CLEANSPARK, INC.
内幕交易政策
Updated August 11, 2021
This Insider Trading Policy provides the standards of CleanSpark, Inc. (the “公司”) on trading and causing the trading of the Company’s securities or securities of other publicly-traded companies while in possession of information that is material and not generally known to the public. This Policy is divided into two parts: (a) the first part prohibits trading under certain circumstances and applies to all directors, officers and employees of the Company, as well as independent contractors or consultants who have access to material non-public information of the Company, and (b) the second part imposes special additional trading restrictions and applies to all (i) directors of the Company, (ii) executive officers of the Company and (iii) the employees listed on Appendix A (collectively, “涵盖人员指定为受约者的人员,包括附录A中列出的人员,可能会由合规官员或公司董事会不时进行修改,原因是这些人员可能接触到重要的非公开信息,这由合规官员或公司董事会自行判断。
联邦证券法的一个主要目的是禁止所谓的"内幕交易"。简而言之,当个人利用通过与公司的关系获取的重要的非公开信息来决定购买、出售、赠与或以其他方式交易公司的证券,或将该信息提供给公司外的其他人时,就发生了内幕交易。对内幕交易的禁止适用于几乎所有与公司有关的任何人员的交易、提示和推荐,如果涉及的信息是"重要"且"非公开"的。这些术语在本政策第I部分第3节中定义。对内幕交易的禁止通常适用于任何主管、高管或员工或独立承包商或顾问,他或她基于自己获取的关于公司、其客户、供应商或公司可能正在洽谈交易的其他公司的重要非公开信息而买卖任何证券的情况。
第一部分
该政策适用于公司证券的所有交易,包括普通股、期权以及公司可能发行的任何其他证券,如优先股、票据、债券和可转换证券,以及任何与公司证券相关的衍生证券,无论是否由公司发行。
本政策适用于公司及其子公司的所有雇员、公司及其子公司的所有主管,公司董事会的所有成员。本政策还适用于所有能访问公司重要非公开信息的独立承包商或顾问(以下简称"重要IC”).
以下主题的相关信息在特定情况下很可能被认为是重要的材料:
重要信息不仅限于历史事实,还可能包括预测和预测。关于未来事件,如并购,收购或新产品推出,确定谈判或产品开发何时被视为重要,是通过平衡事件发生的概率与事件产生的影响程度来确定的
2
对于公司运营或股价如若发生将会产生重大影响的事件的信息,即使该事件发生的可能性相对较小,也可能是重要的。因此,关于可能对股价产生重大影响的事件的信息,例如合并,即使该事件发生的可能性相对较小,也可能是重要的. 关于信息资料性的决定在本质上是基于判断的。如果对于特定的非公开信息是否属于资料性存疑,就应该假定其具有资料的重要性。 如果您不确定某些信息是否具有资料性,您应在披露此类信息之前咨询合规官员(除了需要知道此类信息和在您被授权这样做的范围内)或交易或推荐与该信息相关的证券之前,提出质疑。
非公开信息可能包括:
就像物质性问题一样,如果您不确定信息是否被视为公开信息,您应该咨询合规员或者假设该信息是「非公开」的并将其视为保密信息。
3
本政策适用于与您同住的家庭成员(包括配偶、子女、在大学的子女、继子女、孙子女、父母、继父母、祖父母、兄弟姐妹和姻亲)、居住在您的住所的任何其他人,以及不居住在您的住所但其公司证券交易由您指导或受您影响或控制的任何家庭成员,如在交易公司证券之前需要您咨询的父母或子女(统称为““家庭成员””). You are responsible for the transactions of these other persons and therefore should make them aware of the need to confer with you before they trade in Company securities, and you should treat all such transactions for the purposes of this Policy and applicable securities laws as if the transactions were for your own account. This Policy does not, however, apply to personal securities transactions of Family Members where the purchase or sale decision is made by a third party not controlled by, influenced by or related to you or your Family Members.
This Policy also applies to any entities that you influence or control, including any corporations, partnerships, limited liability companies or trusts (collectively referred to as “受控实体”), and transactions by these Controlled Entities should be treated for the purposes of this Policy and applicable securities laws as if they were for your own account.
Penalties for trading on or communicating material non-public information in violation of the federal securities laws can be severe, both for individuals involved in such unlawful conduct and their employers and supervisors, and may include jail terms, criminal fines, civil penalties and civil enforcement injunctions. In addition to the federal securities law, profiting from, or unauthorized disclosure of, material, non-public information could also violate (i) state securities laws, (ii) state right to financial privacy statutes, (iii) federal and state laws relating to theft and conversion, (iv) other Company policies and agreements entered into by Company personnel with the Company and (v) confidentiality agreements between the Company and companies with which the Company does business.. Given the severity of the potential penalties, compliance with this Policy is absolutely mandatory.
此外,向他人提供内幕消息的人也可能对被其披露了重要的非公开信息的接收者进行的交易承担责任。提供者可能面临与接收者相同的惩罚和制裁,即使在该提供者未从交易中获取利润的情况下,SEC也可以施加巨额罚款。
SEC也可以从在内幕交易违规时“直接或间接控制从事此类违规行为的人”的任何人那里寻求巨额罚款,这适用于公司和/或管理和监督人员。这些控制人员可能需要承担高达$100万或所获利润或避免的损失金额的三倍中较高者的责任。即使违规行为导致微利润或没有利润,SEC也可以从公司和/或管理和监督人员作为控制人员那里寻求$100万。
第II部分
4
在以下第5条规定的有限例外情况下,所有受限人员在黑名单期间禁止交易公司证券。
Covered Persons are permitted to trade in the Company’s securities when no blackout period is in effect. Generally this means that Covered Persons can trade during the period beginning on the first day after the blackout period under Part II, Section 1(a) ends and ending on the day immediately preceding the day that the next blackout period under Part II, Section 1(a) begins. However, even during this trading window, a Covered Person who is in possession of any material non-public information should not trade in the Company’s securities until the information has been made publicly available or is no longer material. In addition, as described under Part II, Section 1(b) above, the Compliance Officer or the Company’s Board of Directors may close regularly scheduled trading windows if a special blackout period is imposed and will re-open the trading window once the special blackout period has ended.
5
请注意,获得合规主管的许可以进行交易并不表示您在交易时没有持有重要的非公开信息。只有您知道您持有的信息,您有责任在持有重要的非公开信息时不参与公司证券的交易。
6
此外(A)对于已生效的先前批准的10b5-1计划所涵盖的特定期间内,不得设立新的已批准的10b5-1计划(即不允许有重叠的已批准的10b5-1计划);(B)不得在您自愿终止(而非根据条件到期)以前批准的10b5-1安排后的三个月内设立新的已批准的10b5-1计划,(C)合规官员必须确认有一个建立的程序,无论谁正在处理您的交易,以确保遵守SEC规则144(如适用);
7
在任何销售时,包括来自您经纪人的书面确认,表示它将根据144号规则的要求进行任何销售,(2)在证券发行时停止任何在内部人士被主承销商、首席经理、首次购买者、配售代理或其他类似职能方强加封锁期期间的任何销售,以及(3)在您的经纪人收到公司或您发出的关于适用于您或您的关联方的法律、合同或监管限制的通知时,停止任何购买或销售,这些限制将阻止您的经纪人根据该计划进行销售。
尽管在《10b5-1规则》或本政策下严格禁止的情况下,以下行为可能会损害《10b5-1规则》的“诚信”要求,因此应予以避免:
公司保留禁止任何公司证券交易的权利,即使是根据先前获批准的经批准的《10b5-1计划》,如果合规官员或董事会在自行判断中确定根据适用法律或公司最佳利益需要此类禁止时。递交这里的任何经批准的《10b5-1计划》应明确承认公司有权禁止公司证券交易(并有效地暂停任何此类经批准的《10b5-1计划)如上所述。
合规官员(在与合规官员认为适当的其他管理人员协商后)将在每种情况中考虑在建立计划时是否应当进行经批准的《10b5-1计划》的公开公告。
《交易法》第l0b5-1(c)条的规定旨在为董事、高管和其他人员提供根据事先建立的合同、计划或指示执行的公司证券交易中免于根据100亿.5规则承担内幕交易责任的辩护。您应该注意,规则l0b5-1(c)只能提供“主动辩护”(您需要证明)以防有内幕交易诉讼。它不能阻止他人提起诉讼。此外,它也不能阻止媒体公布根据交易计划进行的购买或销售行为。
此外,虽然终止已批准的10b5-1计划无需合规官员的事先批准,但您应在计划终止至少两个工作日前通知合规官员。请注意,根据事先批准计划实施的实际交易不受公司证券交易的预先核准程序约束。
8
如果您的与本公司的关系(无论是作为董事、官员、雇员还是其他身份)在适用于您或者您知晓本公司的重大未公开信息的黑名单期间终止,您将继续受此政策约束,具体而言,将继续被禁止交易,直到该黑名单期结束,或者直到该信息已公开或不再具有重要性。
所有本政策约束的人员都必须签署随附的承认和认证文件。
9
确认和认证
签署人特此确认收到公司的内幕交易政策。签署人已阅读并理解(或已解释)该政策,并同意在涉及交易公司证券和未公开信息的机密性时始终受该政策约束。签署人进一步承认他或她已查看/参加了公司的内幕交易培训。
在不限制前述段落的情况下,签署人理解合规主任将会被要求行使自己的判断权来决定是否(a)如果我是受约束人,批准我对公司证券的特定交易,或者我制定任何涉及交易公司证券的计划或安排,或者(b)对我施加任何特殊的“黑名单期”。我明白,如果我是受约束人,合规主任将要求根据当时合规主任所掌握的信息并基于公司旨在维护其保持最高法律、商业和道德标准的意图,以及公司遵守有关内幕交易的所有法律和法规的义务,来分析和评估我可能提出的任何特定交易或关于交易公司证券的计划或安排。签署人承认并确认合规主任在就任何特定交易、计划或安排或黑名单期做出任何决定时将仅代表公司并造益于公司,并不构成对签署人的法律意见,签署人进一步承认并确认合规主任有权自行决定做出该决定的权利。签署人在此同意受合规主任对于不允许任何此类交易、计划或安排或对签署人施加任何此类黑名单期的任何决定的约束,并接受并不会提出异议。
______________________________________________
签名
日期: ____________________ ___________________________________
(请打印姓名)
10
附录A–受监管人员
任何被称为副总裁或更高职位的人,包括但不限于C级高管。
11