美國
證券和交易委員會
華盛頓特區 20549
8-K表格
目前的報告
根據1934年證券交易法第13或15(d)條規定
證券交易所法案(1934年)
報告日期(最早事件日期):May 24, 20242024年12月5日
BURTECH收購公司。
(根據其憲章規定的準確名稱)
特拉華州 | 001-41139 | 86-2708752 | ||
(註冊地或其他管轄區域 (組織成立地的州或國家): |
(設立或其它管轄地的州) | (美國國內國稅局僱主 識別號碼。 |
3529 波特街
華盛頓,DC 20016
(202) 600-5757
報告人電話號碼,包括區號:
不適用
(如果自上次報告以來更改,請註明原名稱或原地址。)
如果8-K表格的申報旨在同時滿足註冊人根據以下任何規定的申報義務,請在下面選擇適當的框。
x | 根據證券法規第425條的書面通信(17 CFR 230.425) |
¨ | 根據《交易法》第14a-12條規定(17 CFR 240.14a-12),進行徵集材料 |
¨ | 根據《交易法》第14d-2(b)條規定(17 CFR 240.14d-2(b)),進行交易前溝通 |
¨ | 根據《交易法》第13e-4(c)條規定(17 CFR 240.13e-4(c)),進行交易前溝通 |
根據法案第12(b)項註冊的證券:
每個類別的標題 | 交易 標的 |
每個交易所的名稱 已註冊 | ||
每股包括一股A類普通股和一份可贖回權證的單位 | BRKHU | 納斯達克股票市場有限公司 | ||
每股面值爲$0.0001的A類普通股 | BRKH | 納斯達克股票市場有限公司 | ||
每個認股權證可按每股11.50美元的價格換取一股A類普通股 | BRKHW | 請勾選複選標記,以指示註冊人是否符合1933年證券法第405條(本章第230.405條)或1934年證券交易法第12b-2條(本章第240.12b-2條)規定的新興增長公司定義。 |
請勾選「是」或「否」以確認註冊人是否符合證券法1933年規則405條(本章第230.405條)或1934年證券交易法120億2條(本章第2401.2億.2條)中對新興增長型企業的定義。
新興成長型企業 x
如果是新興成長公司,請勾選,如果註冊人已選擇不使用根據交易所法案第13(a)條提供的任何新的或修改的財務會計準則的延長過渡期,請勾選。 ¨
項目 7.01 法規FD 披露。
如之前所披露的,2023年12月22日,BurTech Acquisition corp.(“BurTech),BurTech Merger Sub Inc.,一家特拉華州公司,是BurTech的直接全資子公司 (“合併子公司),Blaize, Inc.,一家特拉華州公司(“Blaize),並用於其中規定的有限目的,Burkhan Capital LLC,德拉瓦有限責任公司及BurTech的附屬公司(“Burkhan),簽訂了一份合併協議和計劃(於2024年4月22日、2024年10月24日和2024年11月21日修訂,並可能進一步修訂和/或重述," 併購協議),根據該協議,合併子公司將與Blaize合併(「合併」),此後合併子公司的獨立法人存在將終止,Blaize將成爲存續公司,並作爲BurTech的全資子公司繼續存在,遵循其中規定的條款和條件(連同合併協議中描述的其他交易,“業務合併”).
附於此的99.l號展品,並通過引用併入本項7.01所述,是一份投資者介紹,將用於對潛在投資者進行有關Blaize及合併後公司的業務組合的介紹。
本條款7.01中的信息(包括附件99.1)正在被提供,不應被視爲根據1934年證券交易法第18節的規定而提交(該法經修訂後,下稱“證券交易法”),或其他方面受該條款的責任約束,也不應被視爲在根據1933年證券法經修訂的任何備案中被引用爲參考。
有關擬議業務組合的重要信息以及查找信息的位置
與業務合併相關,BurTech已向證券交易委員會(下稱“美國證券交易委員會("SEC")”)提交了一份S-4表格的註冊聲明(下稱“註冊聲明”), 註冊聲明已於2024年12月2日生效。BurTech已向其股東郵寄了與擬議交易相關的最終代理聲明/招股說明書。 本報告不包含應考慮的有關擬議交易的所有信息,也不打算作爲對擬議交易的任何投資決策或其他決策的基礎。BurTech可能會向SEC提交有關擬議交易的其他文件,建議BurTech的股東和其他相關人員閱讀最終代理聲明/招股說明書及與擬議交易相關提交的其他文件,因爲這些材料包含有關Blaize、BurTech和擬議交易的重要信息。針對擬議交易的最終代理聲明/招股說明書及其他相關材料已郵寄給截至爲投票擬議交易和其他事項設定記錄日期的BurTech股東。該股東可以在SEC的網站www.sec.gov免費獲取最終代理聲明/招股說明書及其他提交給SEC的文件,或通過向BurTech Acquisition Corp.,1300 Pennsylvania Avenue, Suite 700, New York, NY 20006,注意:Roman Livson,首席財務官提出請求。
代表參與
根據SEC規則,BurTech、Blaize及其董事、高級管理人員、其他管理層成員和員工可能被視爲在與擬議交易相關的BurTech股東代理投票的徵詢中參與者。 根據SEC規則,可能被視爲參與BurTech股東代理投票的人士的信息,包括這些人的姓名及其各自的利益描述,已在BurTech的10-K表年報、10-Q表季度報告和8-K表當前報告中列出。有關這些人及其他可能被視爲參與擬議交易的人的利益的額外信息,可以通過閱讀有關擬議交易的註冊聲明獲得。股東將能夠在SEC的網站www.sec.gov免費獲取本文中描述的已向SEC提交的文件副本,一旦可用,或通過向BurTech Acquisition Corp.,1300 Pennsylvania Avenue, Suite 700, New York, NY 20006,注意:Roman Livson,首席財務官提出請求。
無要約或徵集
本新聞稿不是代理聲明或有關任何證券的代理、同意或授權的招攬,也不涉及擬議交易,不構成對BurTech或Blaize任何證券的出售要約或買入要約的招攬,並且在任何此類要約、招攬或銷售在任何國家或司法管轄區內是非法的情況下,不應進行任何此類證券的銷售,除非根據該州或司法管轄區的證券法進行註冊或資格認證。不得以任何方式提供證券,除非通過符合《證券法》要求的招股說明書。
關於前瞻性聲明的警示:本發佈中的前瞻性陳述和公司代表不時發表的某些口頭陳述包含根據《證券法》第27A條(經修正)(「證券法」)和《證券交易法》第21E條(經修正)(「交易法」)創建的各種前瞻性陳述,這些陳述受到該條款所創建的「安全港」的限制。前瞻性陳述基於我們的管理層的信念和假設,以及我們的管理層目前可用的信息。除歷史事實陳述外,所有其他陳述均「用於上述目的的前瞻性陳述」。在有些情況下,您可以通過使用諸如「可能」,「將」,「應該」,「可以」,「會」,「計劃」,「預期」,「期望」,「信任」, 「估計」,「項目」,「預測」,「潛在」和類似的表達式來識別前瞻性陳述,旨在識別前瞻性陳述。前瞻性陳述包括,但不限於,2024年的指引以及關於公司意圖和預期有關收入、現金水平、能力和乘客需求、額外融資、資本支出、運營成本和費用、稅收、招聘和解僱、飛機交付、利益攸關方、涉及PRATT&WHITNEY的neo發動機可用性問題的談判和和解、解決未償債務、供應商和政府支持問題的意圖和期望。此類前瞻性陳述受到風險、不確定性和其他重要因素的影響,這些重要因素可能導致實際結果和某些事件的時間與其實際結果有所不同,這些前瞻性陳述被視爲暗示或保證其未來結果的未來結果。包括我們行業中競爭環境、我們低成本運營的能力以及全球經濟狀況的影響,其中包括經濟週期或低迷對客戶旅行行爲的影響和其他因素,如該公司在證券交易委員會的文件中所述,其中包括在公司的年報10-k中討論的「風險因素」下面詳細討論的因素。爲截至2023年12月31日的財政年度的12個月期間,其被補充在該公司的4月5月份提交給證券交易委員會的10-Q表中。此外,這些前瞻性陳述只在本發佈日期有效。除法律要求外,我們沒有責任更新任何前瞻性陳述以反映此類陳述發佈後的事件或情況。目前我們不知道的風險或不確定性,我們目前認爲的不重要或可能適用於任何公司,還可能嚴重影響我們的業務、財務狀況或未來業績。有關某些因素的其他信息包含在該公司的證券交易委員會文件中,包括但不限於該公司的年報10-k表、季度性10-q表和現行10-k表中詳細討論的因素。
本報告包含根據美國1933年《證券法》第27A條修訂定義的前瞻性聲明,證券法和《交易所法》第21E條的前瞻性聲明,這些聲明基於信念和假設以及目前可獲得的信息,包括關於Blaize的業務計劃和增長戰略、市場機會及財務前景的陳述。在某些情況下,您可以通過以下詞語識別前瞻性聲明:「可能」、「將」、「可以」、「會」、「應該」、「期望」、「打算」、「計劃」、「預測」、「相信」、「估計」、「預計」、「項目」、「潛在」、「繼續」、「進行中」、「目標」、「尋求」或這些詞的否定或複數形式,或其他類似的表達,來表示預測或表明未來事件或前景,儘管並非所有前瞻性聲明都包含這些詞。前瞻性聲明是基於當前期望和假設的關於未來事件的預測、規劃和其他聲明,因此受到風險和不確定性的影響。許多因素可能導致實際未來事件與本文檔中的前瞻性聲明有實質性差異,包括但不限於:(i) 之前披露的擬議業務組合(「擬議交易」)可能不能及時或根本上完成,這可能對BurTech的證券價格產生不利影響;(ii) 擬議交易可能無法在BurTech的業務合併截止日期之前完成,並且如果BurTech尋求延長業務合併截止日期,則可能未能獲得延長業務合併截止日期的批准;(iii) 未能滿足擬議交易的成交條件,包括獲得BurTech股東對擬議交易的批准、在BurTech公開股東贖回後滿足最低綜合交易收益金額以及獲得某些政府和監管部門的批准;(iv) 未能獲得足夠的資金來完成擬議交易並支持Blaize和合並公司的未來營運資金需求;(v) 擬議交易的條件對Blaize的業務關係、表現和整體業務的影響;(vi) 擬議交易可能干擾Blaize的當前計劃及因擬議交易導致保留Blaize員工的潛在困難;(vii) 可能對此次的合併協議及擬議交易採取的法律程序的結果;(viii) 根據適用法律或法規的要求或作爲獲得擬議交易監管批准的條件所需或適當的擬議交易結構的更改;(ix) 維持BurTech的證券在納斯達克上市的能力;(x) BurTech的證券價格,包括由於Blaize所運營的競爭和高度監管行業的變化而導致的波動性,以及不同競爭者之間表現的變化、影響Blaize業務的法律和法規的變化,以及合併資本結構的變化;(xi) 在完成擬議交易後實施業務計劃、預測和其他期望的能力,包括開發計劃中可能出現的成本超支或意外費用的可能性,以及識別和實現附加機會的能力;(xii) Blaize知識產權的可執行性,包括其專利,以及對他人知識產權的潛在侵權、網絡安全風險或數據安全潛在泄露;(xiii) 爲補救缺陷而產生的重大費用,或因Blaize產品的缺陷而對Blaize聲譽造成的損害;(xiv) 在BurTech的年度報告中第10-k表格、季度報告第10-Q表格和當前報告第8-k表格中列舉的風險和不確定性,這些文件在SEC網站上可以獲取。 www.sec.gov 以及其他與SEC提交的文件,或將由BurTech提交的文件,包括登記聲明(如下定義)。前述因素清單並不詳盡。可能還有BurTech或Blaize目前未知或認爲不重要的額外風險,這也可能導致實際結果與前瞻性聲明中所包含的結果有所不同。 您應仔細考慮前述因素以及在BurTech提交給SEC的正式委託書中描述的其他風險和不確定性,包括其中「風險因素」下的內容,以及BurTech不時提交給SEC的其他文件。這些文件識別並解決了可能導致實際事件和結果與前瞻性聲明中所含內容有實質性差異的其他重要風險和不確定性。前瞻性聲明僅在其被作出之日期有效。讀者應謹慎,不應對前瞻性聲明給予過度依賴,BurTech和Blaize不承擔任何義務,除法律要求外,也不打算更新或修訂這些前瞻性聲明,無論是由於新信息、未來事件,還是其他原因。BurTech和Blaize均不保證其會實現期望。
項目9.01。財務報表和附件。
(d) 附件
隨附的展覽如下:
展示文物編號。 | 描述 | |
99.1 | 投資者介紹 | |
104 | 封面交互數據文件(嵌入在Inline XBRL文檔中)。 |
簽名
根據1934年證券交易法的要求,申報人已授權下列人員爲其簽署本報告。
BURTECH收購公司。 | ||
由: | /s/ Shahal Khan | |
姓名: | Shahal Khan | |
職稱: | 首席執行官 |
日期:2024年12月5日