EX-10.2 3 a102formofemployee7-yearst.htm EX-10.2 文件
        
globe life inc
非合格股票期權
授權協議


globe life inc(以下簡稱“公司”)特此向受益人授予數量和下文所列的行使價的非合格股票期權(“期權”),條款及條件如下所述。
1.股票激勵計劃。該期權根據Globe Life Inc. 2018激勵計劃(原稱Torchmark Corporation 2018激勵計劃)(以下簡稱“計劃”)授予為非合格期權,並受計劃的條款和規定約束。通過接受此期權,受益人應被視為同意本協議和該計劃所載的條款與條件。本協議中未定義但使用的首字母大寫術語應具有其在計劃中給予的含義,該計劃已被引用到本協議中。
2.“Option Period” 指從執行日期開始到 (a) 許可生效日期、(b) 數據發布日期後的 [...***...]午夜以及 (c) [...***...] 中最先發生的一個日期終止的期間;但如果諾華未在[...***...] 或之前行使選擇權,則選擇權期限將自動延長至[...***...],延長的此部分以“選擇權行使費用增加的方式” 按照 8.1.2 條款的規定進行;但雙方可以通過書面協議再進一步延長選擇權期限。根據下面的購股分配計劃,期權將授予。儘管協議中的其他條款,如果在授權日期前七(7)年未行使所有股票相關的期權,則該期權將終止,雙方在此將不再具有其他權利或義務。為本協議之目的,“期權期間”將指授予日期開始的七(7)年期間。
3.运动方法在期權期間內,期權可以全數或部分行使,需向公司發出書面行使通知,並指定要購買的股票數量,隨附現金全額支付購買價格,或以支票或其他董事會2021 Globe Life Inc.薪酬委員會(“委員會”)可接受的工具支付。也可全額或部分以持有的無限制股份形式支付(根據行使期權當日股票的公平市值)。當受讓方向公司提出書面行使通知並全額支付該等股份時,受讓方有權享有有關該等期權股份的股息或其他股東權利。
4.期權的可轉讓性期權可以轉讓給期權受讓人的直系家庭成員(期權受讓人的子女、孫子女或配偶),或轉讓給一個或多個旨在造福該直系家庭成員的信託,或轉讓給只有該直系家庭成員的一個或多個合夥企業,條件為(i)期權受讓人已獲得該轉讓的書面批准委員會,以及(ii)該期權受讓人對該轉讓不可獲得任何形式的報酬。除上述的條款外,期權不得由期權受讓方進行轉讓,除非通過遺囑或通過繼承和分配法律。
5.死亡終止如果期權受讓人因死亡(或如期權受讓人因殘疾或在65歲後退休後死亡),則其與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的僱傭關係終止,該期權將立即可行使,並此後可以由期權受讓人的法定代表或期權受讓人遺囑下的受贈人在期權的規定期限屆滿或期權受讓人死亡後之首周年屆滿前行使,以較晚者為準。
6.因殘疾終止如果期權持有人因殘疾原因與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的雇傭關係終止,則該期權應立即可行使,並可在期權所指定的期限屆滿前行使。
60209227_3    1

        
7.因為養老的原因而終止如果期權持有人因65歲或之後的退休原因與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的雇傭關係終止,則該期權應立即可行使,並可在期權所指定的期限屆滿前行使。
如果期權持有人因60歲或之後的退休原因與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的雇傭關係終止,該期權應於該退休日期起計五(5)年內或期權所指定的期限屆滿時終止,以較短的期間為準。如果期權持有人因55歲或之後的退休原因與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的雇傭關係終止,該期權應於該退休日期起計三(3)年內或期權所指定的期限屆滿時終止,以較短的期間為準。若在55歲或60歲後發生退休,期權將不會加速授予,但期權將按照其正常計劃持續授予並可能在期權終止前或可行使的範圍內行使(“繼續授予股份”);前提是參與者的退休發生在授予日起的第一個年度之後。
8.因為原因終止。如果期權持有人因事由被解僱,或委員會裁定期權持有人從事可能構成被解僱事由的行為,則期權應於解僱通知給予後立即被公司沒收,並且任何行使期權而發行的股份將根據委員會的裁定而受到公司的收回,基於該裁定認為必須收回以收回與被解僱事由相關的經濟損失。任何此類裁定應由委員會擁有其唯一和絕對自主裁量權進行。
9.符合資格的終止儘管第10條,如果受讓人被指定為Globe Life Inc.高管養老計劃下的合格高管,並且如果受讓人與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的僱傭因Globe Life Inc.高管養老計劃中所定義的合格終止而終止,且第7條不適用,該期權將在解雇日期起三 (3) 年內終止或期權所載的期限屆滿日(以較短者為準)。在此類合格終止情況下,不得加速考慮賦予資格,但該期權將繼續按照其正常計劃賦予資格,並且只有在此類合格終止之前可行或變得可行的範圍內,方可行使該期權。
10.其他終止如果受讓人與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的僱傭因雇主無故被解雇,則該期權將在解雇日期起三 (3) 個月內終止,或期權所載的期限屆滿日(以較短者為準)。 如果受讓人自願因任何原因終止與公司、任何子公司和/或任何聯屬公司的僱傭,則該期權將在解雇日期起一 (1) 個月內終止,或期權所載的期限屆滿日(以較短者為準)。 在無故解雇或自願終止情況下,不得加速考慮賦予資格,但該期權將繼續按照其正常計劃賦予資格,並且只有在此類終止之前可行或變得可行的範圍內,方可行使該期權。
11.股票在交易所上市此處所授予的期權股票必須已在紐約證券交易所上市,當期權行使時。
12.可發行新股或購入的股票行使期權時交付的股票將根據公司的裁量權,從已核准但尚未發行的股票或公司庫存股中提供。
60209227_3    2

        
13.股份重組的調整. 如果股票發生合併、重組、合併、資本重組、股票分紅或其他影響公司結構的變化,將對股份的數量和價格進行替換或調整。
14.繳納稅款. 選擇權持有人應在選擇權的任何部分價值首次納入其聯邦所得稅目的地的日期之前,向公司支付,或擬定其他令委員會滿意的安排,就法律所要求扣減的國、州、本地或FICA稅款進行支付。 公司根據本協議的義務將取決於此類支付或安排。
選擇權持有人可以選擇,經委員會批准後,通過減少必要支付任何此類扣繳稅款的數量,即股票的數量,以滿足所有獎勵所產生的聯邦以及適用地方稅款的扣繳義務,或以其他方式平衡股票或現金的任何付款或發行股票或支付現金的權利。 公司和(如適用)其附屬公司和聯屬公司將有權根據法律允許的範圍,對不適用於1934年法案第16條的選擇權持有人所欠的任何扣稅,從應支付給該選擇權持有人的任何付款中扣除。
15.標題. 這裡包含的標題僅供參考方便,不構成本授予協議的一部分,並不得認為限制或影響本協議的任何條款。
16.Notices根據本協議所需或允許發給公司的任何通知應以書面形式進行,並寄送至公司的秘書,寄至公司法律部,位於3700 South Stonebridge Drive,McKinney,Texas 75070。任何此類通知在公司收到時視為已發出。
17.撤回權本獲獎的期權受globe life inc的收回政策的約束,該政策可能會被修改或修訂(“收回政策”)。根據此,此處授予的任何期權可能會被取消或喪失,並且行使期權後發行的股票可能會受到公司基於後來確定根據收回政策需要收回的約束和追索。董事會(應由其自行決定)作出這樣的判定將被視為參與者未能達到支付獎勵的先決條件,並使支付遭受追索。
18.管轄法/地點除如下所示,本協議將按照並受特拉華州的法律管轄,美利堅合眾國,不論根據何種法律可能根據法律衝突原則進行適用。此外,參與者和公司同意,有關本協議條款和內容的爭議或索賠應提交至德克薩斯州科林縣或德克薩斯州東區聯邦區域法院。
60209227_3    3

        


                                     image_0.jpg

公司名稱     globe life inc

計劃       

參與者身分證號   

參與者姓名        

參與者地址        

授予/獎勵類型        

補助金額        

授予/執行價格        

授予/獎勵日期        



配股時間表

執行日期        股份數        百分比

60209227_3    4