文件
globe life inc
非合格股票期權
授權協議
globe life inc.(以下稱「公司」)特此授予非合格股票期權,其數量及行使價格如以下所列(「期權」),根據以下條款和條件進行。
1. 股票激勵計劃/考慮 該期權是根據globe life inc. 2018激勵計劃(前身為Torchmark Corporation 2018激勵計劃,以下稱「計劃」)的條款授予的,作為非合格期權,並受到計劃的條款和規定的約束,以換取期權持有人在本文件中所包含的承諾。接受該期權即被視為已同意本協議和計劃中所列的條款和條件。未在此定義的專有名詞將依計劃中所賦予的含義解釋,而該計劃在此通過引用納入本文件。
2. “Option Period” 指從執行日期開始到 (a) 許可生效日期、(b) 數據發布日期後的 [...***...]午夜以及 (c) [...***...] 中最先發生的一個日期終止的期間;但如果諾華未在[...***...] 或之前行使選擇權,則選擇權期限將自動延長至[...***...],延長的此部分以“選擇權行使費用增加的方式” 按照 8.1.2 條款的規定進行;但雙方可以通過書面協議再進一步延長選擇權期限。 . 期權將依照以下的歸屬時間表歸屬。 儘管本協議的任何其他條款,如果在授予日期起的七(7)年內未對所有股份行使期權,則該期權將終止,雙方在此不再有任何權利或義務。 在此協議中,「期權期間」指的是自授予日期開始的七(7)年期間。
3. 运动方法 . 在期權期間內,期權可以全部或部分行使,需向公司發出書面行使通知,具體說明所購股份的數量,並全額支付購買價格,可以用現金、支票或其他補償委員會認可的工具進行支付。 期權持有者亦可用其已擁有的無限制股票(根據行使期權當日股票的公平市場價值)進行全額或部分支付。 當期權持有者已發出書面行使通知並全額支付該股份的價格時,期權持有者將享有該期權所涉及股份的分紅或其他股東權利。
4. 期權的可轉讓性 . 期權可以由期權持有者轉讓給其直系親屬(期權持有者的子女、孫子或配偶)、給一個或多個信託以惠及該直系親屬或給一個或多個合夥企業,而這些直系親屬是唯一的合夥人,但前提是(i)期權持有者已獲得委員會的明確書面批准,以及(ii)期權持有者不會因該轉讓獲得任何形式的對價。 除上述情況外,期權不得以其他方式由期權持有者轉讓,唯有通過遺囑或依法繼承。
5. 死亡終止 . 如果期權持有者因死亡(或若期權持有者在因殘疾或養老在65歲或以上的情況下終止雇用後死亡),則該期權將立即可行使,並可由期權持有者的遺產的法定代表人或根據期權持有者的遺囑的受遺贈人行使,行使期限為期權的規定期限結束,或期權持有者死亡的第一個周年,視何者為遲。
6. 因殘疾終止 . 如果選擇人的公司、任何子公司和/或任何關聯公司的就業因殘疾而終止,該期權應立即可行使,並且可以在期權的規定有效期內行使。
7. 因為養老的原因而終止 . 如果選擇人的公司、任何子公司和/或任何關聯公司的就業因退休於65歲或之後而終止,該期權應立即可行使(“退休加速”),並且可以在期權的規定有效期內行使。
如果選擇人的公司、任何子公司和/或任何關聯公司的就業因退休於60歲或之後而終止,該期權應在此退休日期後五(5)年終止,或在期權的規定有效期到期時終止,以較短者為準。 如果選擇人的公司、任何子公司和/或任何關聯公司的就業因退休於55歲或之後而終止,該期權應在此退休日期後三(3)年終止,或在期權的規定有效期到期時終止,以較短者為準。 在55歲或60歲或以上退休的情況下,該期權的可行使不會加速,但該期權將會按照其正常時間表繼續可行使,並且可以在期權終止之前的可行使程度進行行使(“繼續可行使的股份”);前提是參與者的退休發生在授予日期的第一個周年之後。
如果參與者的就業在授予日期的第一個周年之前因退休而終止,所有期權將被沒收。
8. 因為原因終止。 . 如果選擇人的公司、任何子公司和/或任何關聯公司的就業因故意原因終止,或委員會判定選擇人從事的行為構成因故意原因終止的理由,該期權應在終止就業的通知發出時立即歸公司所有,並且任何因行使期權而發行的股份應根據委員會的判定,因為收回因故意終止而產生的經濟損失而受到公司的追索。 任何此類判定應由委員會自行全權決定。
9. 符合資格的終止 儘管第10條的規定,如果選擇人被指定為globe life inc的合格高管根據其高管離職計劃,而如果選擇人與公司、任何子公司和/或任何關聯公司的聘用因合格終止而終止,如此術語在globe life inc的高管離職計劃中所定義,且第7條不適用,則該期權應在就業終止日期後三(3)年終止,或在期權的規定期限屆滿時,以較短者為準。在發生此類合格終止的情況下,將不會加速歸屬,但該期權將按照其常規計劃繼續歸屬,且僅可在其在合格終止之前可行使或變為可行使的範圍內行使。
10. 其他終止 如果選擇人與公司、任何子公司和/或任何關聯公司的聘用因選擇人的雇主無故而被非自願終止,則該期權應在就業終止日期後三(3)個月終止,或在期權的規定期限屆滿時,以較短者為準。如果選擇人因任何原因自願中止與公司、任何子公司和/或任何關聯公司的聘用,則該期權應在就業終止日期後一(1)個月終止,或在期權的規定期限屆滿時,以較短者為準。在無故的非自願終止或自願終止的情況下,將不會加速歸屬,但該期權將按照其常規計劃繼續歸屬,且僅可在其在此類終止之前可行使或變為可行使的範圍內行使。
11. 競業禁止/保密/不招攬。 在參與者因任何原因離開公司的兩(2)年期間內,或在發生使他有權利獲得養老加速或持續歸屬股份的情況下,在剩餘的歸屬期間內,根據歸屬的規定。
在此日期,無論哪一項更長(以下稱為「限制期間」),參與者同意不直接或間接參與或者介入競爭業務,包括但不限於作為員工、顧問、顧問、承包商、合夥人、所有者或其他形式的參與,這些競爭業務是指提供與參與者所涉及的業務相同或實質類似的產品或服務。 「業務」定義為通過專屬代理、獨立代理和直銷市場渠道進行的生命保險、健康保險和年金產品的產品開發、市場推廣、銷售和服務。 生命保險包括個人生命或團體生命,無論是否帶有退保金的好處。 健康保險包括意外死亡或補充健康保險產品,無論是否帶有退保金的好處,包括癌症、重大疾病、醫院賠償、醫療保險補充等。 年金包括遞延年金或單一保費即期年金。(以上所有内容統稱為「業務」)。 參與者進一步同意,他不會為任何提供與業務相同或類似產品或服務的公司擔任董事會成員。 參與者還同意並理解此不競爭協議擴展至參與者曾為公司工作或指導工作的任何州(以下稱為「限制區域」)。
參與者確認限制區域、禁止活動範圍和限制期間是合理的,且沒有超出保護公司的合法業務利益所需的範圍。 參與者還確認,如果不是基於參與者在本條款中所包含的承諾和保證,公司不會提供本協議中所列的福利。 參與者進一步同意,在不競爭期限內,參與者應立即以書面形式通知公司任何他所從事的與任何人(包括他自己)或公司以外的實體的雇用、工作或業務,並承認並同意公司可以通知參與者的未來雇主有關參與者的離職義務。
參與者進一步明確同意並理解公司已向參與者披露了機密、專有及/或商業秘密信息。參與者同意他不會在任何未來的時間內利用或向任何第三方透露公司的機密、專有或商業秘密信息。考慮到公司向參與者披露這些信息及/或公司在本協議中向參與者提供的考慮,參與者承認這是足夠且合理的考慮,參與者已同意遵守此處所述的非競爭條款。此外,由於參與者已獲得的資訊類型,將來某些類型的就業中,參與者不可避免地會使用並透露機密和專有信息,這違反了參與者的承諾。因此,參與者承認作為本協議的一部分,存在此類未經授權的不可避免的披露潛在性,並同意這裡所述的非競爭條款是必要且合理的。
儘管本協議的其他條款另有規定,本協議中的任何內容均不應妨礙參與者向任何政府機構或實體報告可能違反聯邦法律或法規的行為,或根據聯邦法律或法規進行其他受保護的披露。在進行任何此類報告或披露時,不需要得到公司的事先授權,參與者也不需要通知公司已進行此類報告或披露。
免責通知 根據2016年《保護商業秘密法案》,參與者不得根據任何聯邦或州的商業秘密法律因向聯邦、州或地方政府官員(直接或間接)或者律師披露商業秘密而承擔刑事或民事責任;此類披露僅為報告或調查涉嫌違法的目的;或者在訴訟或其他程序中提交的申訴或其他文件中作出的,如果該提交是在保密的情況下進行的。如果本協議中的任何條款與本條款相抵觸,則以本條款為準。
參與者同意在限制期間內不會向公司的客戶或顧客進行推銷,以要求或建議這些客戶或顧客結束、改變或縮減與公司的業務關係。此外,參與者同意在限制期間內不會向公司的任何員工進行推銷,以要求或建議任何該員工結束、改變或縮減其與公司的雇傭關係。
如果因任何原因,任何有管轄權的法院認為本條款的任何條款在持續時間或範圍上不合理,公司和參與者同意,法院應重新調整本條款中的限制和禁令,使其在適用法律允許的最大範圍內有效。在本條款中列出的每一項契約在本協議終止及參與者因任何原因終止雇用後仍然有效,並應被解釋為獨立於本協議的其他條款的協議。
參與者承認並同意,本條款中參與者所承擔的契約、義務和協議涉及特殊、獨特和非凡的事項,任何違反這些契約、義務或協議的條款將對公司造成無法彌補的損害,法律上沒有足夠的救濟方法。因此,參與者同意公司將有權請求禁令、限制令或任何其他法院認為必要或合適的衡平救濟措施(無需提供保證金),以限制參與者違反本協議中提到的契約、義務或協議。這些禁令救濟措施是累積的,並且是公司可能對參與者擁有的任何其他權利和救濟的補充。
此外,參與者同意如果違反本條款或本條款被任何有管轄權的法院認定為不可執行,參與者將喪失並無權獲得本條款中的養老加速或持續歸屬股份。公司無需對參與者提供養老加速或持續歸屬股份負擔任何義務。如果參與者已經獲得養老加速或持續歸屬股份,參與者同意在收到五(5)天書面通知後,向公司償還參與者在收到之日的養老加速或持續歸屬股份的價值。
12. 在交易所上市的股份 在行使期權時,獲授予的股份應於紐約證券交易所上市。
13. 股份可以是新發行或購買的 在行使期權時所交付的股份,應由公司根據其酌情決定,從授權但未發行的股份或由公司持有的庫存股份中提供。
14. 資本重組的股份調整 若發生任何合併、重組、合併、資本重組、股票紅利或其他影響股份的企業結構變動,需對股份的數量和價格進行替代或調整。
15. 繳納稅款 期權持有人應在任何期權的部分首次需計入其聯邦所得稅收入的日期之前,向公司支付或根據主席的獨立決定,做出其他滿意的安排,以支付根據法律要求從期權中扣留的聯邦、州、地方或社會安全稅。公司在本協議下的義務應以該付款或安排為前提。
受益人可選擇,在委員會批准的情況下,通過減少必要的金額來滿足受益人的聯邦稅、以及在適用的情況下,FICA、州和地方稅的扣繳義務,該減少的金額為受益人應當獲得的股份或現金的數量。
公司及其子公司和關聯公司(如適用)有權在法律允許的範圍內,從任何應支付給該受益人的任何形式的付款中扣除受益人未受1934年法案第16條約束所欠的任何扣繳稅。
16. 標題 本文件所含標題僅為方便參考,不構成本授予協議的一部分,且不得限制或影響本協議的任何條款。
17. Notices 根據本協議所需或允許向公司發出的任何通知應以書面形式進行,並寄送至公司的秘書,地址為公司法律部門,3700 South Stonebridge Drive, McKinney, Texas 75070。任何此類通知在公司收到時應視為已送達。
18. 撤回權 根據本協議授予的期權受到globe life inc的追索政策的約束,該政策可能會進行修訂或變更(“追索政策”)。根據本協議授予的任何期權可能會被取消或沒收,且根據行使期權而發行的任何股票應受到公司基於後來的判定需要根據追索政策進行沒收和追回的約束。委員會的任何此類判定(自行全權裁定)應視為參與者未能滿足獎金支付的先決條件,並使支付受到追回的約束。
19. 適用法律/管轄地 . 所有關於本協議條款的施工、規範、有效性及效力的問題應依德克薩斯州法律進行判斷。此外,參與者和公司同意,任何有關或涉及本協議條款及條件的爭議或索賠應在德克薩斯州的柯林縣或德克薩斯州東區美國地區法院提起。
公司名稱 globe life inc
計劃
參與者編號
參與者姓名
參與者地址
獎勵/授予類型
授予金額
授予/行使價格
授予/獎勵日期
配股時間表
歸屬日期 股份數量 百分比