EX-10.1 2 tm2430186d1_ex10-1.htm EXHIBIT 10.1

附件 10.1

 

关于多国计划建立商业协会的合作协议 关于多国计划建立商业协会的合作协议

 

在巴塞罗那的维克,2024年7月16日 在巴塞罗那的维克,2024年7月16日

 

各方 各方

 

一方面, 灵活集成电路公司,SL 根据西班牙法律正式成立,注册办公地址位于C/ Molí d’en Saborit, 2, 5e 4ª,税号为[***](以下称为“FLEXIIC),本次由拥有身份证号[***]的Joan Plana Vila正式代表。 一方面, 灵活集成电路公司,SL 根据西班牙法律正式成立,注册办公地址位于C/ Molí d'en Saborit, 2, 5e 4ª,税号为[***](以下称为"FLEXIIC“),受本协议的合法代理人Joan Plana Vila,国民身份号码[***]。

 

II. 另外一方, SMARTKEm LTD,根据英国法律正式成立,注册办公地址为曼彻斯特M98GQ Delaunays Road, Hexagon Tower,税务识别号[***](Sk注册号码[***])。(以下称“SMARTKEM” 在本协议中由D/Dª XXXXXXXXXXXXX ,国民身份文件号码[***]。 II. 另一方面, SMARTKEm LTD根据英国法律,合法注册,注册地址位于亨利克斯塔,德劳奈路,曼彻斯特 M98GQ,注册号 [***] [***]。) (以下称为"SMARTKEM" 由伊恩·詹克斯先生代表,国家身份证号码 [***]

 

拉斯 干预方 (以下统称为“部分(在此称为“部分”)相互承认其各自参与签署本协议的能力,并且经过双方共同同意, 涉事方 当事方 (以下统称为“当事方”并单独称为“部分”)相互承认其各自参与执行本协议的能力,并经过双方共同同意,

 

 

 

 

说明 暴露

 

I. 各方 部分 在各自的活动发展和技术领域中,投入了重要的精力进行研究、开发和创新。 I. 各方在各自活动的发展及其技术领域中,投入了显著的努力进行研究、开发和创新。 当事方 II. 在上述努力的框架内,

 

部分 计划共同启动项目“SusPoC-ML; 基于传感器矩阵的可持续注意点,通过机器学习” (下文称为“项目”). II. 在上述努力的框架内, 当事方 计划共同启动项目“SusPoC-ML; 使用传感器阵列和机器学习的可持续检测点"(以下简称"专案").

 

三. 如果没有建立这个联盟,几乎没人能 各方 能够单独开展该项目。 三. 如果没有建立这个联盟,任何一方都难以实现该项目。 当事方 单独开发该项目。

 

IV. 考虑到一方面在项目框架内必须进行的活动和其他措施,另一方面是各方在与项目主题领域相关的可应用技术方面的知识程度, 各方 认为它们在实现项目的良好结果方面能够有效互补。 IV. 考虑到一方面在项目框架内必须进行的活动和其他措施,另一方面是各方在与项目主题领域相关的可应用技术方面的知识程度, 当事方 他们认为彼此之间能够理想地互补,以便实现项目的良好结果。

 

V. 而且 FLEXIBLE INTEGRATED CIRCUITS, SL, a título individual, va a solicitar la Ayuda al Centro para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación E.P.E. (en adelante, el “CDTI”) para la realización del Proyecto, dentro de la Convocatoria Proyectos “Multi-país” vinculados al PERTE de Salud de Vanguardia en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. V. 那 柔性集成电路,SL,将会单独申请来自 技术发展与创新中心 E.P.E. (下文中称为“CDTI)以实施该项目,在“多国与先锋健康PERTE相关的项目,属于恢复、转型与韧性计划的框架内。

 

 

 

 

根据以上所有内容, 各方 同意签署本 协议其中规定了参与者的权利和义务,依照以下内容履行。 根据上述内容, 当事方 同意进入此项 协议该条款列出了参与者的权利和义务,参与者按照以下内容进行履行

 

条款 条款

 

1. 定义 1. 定义

 

1.1. 本条款中的术语在本协议的规定中使用时,将具有以下各项所规定的含义: 1.1 本条款中所包含的术语在本协议的规定中应具有以下所指定的含义:

 

(i) 本协议的目的为“技术知识”指在本项目执行期间所产生的所有技术知识、经验、图纸、设计、连接图、计算机程序及所有其他技术信息。 (i) 本协议的目的为“技术专有技术”是指在本项目执行过程中的所有专有技术、经验、图纸、设计、连接图、计算机程序及所有其他技术信息。

 

(ii) 本协议的目的为“先前权利在本协议生效之前,所有工业和知识产权、科技及技术知识的所有权归 各方. (ii) 根据本协议的目的,"先前权利"指在本协议生效之前由 当事方 持有的所有工业和知识产权、科技及技术知识。

 

(iii) 在本协议的目的下,"著作权“表示所有著作权和相关权利,包括原始科学作品(项目、计划、工程作品的模型和设计、与地形和科学相关的设计、软件程序等),如每项适用法律所定义,以及各方现在或将来可能拥有的所有绘图及其他文件、任何形式的录音和包含或体现任何技术知识或开发部分的其他文章。 各方 现在或将来可能拥有的所有绘图以及其他文件、任何形式的录音和包含或体现任何技术知识或开发部分的其他条目。 (iii) 为了本协议的目的,"版权" 指所有版权和相关权利,包括原始科学创造(项目、计划、工程作品的模型和设计、与地形和科学有关的设计、计算机程序等),如各项适用法律所定义,并且各方现在或将来可能有权拥有的所有绘图及其他文件、任何形式的录音和所有其他承载或体现任何部分的技术知识或开发的条目。

 

 

 

 

(iv) 根据本协议的目的,理解为“开发成果的技术知识、发明、发现、在项目过程中产生和产生的创造。 (iv) 为本协议的目的,"开发项目" 指的是技术诀窍、发明、发现、在项目过程中产生和发生的创造。

 

(v) 根据本协议的目的,理解为“机密信息”, 关于每一个 部分: 关于其他部分的商业或活动的信息,包括所有商业、财务、技术信息以及每个部分所指示的任何其他信息。 (v) 就本协议而言, "机密信息" 关于每一个 当事方 意味着:关于其他方的商业或活动的信息,包括所有商业、财务、技术和任何其他由各方指示的信息。

 

(vi) 就本协议而言,"专利“,指双方就本协议项下的项目所获得的结果或任何开发所能在全球范围内提交的所有专利申请和/或实用新型申请,以及根据任何上述专利申请和/或实用新型可能授予的所有专利,以及所有这些专利的扩展和续展。 (vi) 为本协议的目的,"专利" 指可以由一方或多方针对成果或在本协议所涉及的项目中获得的任何开发在全球任何地方提交的所有专利和/或实用新型申请,以及根据上述任何专利和/或实用新型申请可能授予的所有专利,以及所有这些专利的延伸和续展。

 

 

 

 

(vii) 就本协议而言,"工业和知识产权所有工业和知识产权,包括工业和商业秘密,技术诀窍,著作权,商标,专利,实用新型,工业设计,关于专有技术的权利,半导体的布局,新植物品种证书,软件,按照每项适用法律的定义,涉及开发和成果,排除先前权利,但包括在本协议所述项目下获得的改进和全球应用。 (vii) 为本协议的目的,"工业和知识产权"指所有工业和知识产权,包括工业和商业秘密,技术诀窍,著作权,商标,专利,实用新型,工业设计,专有技术权利,半导体勘测,新植物品种证书,软件,按照每项适用法律的定义,涉及开发和成果,排除先前权利,但包括根据本协议的项目获得的改进和全球应用。

 

(viii) 为本协议的目的,以下简称“成果指本协议下任一方获得的中间、部分或最终结果。 (viii) 为本协议的目的,"结果指本协议项下当事方获得的中间、部分或最终结果。

 

(ix)在本协议的目的下,"活动指由或代表 各方 就本协议对象项目中要开展的研究或活动领域提供的专业技术服务及/或开发、适应、研究、测试、设计或其他服务。 (ix)就本协议的目的,"活动"指由或代表各方提供的专业技术服务及/或开发、适应、研究、测试、设计或其他服务。 当事方 关于将在本协议框架内开展的研究或活动的相关内容。

 

 

 

 

2. 主题 2. 目标

 

2.1 根据本协议的规定,依照其条款和条件,双方 当事方 有意共同启动一项工业研究和实验开发项目,其结果对所有参与方可能具有实用价值,这将使它们在国内和国际市场上获得更好的定位。 2.1 根本协议及其条款和条件下 当事方 打算共同启动工业研究和实验发展项目,其结果可能对他们所有人都有帮助,这将使他们能够更好地在国内和国际市场中定位自己。

 

2.2 本协议的具体目的是建立: 2.2 本协议的目的在于建立:

 

(i) 各方作为将开发该项目的财团成员的义务和权利; 各方 作为将开发该项目的财团的成员; (i) 各方的义务和权利; 当事方 作为将开发该项目的财团成员;

 

(ii) 各方共同制定的决策规则, 各方 在项目框架内必须采用的; (ii) 各方在项目框架内必须共同采用的决策规则; 当事方 必须共同采用的决策规则;

 

(iii) 活动的分配,各方的合作,预算的确定、分配和分配以及有效的控制机制; 各方 在其中,预算的确定、分配和分配以及控制它的有效机制; (iii) 活动的分配,各方的合作,预算的确定、分配和分配以及有效的控制机制; 当事方 在其中,预算的确定、分配和分配以及控制它的有效机制;

 

(iv) 对项目结果的产权进行规范,以及对其合法保护; (iv) 对项目结果的产权进行规范,以及对其合法保护;

 

(v) 保密义务应适用于各方之间, 各方,以及结果披露的程序;以及 (v) 保密义务应适用于各方之间, 当事方,以及结果披露的程序;以及

 

(vi) 规范与项目结果相关的任何事项,特别是与项目执行可能导致的工业和知识产权的管理、使用和开发相关的事项。 (vi) 规范与项目结果相关的任何事项,特别是与项目执行可能导致的工业和知识产权的管理、使用和开发相关的事项。

 

 

 

 

2.3 附件如同 附件 I 本协议的每一项研究方向或活动的摘要及其分配(以下称为单独的“活动”和联合的“活动”)以及 附件 II 项目预算及其在各方之间的分配 各方. 2.3 附件如同 附件一 本协议的内容是关于在本协议框架内进行的每项研究或活动的摘要及其分配(以下单独称为“活动”,合称为“活动”)以及 附件II 项目的预算及其分配 当事方.

 

3. 协调人 3. 协调人

 

3.1 指定为 FLEXIIC 作为财团的协调员,将被授权: 3.1 FLEXIIC 被任命为财团的协调员,将被授权:

 

(i) 提交资助申请。 (i) 提交资助申请。

 

(ii) 作为财团与CDTI之间的中介。 (ii) 作为财团与CDTI之间的中介。

 

(iii) 在与项目相关的CDTI面前完成任何其他手续。 (iii) 在与CDTI相关的项目上执行其他任何程序

 

3.2 将作为项目协调员D.的代表 Joan Plana Vilà 与DNI [***] 3.2 他将作为项目协调员Mr的代表. Joan Plana Vilà 与DNI [***]

 

 

 

 

4. 各方的义务 4. 各方的义务

 

4.1 关于项目援助,提及内容及各方在项目相关文件中所列出的具体义务,以及各方在本协议其他条款中承担的其他义务, 各方 承诺: 各方 承诺: 各方 承诺: 4.1 关于项目支持,提到的参考内容,并不影响各方的具体义务, 当事方在与项目相关的文件中指示的内容,以及本协议其他条款中各方承担的其他义务, 当事方 各方承诺: 当事方 (i)按时提交与该项帮助申请相关的所有文件;

 

每一方均需提交与申请相关的所有文件。 部分 应提供以及补充、澄清、修正或根据CDTI对项目评估的要求进行必要的修改。 (i) 及时提交所有相关的文件,这些文件应该由每个 当事方 与上述援助申请相关的文件,并根据CDTI在项目评估中的要求进行完成、澄清或修正,或进行必要的工作。

 

(ii) 准备任何文档和/或信息,如有必要,需提交CDTI要求的文档,以确保项目的顺利进行。 (ii) 准备任何文档和/或信息,以确保项目的正确开展,需由CDTI要求的。

 

(iii) 向CDTI提交符合要求的证明文件。 (iii) 向CDTI提交证明合规性的文件。

 

(iv) 准备并提供任何CDTI在处理文件时所需的文件和/或信息给协调员。 (iv) 准备并向协调员提供CDTI在处理文件时所需的任何文件和/或信息。

 

(v) SMARTKEm 承诺允许CDTI人员或第三方代表进入其设施,以便验证所做的开发并证明国际合作的存在。 (v) SMARTKEM 承诺允许CDTI人员或第三方进入 当事方 代表其进行,前往其设施以允许验证所进行的开发,并确认在项目框架内的国际合作存在。

 

 

 

 

4.2 关于项目的开发和执行,并不妨碍对各方的具体义务的说明, 各方 各方 承诺: 4.2 关于项目的开发和执行,并不妨碍对各方的具体义务的说明, 关于项目的开发和执行,并不妨碍对各方的特定义务的说明, 当事方 在与项目相关的文档中指明, 当事方 承担:

 

(i)按时完成在项目工作计划中分配的任务,提供必要的文件,以便向CDTI证明活动的执行,以及遵守由援助拨款决议或相关法规规定的要求、截止日期和条件。 (i)按时完成项目工作计划中分配的任务,提供必要的文件以向CDTI证明活动的执行,并遵守援助授予的决议或相关法规中规定的要求、截止日期和条件。

 

(ii)以适当的谨慎和专业精神发展和执行项目,始终遵守适用的相关法规。 (ii)以应有的谨慎和专业性开发和执行项目,始终遵守适用的法规。

 

(iii)仅将援助用于根据本协议及其附件进行的分配任务。 (iii) 仅使用帮助来执行本协议及其附录下分配的任务。

 

(iv) 在各方之间提供必要的信息 各方 以履行其来自项目的义务。 (iv) 向提供所有必要的信息,以履行他们来自项目的义务。 当事方 (v) 通知其他方

 

各方 任何延误其执行项目工作计划的情况。 (v) 通知其他 当事方 关于其执行项目工作计划的任何延误情况。

 

(vi) 通知其他 各方 有关项目的任何外部信息,并且须知会其他各方。 部分 用于实现的内容。 (六)通知其他 当事方 任何其知晓的与项目无关的外部信息,且该信息可能对其他 当事方 在项目实施中有帮助。

 

 

 

 

4.3 这 部分 作为各自活动的责任方,承担以下义务: 4.3 该 当事方 作为各自活动的责任方,承担以下义务:

 

(i) 协调在其活动中进行的任务和/或子任务。 (i) 协调在其活动中进行的任务和/或子任务。

 

(ii) 通知计划执行中任何延迟或事件。 (ii) 通知任何计划方案执行中的延误或事件。

 

(iii) 提供所有相关的信息。 FLEXIIC作为项目协调员,确保根据本协议条款正确履行其职责,例如向CDTI提交援助申请和提交修改决议的请求(如适用)。 (iii) 提供所有相关的信息。 FLEXIIC作为项目协调员,确保根据本协议条款正确履行其职责,例如向CDTI提交援助申请和提交修改决议的请求(如适用)。

 

5. 项目执行和管理机构 5. 项目执行和管理机构

 

5.1 各方的代表 各方 将组成项目委员会,负责作出与项目实施及本协议规定的义务履行相关的主要决定。项目委员会由协调员的代表担任主席,并由每个方的一个代表组成。 5.1 各方的代表 当事方 将组成项目委员会,负责作出与项目实施和本协议中规定的义务履行相关的主要决定。项目委员会将由协调员的代表担任主席,并由每方的一名代表组成。

 

5.2 项目包括执行开发工作的任务以及分配给每个 部分在申请援助的技术经济报告和本协议的附录中描述了这些部分,其中详细说明了要进行的工作、负责人员以及预算。 该项目包括开展开发工作和分配给每个任务的活动 当事方在申请援助的技术经济报告和本协议的附录中描述了这些部分,其中详细说明了要进行的工作、负责人员以及预算。

 

 

 

 

6. 活动和预算的分配 6. 分配活动和预算

 

从附录I可知,项目已分为活动,在每个活动中,如所示,其中一项是 部分 将会负责或领导。 6.1 从附件 I 可以看出,项目已被分为活动,在每个活动中,如所示, 当事方 将会负责或领导。

 

同时,每个活动又细分为由个别责任方直接开展的任务或子任务,和/或与其他 部分 (以下简称“任务或子任务”)。 因此,每项活动都细分为由各自负责的方单独和/或与其他方共同直接执行的任务或子任务。 当事方 (下称“任务或子任务”).

 

附件I中附上了项目活动的分布,指明哪一方主导每一项活动及其他参与方。 各方 参与其中。同时,在附件II中详细列出了项目预算在各方之间的分配情况。 各方. 附件I中附上了项目活动的分布,指明哪一方主导每一项活动及其他各方。 当事方 参与项目的相关方。类似地,项目预算的分配在 当事方 的附录 II 中详细说明。

 

7. 先前知识、在项目开发中获得的信息及成果 7. 先前知识、在项目开发中获得的信息及成果

 

7.1 参与项目并不意味着任何 各方 他们自己拥有的任何预先存在的知识产权的使用或独占权利不转让给任何参与者或第三方。 7.1 参与项目并不意味着任何参与者的权利。 当事方 他们自己拥有的任何预先存在的知识产权的使用或独占权利不转让给任何参与者或第三方。 当事方.

 

 

 

 

7.2 一方生成的成果的所有权、工业和知识产权、工作方法及“专有技术”(包括但不限于任何技术、流程、方法、公式、设计、规格、专利、商标、服务标志、部分结果、版权、设计和发明的权利、商业秘密、专有技术、涉及知识产权的信息,以及任何机密信息),以及在执行过程中获得或直接由此产生的任何发明或改进,均为该方的独占财产。因这一原因可能获得的专利也将属于该方。项目结束时,将签署描述开发条件的协议。 7.2 一方生成的成果、知识产权、工作方法及专有技术的所有权(包括但不限于任何技术、流程、方法、公式、设计、规格、专利、商标、服务标志、部分结果、版权、设计和发明的权利、商业秘密、专有技术、涉及知识产权的信息以及任何机密信息),以及在执行过程中获得或直接来源于它的任何发明或改进,均为该方的独占财产。因这个原因可能获得的专利也将如此。项目结束时,将签署一份协议描述开发的条件。

 

7.3 当成果属于多个方时, 当事人,这些将共同决定财产的归属和保护方式。如果决定共同拥有财产权, 当事人 将签署适当的共同所有协议,该协议可以考虑设定的开发条件。 7.3 当结果属于多个 当事方,他们应通过共同协议决定所有权和保护的归属及行使方式。如果决定共同拥有财产权, 当事方 相关方将签署适当的共同所有权协议,该协议可能会考虑既定的操作条件。

 

7.4 鉴于上述情况,如果无法单独识别知识产权和工业产权,则对共同拥有的结果、发明或专利或任何其他知识产权或工业产权的商业化权利,将由各方共享, 各方 按其对已完成工作的贡献相同比例进行分配。与承认和/或维护这些权利对抗第三方而可能产生的费用也将以同样的方式分配。 7.4 鉴于上述情况,如果无法识别知识产权和工业产权,则共同拥有所产生的结果、发明或专利及其他任何知识产权或工业产权的商业化权利将由 当事方 各方按其对所进行工作的贡献相同比例进行分配。因承认和/或维护这些权利而可能产生的费用将由各方承担。 当事方 将以相同的方式进行分配。

 

 

 

 

任意的7.5 各方 可以在其他方的明确授权下, 各方 以书面形式向第三方转让其共有和销售权利;然而, 各方 未出售方将享有优先购买权,该权利需在另一方通知其出售意图后30天内行使,包括拟转让的实体或个人及转让的经济条件。无论如何,保留 部分 未出售的部分可以收到他们应得的数量 7.5 任一方可以在获得另一方明确书面许可的情况下 当事方,将其共同所有权和营销权转让给第三方 当事方;然而,未出售的部分 当事方 应享有优先购买权,该权利应在对方通知其出售意图后的30天内行使,涉及其打算转让的实体或个人,以及转让的经济条件。在任何情况下,非出售方的权利将得到保留。 当事方 他们应得的金额将得到保障。

 

8. 保密性 8. 保密性

 

8.1 双方之间交换的所有信息 各方因项目而产生的信息以及包含在项目报告中的数据和信息将被视为机密信息。尤其是,由各方提供的知识和先前权利将被视为机密信息。 部分 到项目以及结果。 8.1 在项目期间交换的任何信息, 当事方将被视为机密信息。特别是,由于项目贡献的知识和先前权利,以及所得结果,将被视为机密信息。 当事方 对项目的贡献及结果将被视为机密信息。

 

8.2 部分 各方承诺仅在与披露该信息的目的相关的情况下使用所接收的机密信息,并且在任何情况下,仅在本协议的范围内,仅用于协议中规定的用途,不得用于其他目的,也不得向任何第三方披露,不论是自然人还是法人,或通过任何媒体进行公开,或以任何其他方式传播,未经信息披露方的事先书面授权。 8.2 当事方 各方承诺仅在与披露该信息的目的相关的情况下使用所接收的机密信息,并且在任何情况下,仅在本协议的范围内,仅用于协议中规定的用途,不得用于其他目的,并且不得向第三方披露 当事方,无论是自然人还是法人或通过任何媒体进行公开,或以任何其他方式传播,未经机密信息披露方的事先书面授权。

 

 

 

 

不违反保密承诺的情况如下: 保密承诺在以下情况下不应被违反:

 

(i) 在签署本协议之前已在其拥有之中,并且未从另一方或受保密义务约束的第三方获得。 (i) 在签署本协议之前已在其拥有之中,并且未从另一方或受保密义务约束的第三方获得。

 

(ii) 他已从第三方以非保密方式获得,如果该第三方未受保密义务约束。 (ii) 他已从第三方以非保密方式获得,如果该第三方未受保密义务约束。

 

(iii) 在本协议签署时为公众所知,或在该签署后因非受让方可归因的原因变为公众信息。 (iii) 在签署本协议时为公众所知,或在签署本协议后,由于非受让方可归因的原因而成为公众信息。

 

(iv) 根据法律或主管机关的要求。 (iv) 法律或主管机关要求的。

 

8.3 拉斯 各方 承诺在披露方书面请求后立即返还所有其他方的机密信息,签署相关声明,证明未保留任何副本或文件。 各方 所持有的 8.3 当事方 承诺在披露方书面请求时立即归还所有保密信息 当事方 在其持有的情况下,签署声明表明他们未保留任何副本或文件。

 

8.4 保密承诺将持续五(5)年,始于本协议终止之日,或直到保密信息因非接收方的行为或遗漏而成为公共领域,以较晚者为准。 8.4 保密协议在本协议终止后将持续五(5)年,或直到保密信息因非接收方的行为或遗漏而成为公共领域,以较晚者为准。

 

 

 

 

8.5 每一方 有义务遵守现行的个人数据保护法规。 每个 当事方 承诺遵守现行的个人数据保护法规。

 

当一方希望在部分或全部中使用部分或最终结果进行发表,如文章、会议等时,必须提前不少于六十(60)天向项目委员会请求批准,提供希望发表的信息的支持副本,该委员会必须在最多七(7)个自然日内书面回复,告知其对结果发表的授权、保留或不同意。如果过了该期限仍未得到回复,则视为默许授权其传播。 当一方希望在整体或部分中使用部分或最终结果进行发表,如文章、会议等时,应在计划发表和/或披露的日期之前不少于六十(60)天请求项目委员会的批准,提供希望发表的信息的支持副本,该委员会必须在最多七(7)个自然日内书面回复,告知其对结果发表的授权、保留或不同意。如果过了该期限仍未得到回复,则视为默许授权其传播。

 

无论是在出版物还是专利中,都将始终尊重对作者的提及;在后者中,他们将以发明人的身份出现。在任何结果传播的情况下,始终会特指本项目。 无论是在出版物还是专利中,始终会尊重对作者的提及;在后者中,他们将作为发明人出现。在结果传播的任何情况下,总会特别提及本项目。

 

结果的传播 9. 结果披露

 

拉斯 各方 承诺: The 当事方 承诺:

 

9.1 在项目执行过程中,不得以任何形式传播项目获得的结果,除非按照需在项目执行期间由项目委员会批准的结果传播计划。 9.1 在任何情况下都不得以任何非计划传播方式传播在项目执行中获得的结果,传播方式必须在项目执行期间由项目委员会批准的结果传播计划中规定。

 

 

 

 

9.2 在项目实施过程中获得的数据和报告,以及最终结果,将是机密的,并将保持这种机密性,直到项目完成后五(5)年过去。 9.2 在项目执行期间获得的数据和报告,以及最终结果,将是机密的,并将保持机密性,直到项目完成后五(5)年过去。

 

9.3 当一方希望部分或全部使用部分或最终结果进行文章、会议、报告等发表时,必须向项目委员会请求批准,项目委员会须在最多六十(60)天内以书面形式回复,告知其对这些结果发表的授权、保留意见或不同意见。如果项目委员会在规定的期限内未授予授权,则视为已授予。在任何情况下, 各方 同意任何出版物应包括CDTI的徽标、项目的引用以及“得到技术发展与创新中心支持”这句话。 9.3 当一方希望部分或全部使用部分或最终结果进行文章、会议、报告等发表时,必须向项目委员会请求批准,项目委员会须在最多六十(60)天内以书面形式回复,告知其对这些结果发表的授权、保留意见或不同意见。如果项目委员会在规定的期限内未授予授权,则视为已授予。在任何情况下, 当事方 同意任何出版物必须包含CDTI标志、项目参考以及短语“在技术发展和创新中心的支持下”。

 

10. 解决争端 10. 争端解决

 

10.1 如果在项目执行过程中出现任何争端,所有或部分 各方,各方达成如下协议: 10.1 如果所有或部分各方之间发生任何争端, 当事方 在项目的执行过程中,他们达成如下协议:

 

(i) FLEXIIC作为项目的协调者,将充当调解人,努力提出对项目整体最有利的解决方案,并尽可能减少各方的损失。 各方 在冲突中。 (i) FLEXIIC作为项目的协调者,将充当调解人,并将努力提出对项目整体最有利的解决方案,并在可能的范围内,最小化每一方的损失。 当事方 处于冲突中。

 

 

 

 

(ii) 其他人 部分 承诺评估调解人提出的任何解决方案,虽然这些方案不具约束力,但如果他们有理由声称这些方案没有合理性,则可以拒绝。 (ii) 其他人 当事方 承诺评估调解人提出的任何解决方案,虽然这些方案不具约束力,但如果他们有理由认为这些方案没有合理性,则可以拒绝。

 

10.2 其他人 各方 各方同意,尽管启动了本条款规定的争议解决程序,项目的执行不会停止, 各方 不涉及争议的活动(任务和/或子任务)无论如何都不会停止, 各方 涉及争议的活动,即使它们属于涉及争议的各方,也不会成为讨论的主题。 10.2 该 当事方 同意尽管实施了本条款规定的争议解决程序,但项目的执行不应停止,既不应停止与那些活动(任务和/或子任务)有关的部分, 当事方 与冲突无关的部分,或者说, 当事方 与冲突相关的项目活动,尽管这些活动并不是讨论的主题。

 

11. 通信-半导体 11. 通信-半导体

 

11.1 除非在本协议中另有明确规定,否则各方之间的通信和通知应为 各方 根据信件内容要求的部分,只有在书面形式下进行且采用合理方式证明已进行通讯并且收件人应该已收到时,才有效并产生完全效力,例如通过电子邮件。 11.1 除非本协议另有明确规定,各方之间的通讯和通知 当事方 根据信函内容要求的通讯应有效且具有完全效力,前提是以书面方式进行并以合理的方式证明已进行通讯并应被收件人收到,例如通过电子邮件。

 

11.2 各方之间的通讯和通知 各方 应发送至以下地址和人员: 11.2通信-半导体与通知之间的 当事方 将发送至以下地址和人员:

 

 

 

 

FLEXIIC: Joan Plana Vila 电话:

 

(+34) 650325519 邮寄地址 C/ Molí d’en Saborit, 2, 5e 4ª Vic 西班牙及/或电子邮件 joan.plana@flexiic.tech

FLEXIIC: Joan Flat Vila 电话:

 

(+34) 650325519 邮寄地址 C/ Molí d'en Saborit, 2, 5e 4ª Vic 西班牙 或者电子邮件 joan.plana@flexiic.tech

 

SMARTKEM:  Simon Ogier;电话:(+44) 7720696353 邮寄地址 Hexagon Tower, Delaunays Road, Manchester, M9 8GQ, 英国 或者电子邮件 s.ogier@smartkem.com SMARTKEM:Simon Ogier;电话:(+44) 7720696353;邮寄地址  Hexagon Tower, Delaunays Road, Manchester, M9 8GQ, 英国 或者电子邮件 s.ogier@smartkem.com

 

12. 持续时间与终止 12. 期限和终止

 

12.1 本协议自CDTI批准援助申请之日起生效,按照最终批准的条款和条件。在这种情况下,协议将继续有效,并以法律效力约束 各方 直到因以下任一原因终止或解除。 12.1 本协议将于CDTI批准援助申请的当天生效,按照最终批准的条款和条件。在这种情况下,协议将持续有效,并以法律效力约束 当事方 直到因以下任一原因终止或解除:

 

(i) 项目结束。当最后一份最终报告提交给CDTI并获得批准,且最后一笔援助付款已完成时,将视为项目结束。 (i) 项目的完成。当最后一份交给CDTI的最终报告获得批准并且最后一笔援助付款完成时,项目将被终止。

 

(ii) 根据各方的一致同意 各方; o (ii) 根据各方的一致同意 当事方;或

 

(iii) 如果CDTI的援助申请未获批准。 (iii) 如果对CDTI的援助申请未获批准。

 

12.2 Las 各方 各方同意,本协议自签署之日起生效,并将继续有效,前提是各方仍然是该团体的成员;因此,在任何一方退出的情况下,将自动终止,但在本协议中规定的、具有不同有效期的义务和/或权利除外,具体由相应的协议规定。 各方 12.2 各方 当事方 同意本协议自签署之日起生效,并将继续有效,只要各方仍然是该团体的成员。 当事方 如属于该分组,并且因此在相应方可能退出的情况下,将自动终止,但本协议中规定的具有不同有效性的义务和/或权利除外,如相应协议中所规定的。

 

 

 

 

12.3 本协议的终止将不影响本协议第8和第9条的规定。 12.3 本协议的终止将不影响本协议第8和第9条的规定。

 

13. 其他事项 13. 混合

 

13.1 本协议的有效性、执行和解释将完全受西班牙民事和商业法律的约束。 13.1 本协议的有效性、执行和解释将完全受西班牙民事和商业法律的约束。

 

13.2 任何争议、分歧或索赔因本合同及其任何修正案而产生,特别是涉及本合同的形成、有效性、强制性、解释、执行、违约或终止,以及非合同索赔,均应按照第11条的规定,善意尝试解决。当上述情况无法实现时, 各方放弃任何具有的管辖权,提交给西班牙巴萨罗那法院及法庭,就与本合同的解释、执行和遵守相关的任何问题或争议进行处理。 13.2 任何因本协议及其任何修正案而产生或与之相关的争议、分歧或索赔,包括特别是其形成、有效性、可执行性、解释、履行、违约或终止,以及非合同索赔,应按照第11条的规定,善意尝试解决。当上述情况无法实现时, 当事方各方放弃他们的管辖权,提交给西班牙巴萨罗那法院及法庭就与本合同的解释、执行和遵守相关的任何问题或争议进行处理。

 

并作为确认, 各方 签署本合作协议,两份,单一用途,在标题中所指的地点和日期。 并作为一致性的证明, 当事方 签署本合作协议,两份,仅为一个目的,在标题中所指的地点和日期。

 

 

 

 

/s/ D. Joan Plana Vila

 

D. Joan Plana Vila 代表和代表 的 FLEXIIC

 

12/2/2024

 

 

/s/ Ian Jenks

 

Moelis先生 伊恩・詹克斯代表 SMARTKEM

 

12/2/2024

 

 

 

 

 

 

附件 I.- 工作计划和时间表 附件 I.- 工作计划和时间表

 

 

[***]

 

 

 

 

 

 

附件 II.- 项目预算 附录 II.- 项目预算

 

 

[***]