EX-10.9 2 ex109-execseverancepolicy1.htm EX-10.9 文件





艾傑納電池控股有限公司。
高管離職補償計劃

最後修訂日期:2024年11月18日
取代日期:2015年7月15日


第一條
計劃的目的、意圖和條款
第1.01節。計劃的目的和意圖. 該計劃的目的是在員工因資格終止而解除與公司或子公司的僱傭關係時,爲符合條件的員工提供某些賠償和福利。該計劃不打算作爲 “員工 福利計劃”根據第3(3)條的定義, 根據1974年修訂版的《僱員退休收入安全法》,公司不是「僱員福利計劃」的一方,該計劃根據ERISA第3(3)條的定義確定,以及在公司或其ERISA關聯公司之一的任何時間維護、管理或貢獻給該計劃(根據下文定義)的任何規定的主體。 這些計劃在本規定中被統稱爲「」。
第一節 1.02。 計劃期限. 該計劃自生效日期起生效,並將持續有效,直到根據本文所列條款終止。
第二條
定義
第 2.01 節。基礎 薪資“應指與合格員工相關的合格員工的年基本薪資(爲避免疑問,排除了任何激勵性補償),該薪資在合格員工的符合資格終止日期時生效。
簽署和認證。董事會應指公司的董事會。
第2.03節。 原因指(i) 合格員工未能善意努力完成合格員工的職責(不包括因合格員工的殘疾導致的任何此類失敗)或 有資格 合格員工對合格員工直接或間接彙報的主管或管理人員的具體指令的不服從(如果合格員工向董事會彙報,則爲董事會);(ii) 合格員工的不誠實、在執行合格員工職責時的疏忽或故意不當行爲,在任何此類疏忽的情況下,已造成或合理預期造成對公司或其子公司的直接或間接重大損害;(iii) 合格員工違反與公司或其子公司的任何書面協議的任何重大條款或重大 違反 任何公司或其子公司適用的政策針對符合條件的員工;或(iv)符合條件的員工犯下構成重罪或其他道德敗壞或欺詐的罪行。如果在符合條件的員工因非原因性終止僱傭後,公司誠信判斷符合條件的員工的僱傭本可以因原因性終止,則符合條件的員工的僱傭應由公司選擇,追溯到導致原因的事件發生日期視爲因原因性終止。
第2.04條款。 法規指1986年《國內收入法典》,經修訂及其下發布的法規和其他指導。
第2.05條款。 委員會指董事會的人力資本委員會或董事會爲協助公司根據本計劃條款進行的必要判斷而任命的其他委員會。委員會可以將其在本計劃下的權力委託給個人或其他委員會。
第2.06條。公司 應指Energizer Holdings, Inc.
第2.07條。生效日期應指2015年7月1日。
2


第2.08節。“符合資格的員工應指公司中以名字或職稱列出的任何員工 附錄I前提是計劃管理員可以不時地向該附錄添加或刪除符合條件的員工。
第2.09節。 僱主“應指公司或(如適用)僱傭符合條件員工的子公司。
第2.10節。《員工退休收入保障法》「」指1974年修訂的《僱員退休收入保障法案》及其以下制定的規定。
第2.11節。合理原因“指符合條件的員工出現以下任一情況: (i) 符合條件的員工的基本薪酬或獎金機會發生重大減少; (ii) 符合條件的員工的權限、職責或責任發生重大減少;或 (iii) 符合條件的員工的工作地點變更至距離當時的主要工作地點超過五十(50)英里。 儘管有前述規定,只有在以下條件下,良好理由才被視爲存在:(x) 符合條件的員工在該條件初次出現後的90天內通知公司該條件的存在,(y) 公司在收到通知後30天內未能糾正 這樣 該條件,且 (z) 符合條件的員工在該條件初次發生後的120天內經歷自願離職。
第2.12節。計劃“指的是本協議中所列的Energizer Holdings, Inc.高管離職計劃,並可能不時進行修訂。
第2.13節。計劃管理員“指由委員會任命的個人,負責本協議所列的計劃條款的管理;如果委員會沒有任命個人作爲計劃管理員,則計劃管理員應爲公司的首席行政官。儘管有前述句子,如果計劃管理員有權根據該計劃獲得離職福利,則委員會或其委派人(不得爲計劃管理員)應作爲計劃管理員,以便就計劃管理員管理該計劃的條款。計劃管理員可以將其在計劃下的所有或任何部分的權力委託給任何其他人。
第2.14節。 Contributions“指的是,針對一名符合資格的員工,在符合資格的員工的符合條件離職發生的年度獎金年度內的一項按比例分配的年度獎金。該按比例分配的年度獎金應計算爲 (i) 合格員工在發生符合條件的終止時,如果繼續在公司或僱主處工作到該獎金年度結束,本應獲得的年終獎金金額;(ii) 通過一個分數,分子爲該獎金年度內合格員工在公司或僱主處工作的天數,分母爲該獎金年度的天數。該按比例分配的年終獎金將根據該獎金年度公司的實際表現來判斷,並且如果合格員工在該相關年度內繼續受僱,則無論如何都不能獲得獎金。
3


第2.15節。 (ii) 在解除日期生效後第二個定期支付日期起12個月的執行人基本工資,按當時生效的比例支付(「現金賠償金額」),在12個月的期間內與公司的工資單實行大致相等量的支付,開始於合同生效後的第二個定期支付日期,在之後的30天內以現金實現已產生的義務,該協議沒有進一步的義務與行動。 「分離服務」是指合格員工由於以下情形而導致的服務終止:(i) 公司或僱主無故解僱合格員工;或 (ii) 合格員工因合理原因終止僱傭。
第2.16節。 釋放是指一個書面協議,其內容和形式均符合公司要求,合格員工同意放棄並解除對公司的索賠,若適用。 僱主爲獲得離職補償,符合條件的員工將放棄對公司及(如適用)僱主的所有法律索賠。釋義應包括符合條件員工對保密、非招攬、非貶損和非競爭條款的書面同意。對於符合條件的員工,釋義不要求完全一致。
第2.17節。 服務分離「應指僱主的服務終止」,根據《稅法》第409A(a)(2)(A)(i)節及其適用的法規和裁定。
第2.18節。 離職福利「應指符合條件的員工根據計劃第四條有資格獲得的福利。」
第2.19節。 子公司「應指」在公司受控集團內的任何服務接受者或僱主,如《法典》第1563(a)(1)、(2)和(3)節所定義,在每處出現「至少50%」的地方替換爲「至少80%」,以及在《法典》第414(c)節和財政部法規第1.414(c)-2節所定義的共同控制下的任何服務接受者或僱主, “至少 50%”在每處出現「至少80%」的地方替換,但前提是,當相關判斷基於合法的商業標準(如財政部法規第1.409A-1(b)(5)(iii)(E)和1.409A-1(h)(3)節所述)時,短語「至少20%」將替換在每處出現「至少80%」的地方,以上述方式涉及到受控公司的集團和共同控制下的業務或交易。
第2.20節。 目標獎金「」指 關於符合條件的員工,符合條件的員工在Energizer年度獎金計劃下的目標獎金在符合條件的員工的離職資格生效日期時有效。
第三條
參與和福利資格
第3.01節。參與. 每位符合條件的員工 經歷符合條件的離職且滿足第3.02節所有條件的員工將有資格獲得離職補償福利。
第3.02節。釋放. 享受任何 severance benefits 的資格明確以符合資格的條件爲前提 員工的 在釋放文件中規定的時間範圍內執行釋放文件,但不得晚於員工離職後六十(60)天,包括符合資格的員工書面接受和書面同意遵守釋放文件中規定的保密、不招攬、不貶損和不競爭條款。在第4.04節允許的範圍內,享受任何 severance benefits 的資格也明確以符合資格員工的書面協議爲條件,該協議授權在支付任何 severance benefits 之前扣除應付給僱主的款項(或
4


根據計劃管理員自行決定的其他適當時間表)。如果計劃管理員通知符合資格的員工需要償還根據計劃收到的全部或部分 severance benefits,則應在書面通知發送後的三十(30)個日曆天內償還該款項。本節3.02下的任何補救措施應爲附加措施,而不是替代公司或僱主可能擁有的任何其他補救措施,包括禁令救濟。
第3.03節。變更控制協議儘管有任何相反的規定,但不應向符合條件的員工支付任何款項或福利, 僱員依據計劃的條款,在符合條件的終止事件發生時,支付或福利的範圍應限於不重複的支付或福利(持受益所有權是根據SEC規則確定的。該信息並不一定表明任何其他目的的所有權。按照這些規則,在2023年5月12日後60天內(即通過任何期權或認股權的行使獲得的股票),被認爲是持有受益權並對計算該持有人擁有的股數和受益的股數所生效。符合條件的員工依據公司或僱主與該符合條件的員工之間的控制變更僱傭協議或類似協議所應得的。
授予獎項
解僱福利裁決
第4.01節。資格終止時的離職補償金額符合條件的員工如經歷資格終止,依據計劃的條款,享有以下福利:
(a)一次性離職補償一次性現金金額等於符合條件的員工的基本工資加上目標獎金 乘以下面所說明的上行參與率。然而,如果標的從初始標的值保持相同或貶值到最終標的值,您將在到期時收回所述證券的規定本金,但是將不會在您的投資上獲得任何回報。即使標的從初始標的值升值到最終標的值,以便您在到期時獲得升值收益,也不能保證您在證券到期時的總回報將彌補通貨膨脹的影響或與爲可比期限的傳統債務證券上可獲得的收益同等大。 通過 適用的離職倍數如以下所述 附錄 I 根據符合條件員工在合格終止發生時的職位判定。
(b)職業轉型服務公司定期使用的職業轉型機構提供的外部安置服務;前提是,外部安置的時間不得超過符合條件員工合格終止後的十二(12)個月。
(c)醫療福利延續根據活躍的類似員工的現有參與和保障水平,繼續參與公司的醫療計劃(醫療保險、牙科保險和視力保險計劃),該計劃隨時生效(福利延續)在指定的月份內 附錄I 根據該合格員工在合格終止發生時的職稱進行判斷;但前提是,如果該福利繼續不給予或不建議,或者公司全權決定選擇現金替代福利繼續,那麼公司應向合格員工支付一筆現金金額(由公司判斷)等於在適用的合格終止前合格員工的月醫療保險費用與COBRA的月費用之間的差額。 乘以 在福利繼續期間剩餘的月份數量,將分三次以半年度付款.
第4.02節. Contributions經歷合格終止的合格員工應根據計劃的條款,有權獲得比例獎金,但僅在
5


根據第3(c)條款規定 附錄I 根據符合條件的員工在符合條件的終止事件發生時的職稱進行判斷.
第4.03節。時間與解約.
(a)一次性遣散費第4.01(a)節所述的金額應在滿足行政可行性的情況下支付,該付款應在以下兩者中的較後者之後進行: (i) 符合條件的員工的符合條件的終止日期;及 (ii) 該符合條件的員工的解約生效並不可撤銷的日期。儘管有上述規定,在任何情況下,第4.01(a)節所述的任何金額都不應遲於符合條件的員工符合條件的終止日期後的兩個月半支付,如果支付可進行的期間涵蓋多個日曆年,則將在第二個日曆年支付。儘管有上述規定或本文中相反的內容,如果第4.01(a)節所述的金額因符合條件的員工與公司之間存在變更控制的僱傭協議而變得應支付,則在必要時爲避免根據《法典》第409A節的負面稅務後果,該金額應在符合條件的員工符合條件的終止六個月週年之日以現金一次性支付。
(b)Contributions如果符合條件的員工根據第4.02節有權獲得比例獎金,則該比例獎金應支付(如有),基於與該比例獎金相關的年度獎金年度內公司的實際表現。該比例獎金(如有)應在以下較後者支付:(i) 與該比例獎金相關的年度獎金年度的年度獎金支付日期。 這樣 按比例獎金與公司的其他高級員工支付相關,或者(ii)符合條件的員工解除協議生效且不可撤銷的日期。儘管有上述規定,任何按比例獎金的支付不得晚於與該按比例獎金相關的獎金年度結束後兩個月半,而且如果支付期限涵蓋超過一個日曆年,那麼將在第二個日曆年支付。
(c)Outplacement安置福利應在符合條件的員工解除協議生效且不可撤銷之日起首次提供。
第4.04節。減少解聘福利計劃管理員保留根據適用法律進行扣除的權利,並且如果任何此類扣除不會導致根據《稅法》第409A條款產生不利的稅務後果,可以扣除符合條件的員工所欠僱主的任何款項或符合條件的員工不當保留並未能退還給僱主的任何僱主財產的價值。根據計劃應支付的任何款項受限於董事會或公司不時建立的任何索回、追索或回收已支付給符合條件員工的金額的政策。委員會應自行決定並根據任何此類政策及適用法律或規定作出任何索回、追索或回收的判斷。
6


第五章
計劃管理員
第5.01節。 機構的權力和職責計劃管理員的職責是根據僱主提供的信息來管理計劃。計劃管理員將擁有全面的權力、權限和自由裁量權,以解釋、闡釋和管理計劃,進行事實判斷,糾正其中的不足並補充遺漏。計劃管理員的所有決定、行動和解釋均爲最終決定, 對所有各方具有約束力和決定性,除非法院認爲其是武斷和反覆無常的,否則不得推翻。計劃管理員可以採納任何規則和條例,並可以做出其認爲對計劃的適當管理所必要或有益的決定。
第5.02節。 記錄、報告和披露計劃管理員或其授權代表應保留與根據計劃支付離職福利有關的所有記錄的副本,以及所有其他對於計劃正常運作所必要的記錄。所有計劃記錄應在營業時間內向委員會、公司和每位合格員工提供審查,除非合格員工僅有權審查與他本人及該計劃專屬相關的記錄。
第六章
修正、終止和持續時間
第6.01節。修訂、暫停和終止. Except as otherwise provided in this Section 6.01, the Board, by action of the Committee, shall have the right, at any time and from time to time, to amend, suspend or terminate the Plan in whole or in part, for any reason or without reason, and without either the consent of or the prior notification to any Eligible Employee, by a formal written action. No such amendment shall give the Company the right to recover any amount paid to an Eligible Employee prior to the date of such amendment or to cause the cessation of Severance Benefits already approved for an Eligible Employee who has already had a Qualifying Termination and timely executes the Release (and does not revoke such Release). Any amendment or termination of the Plan must comply with all applicable legal requirements including, without limitation, compliance with Code Section 409A and the regulations and rulings promulgated thereunder, securities, tax, or other laws, rules, regulations or regulatory interpretation thereof, applicable to the Plan.
Section 6.02. 期限。. The Plan shall continue in full force and effect until its amendment or termination.
第七條
公司和委員會的職責
第7.01節。 記錄:收集關鍵利益相關者的基本聯繫方式,包括銀行家、律師、會計師和供應商,這對業務運營至關重要。驗證與客戶和供應商的合同是否最新,幷包含風險轉移和保險驗證的必要條款。將這些信息安全地存儲在易於使用的場所。公司或僱主(如適用)應向委員會提供執行其職責所需的所有記錄和信息。
第7.02節。 支付根據計劃的條款,向合格員工提供的離職福利將從公司的一般資產中支付。
7


第7.03節。 自行決定權根據計劃,董事會、委員會或計劃管理人所做的任何決定、行動或業績解讀,代表任一方進行的,應在各自的完全裁量權內做出,而不是以任何受託人身份作出,且不需要統一適用於類似情況的個人,這些決定、行動或業績解讀應對所有相關方最終具有約束力和決定性。作爲參加計劃的條件,合格員工承認董事會、委員會和計劃管理人的所有決定和判斷對合格員工、合格員工的受益人以及代表合格員工擁有或聲稱擁有計劃權益的任何其他人應是最終和有約束力的。
第八條
其他條款(無需翻譯)
第8.01節。 利益不可轉讓合格員工的任何支付、福利或權利不得受到任何合格員工債權人的任何索賠,尤其是在法律允許的最大範圍內,所有這些支付、福利和權利應免於扣押、強制扣款(如果適用法律允許的話)、受託人程序或合格員工的任何債權人可用的其他法律或公平程序。任何合格員工不得有權轉讓、預期、兌換、請求、擔保或轉讓他可能期望在計劃下以任何條件獲得的利益或支付。
第8.02節。 通知所有通知和其他要求的通信應以書面形式發送,並應親自遞送或通過註冊或認證郵件發送,要求回執,或通過隔夜快遞服務發送。對於符合條件的員工,郵寄通知應寄送至他或她最近以書面形式通知公司在家中的地址。 對於公司,郵寄通知應寄送至計劃管理員,地址如下:首席行政官,Energizer Holdings, Inc.,公司總部。
第8.03節。繼任者任何公司的繼任者應承擔計劃下的義務,並明確同意履行計劃下的義務。
第8.04節。 其他支付除非計劃中另有規定,否則任何符合條件的員工均無權根據公司的現行離職賠償政策或計劃獲得任何現金支付或其他福利,適用於受計劃覆蓋的終止。
第8.05節。 無減輕措施除非第4.04節另有規定,符合條件的員工無需通過尋找其他工作的方式來減輕計劃中規定的任何離職福利的金額,也不會因其他工作獲得的任何補償而減少此處規定的任何離職福利的金額。
第8.06節。 沒有僱傭合同計劃的建立、任何修改、任何基金、信託或帳戶的創建,以及任何福利的支付均不應被解釋爲賦予任何符合條件的員工或任何其他人保留在公司或其子公司服務的權利,所有符合條件的員工仍然可能被解僱,正如計劃從未通過一樣。
8


第8.07節。 規定的可分性. 如果計劃的任何條款被有管轄權的法院認定爲無效或不可強制執行,則該無效性或不可強制執行性不應影響其他條款,計劃應如同該條款未被包含一樣進行解釋和執行。
第8.08條。 繼承人、受讓人和個人代表. 該計劃應對各方的繼承人、執行人、管理人、繼任者和受讓人具有約束力,包括每位合格員工,無論現在還是將來。
第8.09條。 標題、章節和條款. 文章和章節的標題以及此處的標題和小節僅爲參考和方便而提供,不應被視爲計劃的一部分,也不應在任何方面影響或修改其條款,並且在計劃的解釋中不得使用如「此處」、「此後」、「此文件」等字眼。 「下文」 指整個文書,而不僅僅是出現該詞的細分部分。
第8.10節。 性別和數量在語境允許的情況下:任何性別的詞彙都應包括其他性別,除非上下文另有明確指示,單數應包括複數,反之亦然。
第8.11節。 計劃旨在成爲一份未經資金支持的計劃。與該獎勵相關的參與者應始終是公司的普通債權人。如果管理員或公司選擇設立信託或以其他方式設立資金用於支付本計劃下的獎勵,則該資金應始終受到公司的債權人在其破產或破產的情況下提出的任何索賠的影響。計劃將不提供資金。沒有符合條件的員工 對公司或其子公司可用於支付離職福利的任何資產沒有任何權利或利益。
第8.12節。 支付給無能人員任何支付給未成年人、無行爲能力人或其他無法收取的人士的福利,應視爲在支付給該人士的監護人或爲其提供或合理看起來爲其提供照顧的方時已經支付,該支付應完全解除公司及其子公司、委員會和所有其他相關方的責任。
第8.13節。 管轄法本計劃應根據密蘇里州的法律進行解釋和執行,除非被聯邦法律所取代,否則應以聯邦法律爲準。
第8.14節。 第409A條. 儘管計劃中有任何相反的規定,如果合格員工是根據《稅法》第409A條定義的特定員工,則因服務中斷而產生的任何付款不得在該服務中斷後的至少六個月內支付,以避免根據《稅法》第409A條帶來的不利稅務後果。在此六個月內本應支付的任何付款將被暫停,並在六個月期結束時支付。
* * *
9


即將退休的董事在年度股東大會上建議重新選舉
合格員工 / 離職福利

[REDACTED]