EX-10.16 3 spb-20240930xex1016xformof.htm EX-10.16 文件


        文件10.16
        

長期股權獎勵計劃
基於績效的限制性股票單位協議

這份受限股票單位協議(以下簡稱“協議”),自[授予日期]生效,即授予之日起 (下稱“授予日期”) 斯比光品控股公司(以下簡稱“公司”)與 [姓名](參與者(“參與者”)。

備註:

鑒於公司已採納每隔一段時間修訂一次的[股權計劃名稱](“計劃”),根據該計劃,可以授予受限制股份單位的獎勵;以及

鑒於公司董事會薪酬委員會(“委員會”)已決定,根據本文所規定,在最佳利益及其股東的情況下,授予參與者一項受限制股份單位獎勵,須符合表現要求,並受到本文所設定的條款約束。

現在,基於本協議所載的事實和各方的約定,以及其他有價值的交換,並已確認收到,各方特此為自己,其繼承人和受讓人同意如下:

1.受限制股份單位的授予。公司特此賦予參與者一個總目標數量為[基礎] 受限制股份單位(“基礎獎勵”)和額外受限制股份單位(“附加獎勵”,連同基礎獎勵將是一個名稱為[最大值。 受限股票单位,所有股票单位应在本协议规定的条款和条件以及计划中另行规定的情况下成为“奖励”。此类受限股票单位将计入公司的账簿中为受托人维护的单独账户(“账户”)。在任何给定日期,构成奖励的每个受限股票单位的价值均等于一股普通股的公平市值。奖励应根据本协议第3和第4部分的规定来授予和解决。

2.參照揉合等。計劃的規定現以參照的方式納入本協議中。除非本協議另有明文規定,否則應依照計劃的規定和任何在本協議中另行定義的大寫字詞應按計劃中所設定的定義來解釋。若計劃與本協議之間存在衝突,則計劃的條款和條件將優先。 委員會將有最終權力來解釋和解釋計劃和本協議並在其下作出任何和所有決定,其決定將對於參與者及其法定代表對於計劃或本協議中出現的任何問題具有約束力且決定性。

1



        

3.基礎獎勵之條款與條件。基礎獎勵應於授予日期為一百厘(100%)未授權。遵守計劃和本協議的條款和條件,且取決於參與者通過表現授予日期(如下定義)繼續為公司服務,則基礎獎勵應按以下方式授予和解決:

(a)授予。基礎獎勵應有資格按照本第3(a)部分所載的內容獲得授予,並應根據此處所載的附錄A中的表格所提供的範圍而獲得授予,如果並且,(A)受托人通過表現授予日期(如下定義)繼續受公司僱用,且(B)委員會證明,自[ ] 開始至[ ] 結束的期間(“表現期間”)內,公司已達到或超過門檻“調整後EBITDA目標”,“調整後自由現金流目標”和“調整後股東權益回報目標”(在附件A中定義,並在本處統稱為“目標”)以使基礎獎勵中的任何部分獲得授予。 “表現授予日期”應為公司設定的日期,公司在該日期向受托人交付表現獎勵(如下定義),該日期應為[ ],並在委員會決定在表現期間內是否達到目標後盡快確定。作為表現授予日期(“表現獎勵”的一部分)可能在基礎獎勵中作為表現授予日期(“表現獎勵”)的任何部分,範圍從零到基礎獎勵的一百厘(100%)取決於任何或所有目標的實現程度,根據附件A中訂明的方法確定。

(b)履行績效獎。公司應於績效授予日期結算績效獎,並因此以名義(以記錄簿方式)發行每一個已經授予之受限股份單位組成的績效獎一股普通股(每個名為“RSU股票”),任何碎股均四捨五入為最接近的整數股(並且在該結算完成後,這些受限股份單位將停止記入賬戶)。

(c)調整目標。董事會有權調整或修改計算目標,只要計劃允許並且在本協議中提供。

(d)績效授予日期對未授予的一部分獎勵的喪失。在績效授予日期,如果基本獎勵尚未授予的部分存在,則該部分將不可撤銷地無償減少。如果在績效授予日期,董事會已經證實基本獎勵的任何部分都沒有取得,則基本獎勵將自動完全終止,並且所有在該日期記入參與者賬戶的基本獎勵受限股份單位將以無償方式撤銷。

4.額外獎勵的條款和條件。額外獎勵將於授予日期時百分之百(100%)未授予,如果在績效授予日期,董事會已經證實基本獎勵的任何部分都未授予,則額外獎勵將自動完全終止,並且所有記入參與者賬戶的額外獎勵受限股份單位將在該日期無償撤銷。除非計劃和本協議另有規定,並且並且在參與者持續服務公司直至對額外獎勵的授予日期和結算日期具有典許為條件下,額外獎勵將按照以下方式授予並結算:

2



        

額外獎勵授予。額外獎勵將符合本第4(a)條款並根據附檔A中表格所載情況授予。任何可能授予的額外獎勵部分將根據根據附檔A中訂明的方法在額外獎勵的目標達到程度範圍內從零到百分之百(100%)授予,按照附檔A所載認定的方法確定。

(a)額外獎勵授予。額外獎勵將符合本第4(a)條款並根據附檔A中表格所載情況授予。任何可能授予的額外獎勵部分將根據根據附檔A中訂明的方法在額外獎勵的目標達到程度範圍內從零到百分之百(100%)授予,按照附檔A所載認定的方法確定。

(b)公司將於業績授予日期結算額外獎勵,並因此以受益人的名義(以記錄形式)發行每個額外獎勵所包含的每一個受限股單位的RSU股票,任何碎股均四捨五入至最接近的整股(並在此結算後,這些受限股單位將不再計入賬戶)。

(c)委員會有權根據計劃的允許調整或修改目標的計算。

(d)在業績授予日期,若有的額外獎勵尚未發放,則該部分將不可撤銷地無償放棄。如果在額外發放日期,委員會已證明沒有任何部分的額外獎勵獲得,則該額外獎勵將自動完全終止,並且計入受益人賬戶的所有受限股均將在該日期無償放棄。

5.離職對獎項的影響。

(a)除非計劃或本協議另有規定,否則如果受益人在業績授予日期之前因任何原因終止與公司的聘用,則獎勵和計入受益人賬戶的所有受限股單位均將於離職日無償放棄。

(b)儘管本協議或計劃中有任何相反情況,在受益人與公司或聯屬公司的僱傭協議或遣散協議中包含有更有利的終止待遇時,則應適用該協議的條款。

6.雜項。


3



        

(1)股息等值。如果在任何日期上對普通股支付股息,則受益人賬戶將被記入相當於該股息金額的現金或根據委員會唯一選擇以普通股形式的股票。這些累積的股息等值將在與基礎受限股單位的結算或放棄時支付並放棄,如果受限股單位被放棄,則受益人將無權要求與之相關的任何股息等值支付。

(2)稅收和預扣款。在任何部分的獎項結算時,參與者應向公司支付所需的預扣稅款,公司有權並且特此被授權從受限制股票單位下應交付的任何現金、RSU股份、其他證券或其他財產中扣除,或從應向參與者支付的任何補償或其他款項中扣除所需的預扣稅款金額(以現金、RSU股份、其他證券或其他財產的方式),以支付受限制股票單位結算時應付的所有預扣稅款。此外,委員會可以自行決定,允許參與者(A)交付參與者擁有的且尚未受到任何質押或其他抵押權益影響並且不會對公司構成負面會計影響的普通股股份,其公允市值等於該預扣責任;或者(B)從受限制股票單位結算時應發行或交付的RSU股份數量中扣除一定數量的股份,其公允市值等於該預扣責任(但不超過最大法定預扣責任)。公司根據本協議的義務將有賴於該支付或安排,並且公司有權自任何應支付的款項中扣除任何此類預扣稅款。

(3)轉讓限制;持有要求。根據此處授予的獎項不得出售、質押或以其他方式轉讓(除遺囑或繼承和分配法律的規定外),並且不得受到留置權、扣押、附加或其他法律程序的約束。參與者承認並同意,就其賬戶記入的每一個受限制股票單位而言,除非每個這樣的受限股票單位根據此處第3或第4條款結算為RSU股份,否則參與者對公司無任何投票權。從受限制股票單位在RSU股份中結算之日起,參與者同意持有(並且不得出售、質押或以其他方式轉讓(除遺囑或繼承和分配法律的規定外)),至少50%,或公司要求的其他數量,淨RSU股份,在受限股票單位賦予RSU股份並且該等RSU股份在一年後內(考慮出售或扣留任何RSU股份以支付因該等RSU股份而產生的補償所需的稅款(由公司確定))持有一年的期間(或公司規定的其他數量。

(4)作為股東的權利。至於表現授權日期之後,參與者將成為在該日期結算的RSU股份的記錄持有人,除非並直到該股份被出售或其他處置,作為記錄持有人將享有公司普通股東的所有權利,包括但不限於投票權。

4



        

就RSU股份而言,如有權利,. 在表現授予日期之前,參與者將不被視為擁有受限制股本單位所屬的普通股份的所有者,無論為何目的。

(5)一般資產。根據本協議所存入賬戶的所有金額,將繼續作為公司的一般資產,參與者對賬戶的利益僅使參與者成為公司的一般無抵押債權人。

(6)通知。一切根據本協議提供或允許的通知、要求和其他通訊均須以書面形式發送,並以掛號或認證頭等郵件、要求回執,由全國認可的快遞公司或親自遞送:

如果對於公司:

3001 Deming Way
Middleton, WI 53562 認真考慮:總法律顧問
with a separate copy to: 3001 Deming Way
Middleton, WI 53562
Attention: Chief Financial Officer if to the Participant:
At the Participant’s last known address on file with the Company.

All such notices, demands and other communications shall be deemed to have been duly given when delivered by hand, if personally delivered; when delivered by courier, if delivered by commercial courier service; five business days after being deposited in the mail, postage prepaid, if mailed; and when receipt is mechanically acknowledged, if telecopied.

(7)Clawback/Forfeiture. The Committee may in its sole discretion cancel all or any portion of the Award if the Participant, without the consent of the Company, while employed by or providing services to the Company or any Affiliate or after termination of such employment or service, violates a non-competition, non-solicitation or non-disclosure covenant or agreement or otherwise has engaged in or engages in activity that is in conflict with or adverse to the interests of the Company or any Affiliate, including fraud or conduct contributing to any financial restatements or irregularities, as determined by the Committee in its sole discretion. If the Participant otherwise has engaged in or engages in any activity referred to in the preceding sentence, the Participant will forfeit any gain realized on the vesting or settlement of such Award, and must promptly repay the gain to the Company, upon 30 days prior written demand by the Committee. In addition, if the Participant receives any amount in excess of what the Participant should have received under the Award for any reason

5



        

(including without limitation by reason of a financial restatement, mistake in calculations or other administrative error), then the Participant shall be required to repay any such excess amount to the Company upon 30 days prior written demand by the Committee. This Award is subject to the clawback, forfeiture or similar requirement applicable pursuant to law (including without limitation Section 304 of the Sarbanes Oxley Act and Section 954 of the Dodd Frank Act) and the Company policies, each as amended from time to time.

(8)可分割性。本協議的任何條款無效或不可強制執行,均不影響本協議的其他條款的有效性或可執行性,且本協議的每一條其他條款均可根據法律允許的程度予以分割和強制執行。

(9)無服務權利。本協議中的任何內容不應被解釋為賦予參與者在任何職位上留任的權利,無論是作為公司或其聯屬公司的員工、顧問或董事,或干擾或限制公司或其聯屬公司的權利,該權利在此明確保留,隨時基於任何原因解除、終止或開除參與者。本協議中提及「與公司的持續服務或雇傭」或「與公司的雇傭」及具有類似效果的詞語應指公司或其聯屬公司的雇傭或服務;前提是,如果任何這樣的聯屬公司被處置(無論是通過資產出售、股權出售、合併或其他形式),且該前聯屬公司不再由公司擁有或控制,則根據本協議,在此處所指的持續服務或雇傭應被視為於該處置完成日期終止,並且參與者的雇用應被視為於該處置日期終止,若此處置被視為在最終授予日之前發生的實際終止,則參與者的獎勵及本協議下的所有限制股份單位將於該被視為終止日期當日無償沒收。

(10)受計劃約束。參與者接受此獎勵時,承認參與者已收到計劃副本並有機會審閱計劃,並同意受計劃的所有條款和規定約束。

(11)受益人。參與者可以向委員會提交一份符合委員會規定的指定受益人書面指定,並且可以隨時修改或撤銷該指定。如果無指定的受益人存活,則應視遺囑或參與者的遺產管理員為參與者的受益人。

(12)繼承人。本協議的條款應對公司及其繼承人和受讓人以及參與者和受益人、執行人、管理人、繼承人具有約束力並具有益處。

(13)第409A條。本獎項擬被豁免或遵守稅法第409A條,並應以一致的方式解釋本協議。本獎項受到計劃第15(t)條的約束。


6



        

(14)電子交付。參與者接受本獎項後,茲同意按照證券交易委員會規定提供的招股章程、年度報告和其他必須交付的資訊進行電子交付。參與者可隨時以書面形式通知公司,提前三個工作日通知撤銷此同意,此情況下後續必要的招股章程、年度報告和其他資訊將以硬拷貝形式交付給參與者。

(15)證券法律。參與者同意公司發行RSU股份的義務也應受制於遵守《1933年證券法》、《1934年證券交易法》、各州證券或公司法、上述任何法律法規,以及公司證券上市的任何證券交易所適用的要求等先決條件。

(16)全部協議。本協議和計劃包含在此段所載主題的各方之間的全部協議和了解,並取代了所有先前協議、通信、陳述和談判。除非以書面形式經各方簽署,否則對本協議的任何變更、修改或放棄均無效。

(17)Governing Law。本協議應根據特拉華州法律解釋和詮釋,不考慮其衝突法原則,或可能導致應用除特拉華州外任何司法管轄區法律冲突法原則。然而,對於主要居住和工作於加利福尼亞州的任何參與者,管轄法應為加利福尼亞州。
(18)標題。本條款之標題僅供方便參考,不得作為解釋或解釋的基礎,並不構成本協議的一部分。

[本頁其餘部分故意留白]

7



        

為此證明,本協議以上文日期簽署。


SPECTRUM BRANDS HOLDINGS, INC.



_________________________



參與者



__________________________
[參加者]

8



        

附錄A

調整後的EBITDA目標為$[]百萬美元,調整後的自由現金流目標為$[]百萬美元,並且調整後的股東權益回報率目標為[]%,每種情況均為自[ ]開始並在[ ]結束的累計三個財政年度(以下簡稱為“”表現期”)。為免疑問,這些目標可能根據以下定義可由薪酬委員會進行調整。

“調整後的EBITDA” 指除了重組、收購和整合費用外的利息、稅項、折舊和攤銷前淨收益。, 銷售一個或多個部門的損益、及其他一次性費用。然後,根據首句公式的結果,薪酬委員會將以善意進行調整,並在與首席執行官協商後,以否定任何處置或未續訂重要許可協議的效果;但是,根據董事會批准的交易,在履行期間收購的業務或產品線所產生的調整後EBITDA,將根據薪酬委員會合理和善意地確定(在與首席執行官協商後),從收購日納入計算。

“調整後的自由現金流” 指調整後的EBITDA加減當前和長期資產及負債的變動,扣除稅項、重組、利息和資本支出的現金支付。在與首席執行官協商後,與董事會批准的任何收購或再融資相關的交易成本或融資費用將被添加回調整後的自由現金流,並經董事會合理和善意地批准,結果將如首句公式,薪酬委員會將以善意進行調整,並在與首席執行官協商後,以否定任何處置、未續訂重要許可協議或董事會批准的重要資本配置決策對利息收入的影響:不過,根據董事會批准的交易,在履行期間收購的業務或產品線產生的調整後的自由現金流,將根據薪酬委員會合理和善意地確定(在與首席執行官協商後),從收購日納入計算。

“調整後股東權益回報率” 指的是將3年累計調整後凈利潤(調整後EBITDA減去利息、稅款、折舊和攤提)除以財務【乙太經典】, 【乙太經典】和【乙太經典】年平均總股東權益之和,不包括出售一個或多個部門的收益或虧損。前述公式的結果將經由薪酬委員會依誠實信用調整,並在與首席執行官協商後,以抵消任何重大授權協議的處置或不續期等效果。然而,如果在履職期間董事會核准的交易中收購業務或產品線,則調整後股東權益回報率將根據薪酬委員會合理且誠實地確定的程度(在與首席執行官協商後),從收購日起計算在內。

9



        

基本津貼

達到調整後EBITDA目標
基本津貼在履職取得日期上的分配百分比

0%

8.33%

16.66%

25.00%

33.33%

如果在履職期間,調整後EBITDA超過[ ]百萬美元,但不足[ ]百萬美元,那麼在履職取得日期,基本津貼的百分比應在0%至33.33%之間,使用直線插值。

達到調整後自由現金流目標
基本津貼在履職取得日期上的分配百分比

0%

8.33%

16.66%

25.00%

33.33%

若在履行期內,調整後的自由現金流大於$[]百萬但小於$[]百萬,則在履行授予日期,應發放的基本獎項比例將介於0%至33.33%之間,使用直線插值。





10



        

達到調整後權益回報目標
在履行授予日期上的基本獎項比例

0%

8.33%

16.66%

25.00%

33.33%


若在履行期內,調整後的權益回報率高於[]%但低於[]%,則在履行授予日期,應發放的基本獎項比例將介於0%至33.33%之間,使用直線插值。

額外獎勵

額外獎項的最大百分比
達到調整後EBITDA目標
大於$[]
33.33%
達到調整後的自由現金流
大於$[ ]
33.33%
達到調整後的股東權益回報
大於[ ]
33.33%

如果表現期調整後EBITDA超過$[ ]百萬但不超過或等於$[ ]百萬,則在績效彙現日期授予的額外獎項百分比應在0%和33.33%之間,由委員會使用直線內插法確定。如果表現期調整後EBITDA超過$[ ]百萬,則額外獎項的百分比為33.33%。

如果表現期調整後自由現金流超過$[ ]百萬但不超過或等於$[ ]百萬,則在績效彙現日期授予的額外獎項百分比應在0%和33.33%之間,由委員會使用直線內插法確定。如果表現期調整後自由現金流超過$[ ]百萬,則額外獎項的百分比為33.33%。

11



        

如果表現期調整後股東權益回報超過[ ]%但不超過或等於[ ]%,則在績效彙現日期授予的額外獎項的百分比應在0%和33.33%之間,由委員會使用直線內插法確定。如果調整後股東權益回報超過[ ]%,則額外獎項的百分比為33.33%。

為免疑義,調整後的EBITDA、調整後的自由現金流和調整後的股東權益回報部分的額外獎項可獨立獲得高達每個目標的33.33%,如果三個目標都達到最大值,則額外獎項的百分比為100%。

12