EX-10.9 3 optionawardagreement.htm EX-10.9 期權獎勵協議
VESTIS CORPORATION 非合格股票期權獎勵協議表格自授予之日起生效(其中 「授予日期」 應在隨附的授予通知中註明),根據Vestis Corporation 2023年長期激勵計劃(「計劃」),參與者已被授予普通股數量和行使價格(見所附授予通知)的非合格股票期權(「期權」),該期權應稱爲 「獎項」)。該獎勵受以下條款和條件(稱爲本 「獎勵協議」)的約束,本計劃的條款和條件已經並且可能不時修改。本獎勵協議中使用的術語在本獎勵協議的其他地方進行了定義;但是,前提是此處使用且未另行定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。1.期權和期權股份的歸屬和沒收。除非期權和所有期權股份在本第 1 節規定的適用歸屬日期歸屬和可行使,否則期權和所有期權股份均不可歸屬和行使。根據本獎勵協議和本計劃的條款和條件,期權股份將在歸屬之日歸屬和行使不可沒收(此類歸屬日期應在隨附的授予通知中定義),前提是參與者的終止日期截至適用的歸屬日期尚未到來。期權和所有在參與者終止之日未歸屬的期權股份將立即到期,並應不計代價地予以沒收,參與者對此沒有其他權利。儘管如此:(a)如果參與者的終止日期由於參與者的殘疾或死亡而在歸屬日期之前,則計劃在終止日期之後的下一個歸屬日歸屬的期權股份應立即歸屬併成爲既得期權股,則當時未歸屬的期權和期權股份的剩餘部分將不加考慮地沒收,終止日期應爲 「歸屬日期」” 截至終止之日歸屬的期權股根據本款 (a);(b) 如果參與者的終止日期發生在歸屬日之前,如果參與者在授予日一週年之日或之後退休(定義爲參與者的終止日期,且未因任何其他原因終止),則任何部分截至終止之日未償還的期權將保持未償還狀態,並將繼續在沒有終止日期的情況下本應適用的正常歸屬日期歸屬並開始行使;以及 (c) 如果控制權發生變更,則以本計劃第 9 節的條款爲準。2.運動。(a) 根據本獎勵協議和本計劃,在歸屬日當天及之後,可以根據期權附錄10.9的數量全部或部分行使期權


 
2 根據上文第1節歸屬和行使的股份,根據委員會制定的規則和程序向委員會提交書面通知;但是,在任何情況下,期權(或其任何部分)都不得在期權到期日(定義見下文)之後行使。任何此類通知均應具體說明參與者選擇購買的期權股的數量,並應同時支付參與者選擇中註明的期權股份的行使價(除非委員會就經紀人協助的無現金行使計劃另有規定)。就本獎勵協議而言,「到期日」 一詞是指以下最早的日期:(i) 授予之日十週年;(ii) 如果終止日期是由於公司或其關聯公司因故終止的,則終止日期;(iii) 如果根據第 1 (a) 款終止日期,則終止日期爲終止日期的三週年;(iv) 根據第 1 (b) 款終止日期),終止時歸屬期權股份的終止日期三週年日期,對於在終止日期之後歸屬的期權股,則爲適用的歸屬日期的三週年紀念日;以及 (v) 如果終止日期是由於上文 (ii)-(iv) 項所述以外的任何原因發生的,則爲終止日期九十 (90) 天週年紀念日。(b) 參與者只能在期權股份的既得和可行使的範圍內行使期權股權。在任何情況下,期權的任何部分都不得在到期日之後行使。無論本獎勵協議中有任何其他條款(第1(b)或(c)節的規定除外,期權的任何部分均不得在參與者終止日期之後歸屬和行使,除非截至參與者終止之日歸屬和行使。(c) 儘管本協議有任何其他規定,但如果截至期權到期日(「自動行使日期」)之前的最後一個交易日,期權已歸屬和未行使,並且截至自動行使日,普通股的公允市場價值比期權的每股行使價高出至少0.01美元(該期權的到期部分,即貨幣內的,則爲 「自動行使合格期權」),則參與者將被視爲已自動行使該自動行使合格期權(至截至自動行使日交易收盤時此前未行使、沒收或終止的範圍)。如果根據本第 2 (c) 節自動行使,公司將在以下日期減少向參與者發行的股票數量


 
3. 此類自動行使的金額必須滿足(i)自動行使合格期權的總行使價義務,以及(2)根據第11條程序自動行使符合自動行使條件的期權所產生的最低預扣稅額(如果有),每種情況均基於截至自動行使日交易結束時股票的公允市場價值。3.行使價的支付。行使價應(a)以現金或其等價物支付,(b)通過招標、實際交割或認證,支付自行使之日起按公允市場價值計算的普通股(包括通過淨行使方式,使公司扣留正在行使的部分普通股),並將足夠部分的銷售收益匯給公司,以支付全部行使價和任何聯邦、州,以及由此產生的地方和/或外國稅收(包括任何社會保險稅或繳款義務)的預扣款(c)在委員會行使合理自由裁量權後不可撤銷地授權第三方出售普通股(或行使期權時收購的足夠部分普通股),並將足夠部分的銷售收益匯給公司,以支付全部行使價和任何聯邦、州,以及此類活動產生的地方和/或外國稅收(包括任何社會保險稅或繳款義務)的預扣款。普通股不得用於支付行使價的任何部分,除非普通股的持有人擁有良好的所有權,且無所有留置權和抵押權(適用證券法規定的留置權和抵押權除外)。根據第 2 (c) 節行使自動行使合格期權的行使價應根據第 2 (c) 節支付。4.調整獎勵。委員會可能會根據本計劃調整期權及其附帶的期權股的數量,以反映影響期權或期權股份數量、類型或價值的某些公司交易。5.傳輸限制。參與者不得以任何方式轉讓、質押、轉讓、抵押或以其他方式處置期權和期權股份(行使前),除非(a)董事會或委員會允許,(b)根據遺囑或血統和分配法,或(c)根據公司批准的受益人指定程序,在每種情況下均符合適用法律。期權和期權股份(行使前)不受執行、扣押或類似程序的約束。任何違反本獎勵或本計劃規定的期權或期權股份的轉讓、轉讓、質押、抵押或其他處置的嘗試均屬無效且無效。6.數據保護。接受本獎項,即表示參與者同意按照本附錄A中規定的目的處理個人數據(包括國際傳輸),並同意適用法律、規則或法規要求的任何其他或不同程序。7.參與者的就業或服務。本獎勵中的任何內容均不賦予參與者繼續僱用或服務公司或其任何關聯公司的權利,也不得以任何方式干涉公司及其關聯公司自行決定以下的權利:


 
4 隨時終止參與者的僱傭或增加或減少參與者的薪酬。8.沒有既得權利。給予參與者參與本計劃的機會和本獎勵的授予完全由委員會或董事會自行決定,不要求公司或其任何關聯公司將來(無論條款相同還是不同)提供此類參與。參與者參與本計劃和獲得本獎勵不符合參與者常規僱傭合同的條款,因此不被視爲任何正常或預期薪酬的一部分,在任何情況下終止參與者的僱傭都不會使參與者就任何此類終止僱傭關係可能導致的本獎勵或計劃項下的任何權利損失向公司或其關聯公司提起訴訟或訴訟。9。修正案。董事會可以隨時修改或終止本計劃,董事會或委員會可以修改本獎勵協議,前提是,除非本計劃另有規定,否則在參與者(如果參與者當時不在世,則受影響的受益人)書面同意變更的情況下,任何修改或終止都不得對參與者或受益人在通過此類修訂或終止之日之前在本獎勵協議下的權利產生不利影響董事會或委員會, 視情況而定. 10.股東沒有權利。在相關普通股在公司股東登記冊中登記之前,參與者不得擁有作爲公司股東的任何權利。11.預扣稅。(a) 參與者將支付或編列令公司滿意的準備金,以支付與行使期權和根據本獎勵發行或轉讓普通股相關的任何聯邦、州、地方和其他適用稅款,並採取公司認爲必要的行動以履行繳納此類稅款的所有義務。如果參與者沒有支付適用的稅款,或者如果根據第 2 (c) 節行使任何自動行使合格期權,則此類稅款應通過從發行或轉讓本獎勵到期普通股時預扣普通股,向下四捨五入至最接近的普通股整數來支付,餘額將以現金支付或從公司或任何關聯公司應向參與者支付的薪酬或其他金額中扣除,特此授權公司和任何此類關聯公司扣留款項此類款項來自任何此類發行、轉賬、補償或其他應付給參與者的款項。(b) 如果參與者在根據本獎勵將發行或轉讓給參與者的任何剩餘普通股發行或轉讓之前終止在公司的工作,則與任何此類發行或轉讓相關的任何適用的預扣稅應通過從此類發行或轉讓中預扣普通股來支付,


 
5 向下四捨五入至最接近的普通股整數,餘額將以現金支付,或從公司或任何關聯公司應向參與者支付的薪酬或其他金額中扣除,如上文第11(a)節所規定。(c) 在遵守本第11節上述規定的前提下,委員會應自行決定允許參與者通過以下方式全部或部分支付適用的預扣稅款:(i) 從以現金支付給參與者的任何金額中扣除或交付參與者擁有的公允市場價值等於該預扣負債的普通股,或 (ii) 讓公司從普通股數量中扣除根據裁決的行使或和解,以其他方式可發行或交付,包括,爲避免疑問,作爲淨行使和解的一部分贖回的股票,公允市場價值等於該預扣負債的股票(利率由委員會確定,不會產生不利的會計後果,是適用的美國國稅局預扣稅規則所允許的);但是,在這種情況下,委員會可以行使自由裁量權,限制或禁止使用普通股來支付此類預扣負債委員會本着誠意決定是否允許使用此類股票的預扣責任將對公司及其關聯公司的短期流動性需求產生重大負面影響。12.通知。本協議下的所有通知、索賠、認證、請求、要求和其他通信均應採用書面形式,如果親自送達或由國家認可的隔夜快遞發送,通過傳真、電子郵件或掛號或掛號郵件發送,申請退貨收據並預付郵費,地址如下:Vestis Corporation 1035 Alpharetta Street,Suite 2100 Roswell,GA 30075 注意:總法律顧問 If 致參與者,請通過上面列出的地址致其或她本協議的簽名頁;或發往接收通知的一方可能已根據本文件以書面形式向另一方提供的其他地址。任何此類通知或其他通信應被視爲已收到:(a) 如果是個人送達,則在送達之日(或如果該日期不是工作日,則在交付之日後的下一個工作日);(b)對於國家認可的隔夜快遞,在發送之日後的下一個工作日;(c)如果是傳真傳輸,則在收到(或如果不是通過電子郵件發送)工作日,寄出之日後的下一個工作日),以及 (d) 如果是郵寄的,則爲該工作日之後的第三個(第 3 個)工作日包含此類通信的郵件已張貼。


 
6 13.違約豁免。任何一方對違反本獎勵任何條款的豁免必須以書面形式作出,不得起作用或解釋爲對任何其他或後續違規行爲的放棄。14.管轄法律。本裁決將受特拉華州法律管轄,並根據該州法律進行解釋,不適用任何可能導致適用特拉華州以外任何司法管轄區的法律的選擇或法律衝突條款或規則(無論是特拉華州還是任何其他司法管轄區)。此外,特拉華州國內法將控制本裁決的解釋和解釋,即使根據該司法管轄區的法律選擇或法律衝突分析,通常適用其他司法管轄區的實體法。15.權利的修改;完整協議。參與者在本獎勵和本計劃下的權利只能在本獎勵或本計劃明確規定的範圍內進行修改。本裁決和計劃(以及此處提及的其他著作)構成雙方之間關於本協議及其標的的的的完整協議,取代了先前有關的所有書面或口頭談判、承諾、陳述和協議。爲避免疑問,本獎勵、補助證書和本計劃並未取代參與者與公司或其任何關聯公司之間的任何服務協議,或參與者與公司或其任何關聯公司之間的任何其他協議,這些協議要求參與者遵守有利於公司或其關聯公司的保密、非招標、不競爭和/或其他限制性協議(「限制性契約協議」)。16.違反限制性契約時予以回扣。如果參與者在公司工作期間或在限制性契約協議規定的離職後限制期內隨時違反參與者的限制性契約協議,則在不限制公司可用的任何其他補救措施(包括但不限於涉及禁令救濟的補救措施)的情況下,參與者應立即沒收獎勵中任何剩餘的未歸屬部分,並要求參與者向公司歸還所有普通股如果參與者繼續擁有此類普通股,則先前就該獎勵發行了此類普通股,或者,如果參與者不再擁有此類普通股,則參與者必須向公司償還此類普通股的稅前現金價值,該普通股的稅前現金價值是根據該獎勵向參與者發行此類普通股之日此類普通股的公允市場價值計算得出的。17.致謝。參與者承認,本獎勵中描述的期權受公司的激勵性薪酬補償政策的約束。18.可分割性。本協議當事各方的願望和意圖是,在尋求執行的每個司法管轄區適用的法律和公共政策所允許的最大範圍內,執行本裁決的條款。因此,如果具有司法管轄權的法院因任何原因裁定本裁定本裁決的任何特定條款無效、禁止或不可執行,則與該管轄權有關的該條款無效,除非


 
7 使本裁決的其餘條款無效或影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。儘管有前述規定,如果可以縮小該條款的範圍,以免在該司法管轄區無效、禁止或不可執行,則就該司法管轄區而言,該條款的範圍應如此狹窄,不會使本裁決的其餘條款無效,也不會影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。行政。管理和解釋本獎勵的權力應屬於委員會,委員會對本獎勵擁有與計劃一樣的所有權力。委員會對本裁決的任何解釋及其就本裁決做出的任何決定均爲最終決定,對所有人均具有約束力。


 
附錄A數據保護聲明 (a) 參與本計劃或接受計劃授予的任何權利,即表示參與者了解公司及其關聯公司和/或代理收集、使用、存儲和處理與參與者有關的個人數據,以履行其在本計劃下的義務和行使權利,簽發與本計劃相關的證書(如果有)、聲明和通信,並對計劃進行一般管理和管理,包括不時保存參與水平記錄。任何此類處理都將按照本數據保護聲明(「數據保護聲明」)中的說明進行。這些數據將包括:(i)參與者記錄中已經保存的數據,例如參與者的姓名和地址、身份證號碼、工資號碼、服務年限以及參與者是全職還是兼職工作;(ii)在參與者接受計劃授予的權利(如果適用)時收集的數據;以及(iii)隨後由公司或其任何關聯公司和/或代理人收集的與參與者持續參與本計劃有關的數據,例如數據關於根據本計劃發行或接收、購買或出售的股票有關參與者及其參與本計劃的不時和其他適當的財務和其他數據(例如,股份授予日期、終止僱傭關係以及參與者終止僱用或退休的原因)。(b) 出於上文 (a) 段所述的目的,有關參與者的個人數據不僅可以在參與者不時居住的國家或歐洲經濟區(「EEA」)內傳輸,還可以在全球範圍內傳輸給其他關聯公司和/或代理以及以下第三方:(i)計劃管理員、轉讓代理人、核數師、經紀人、代理人和承包商以及第三方服務提供商給、公司或其關聯公司,例如從事印刷的印刷商和郵局,或分發有關本計劃的通知或通信;(ii) 監管機構、稅務機關、股票或證券交易所以及法律要求的其他監督、監管、政府或公共機構;(iii) 本公司或其關聯公司及其代理人和承包商的業務或資產或股票的實際或擬議的合夥人或擬議的受讓人,或收購公司或其關聯公司和/或代理人的業務或資產或股票的擬議受讓人;(iv) 公司或其關聯公司和/或代理商的其他第三方可能需要傳送/傳輸與之相關的數據根據對公司及其關聯公司的保密責任,管理本計劃;以及


 
2 (v) 參與者的家庭成員、繼承人、遺贈人和其他與本計劃相關的參與者。並非所有可能處理或傳輸個人數據的國家都具有與加拿大、歐盟或歐洲經濟區同等水平的數據保護。數據傳輸到的國家包括美國和百慕大。本公司作爲本計劃中任何數據處理的負責數據控制者,位於美國。對於在個人數據來源國以外或與第三方進行的任何傳輸,公司將確保採取適當的措施,確保對您的個人數據提供足夠的保護,包括必要的技術或合同措施。對於歐洲的個人數據,向美國境內和向百慕大的繼續傳輸個人數據通常需要採取足夠的保障措施來保護個人數據,例如歐盟委員會發布的標準合同條款,必要時還會輔之以爲個人數據提供充分保護的額外措施。個人數據的所有國內和國際傳輸僅是爲了履行本計劃規定的公司和/或其關聯公司的義務和權利。參與者可以訪問、修改、更正或刪除有關參與者的個人數據,限制或反對個人數據的處理,或者選擇以結構化、常用、機器可讀的形式接收個人數據,這種形式允許通過聯繫參與者所在國家的當地數據保護官員,將個人數據移動、複製或傳輸給其他控制者。但是,請注意,根據適用的數據保護法,有關參與者的某些個人信息可能不受上述權利的約束。此外,參與者有權向主管的數據保護監管機構提出投訴,特別是在參與者居住、工作或涉嫌侵權行爲的歐盟成員國。如果參與者對與參與者相關的個人信息的處理方式提出投訴,則參與者應聯繫上述相應的當地數據保護官員。(c) 上述數據的處理(包括傳輸)對計劃的管理和運作至關重要。因此,必須按照上述方式處理他/她的個人數據。(d) 除非法律另有規定或要求(例如,與未決訴訟有關),否則公司將僅在滿足上文 (a) 段所述目的所需的時間內保留個人數據。


 
3 Grant NOCTIE VESTIS 股票期權獎勵關鍵條款和條件參與者數據元素參與者信息參與者姓名 [] 參與者員工身份證號碼 [] Vestis 股票期權獎勵關鍵條款和條件授予日期 [] Vestis LTI 獎勵類型非合格股票期權 (NQSO) 行使價 xx.xx 美元每股期權股份授予日公允價值 (Black-Scholes) 每股期權股票 xx.xx 美元授予的股票期權股份 [] 股票期權股份歸屬日期 [] 授予期限 [] 10年授予日簽名接受週年紀念 []