EX-10.4 6 ea022460601ex10-4_universe.htm FORM OF COMMON WARRANT

附件10.4

 

认购普通股权证

 

大自然药业公司

 

权证股份:[●] 初始行使日期:[●],2024
   
  发行日期:[●],2024

 

本认购普通股 权证(简称“Warrant”) 证明,基于获得的价值,[●] 或其受让方(“持有人”)有权按照下述条款及限制,在初始行使日期后的任何时间,以及在2029年[●]下午5:00(纽约市时间)(“终止日期”)之前,但之后不再,有权从大自然药业有限公司(Cayman Islands exempted company)订阅和购买公司)最多 [●] 股普通股(按此处的调整,称为“认股权证股份)。根据本证书第2(b)节的定义,本权证下每一 (1)普通股的购买价格应等于行使价格。

 

第一节定义。 除了在本权证或2024年12月6日《证券购置协议》中其他地方定义的条款外,以下 术语在本第1节中具有所示的含义:

 

附属公司“”指任何直接或间接通过一个或多个中介控制、被控制或与某个主体处于共同控制下的主体,正如这些术语在证券法第405条规则中所使用和解释的。

 

买盘价格” 是指,对于任何日期,由适用的以下条款中第一条适用的价格:(a)如果普通股在 交易市场上上市或报价,则普通股在相关时间的买盘价格(或最接近的前一个日期)在其所在的交易市场,如 Bloomberg L.P.报告的(基于从上午9:30(纽约时间)到下午4:02(纽约时间)的交易日),(b)如果OTCQb或OTCQX不是一个交易市场,则普通股在该日期(或最接近的前一个日期)在OTCQb或OTCQX的成交量加权平均价,(c)如果普通股当时未在OTCQb或OTCQX上上市或报价,并且普通股的价格被报告在粉色开放市场(或类似功能的组织或机构接替其价格报告功能),则最近报告的每股普通股买盘价格,或者(d)在所有其他情况下,普通股的公平市场价值由在良好信任下被持有权证大多数利益相关者选定并合理接受的独立评估师确定,其费用和支出应由公司支付。

 

董事会指的是公司的董事会。

 

业务 日"指的是除星期六、星期日或纽约市的商业银行法律上被授权或要求关闭的其他日期以外的任何日期;提供的然而为澄清,商业银行不得认为由于“呆在家里”、“居家避难”、“非必要雇员”或任何其他类似命令或限制,或任何政府当局指示的任何实体分支机构关闭而被授权或要求关闭,只要纽约市的商业银行的电子资金转移系统(包括电汇)在该日期通常对客户开放使用。

 

委员会「」代表美国证券交易委员会。

 

 

 

 

股份 条件“意味着,关于特定的确定日期: (i) 在该适用的确定日期,一个或多个注册声明(每个称为“强制行使注册声明”)应有效,并且其中所含的招股说明书在该适用的确定日期应可用(为避免疑义,之前根据该招股说明书发行的任何Warrant Shares视为不可用),用于根据涉及该确定事件行使本Warrant而发行所有可发行的Warrant Shares(该适用的普通股总数,每个称为“所需最低证券数量”); (ii) 在自适用的确定日期起始的三十(30)个日历日内,每天(“股权条件计量期”)普通股应在交易市场上市或被指定为报价,并且不应被暂停交易(除非在适用的确定日期之前,由于公司的业务公告,暂停交易不超过两(2)天),也不应有交易市场威胁进行退市或暂停(在给予所有适用通知、上诉、合规和听证期限后合理可能发生的退市)或合理可能发生或待处理,并通过(A)该交易市场的书面通知或(B)公司在普通股上市或被指定为报价的最低维持要求以下落; (iii) 在股权条件计量期间,公司应根据本协议及时交付所有可根据本Warrant行使的Warrant Shares及其他需要在其他交易文件中设定的及时交付的股本; (iv) 任何与要求确定的事件相关的Warrant Shares可以全部发行,而不违反按照普通股当前上市或被指定为报价的交易市场的规则或规定; (v) 在股权条件计量期间,每天不应发生未被放弃、终止或完成的待处理、提议或计划的基本交易的公开公告; (vi) 公司应未意识到任何合理预期会导致适用的强制行使注册声明失效或其中所含的招股说明书无法用于根据此Warrant行使的所有Warrant Shares的任何事实,并且不存在公共信息失败或正在继续; (vii) 持有人不得持有公司、其任何子公司或其各自的相关方、员工、高管、代表、代理或类似者提供的任何重大非公开信息; (viii) 在股权条件计量期间,每天公司应符合每项协议,不应在任何重大方面违反任何陈述或保证(实际有重大不利影响或重要性的陈述或保证在任何方面不应被违反)或任何节或其他交易文件的条款或条件,包括但不限于公司不得未能及时根据任何交易文件进行任何付款; (ix) 在适用的确定日期,与本确定事件相关的所有可发行的Warrant Shares可以全部发行,而不会导致违反本条第2(e)或6(e); (x) 在股权条件计量期间的每个交易日,在此适用的确定日期不应发生任何成交量失败; (xi) 与要求本确定的事件相关的可发行Warrant Shares已被适当授权并在交易市场上市且适合交易,没有限制。

 

股票 条件失败”意味着在适用的强制性 行使通知日期起的二十(20)个交易日内至适用的强制行使日期结束,每天股票条件未得到满足(或被持有人书面放弃)。

  

交易所法“Securities Exchange Act of 1934” 代表1934年修订版的证券交易法案和其下的法规。

 

一般 股份”是指公司的A级普通股,每股面值$0.28125,以及包括此类证券可能后续重新分类或变更的任何其他类别证券。

 

普通股等价物“”指公司或子公司的任何证券,持有者可以随时获得普通股,包括但不限于任何债务、优先股、权利、期权、认股权证或其他任何在任何时候可转换、可行使或可交换的工具,或其他方式使持有者有权获得普通股。

 

“ 是指个人或公司、合伙企业、信托、法人或非法人协会、合资企业、有限责任公司、 股份有限公司、政府(或其机构或分支)或任何其他类型的实体。

 

证券法”表示《1933年证券法》,经修订及其下颁布的规则和规定。

 

2

 

 

子公司" 指公司的任何子公司,并且在适用情况下,还包括本公司成立或收购的任何直接或间接子公司, 自本协议签署之日起。

 

交易 日"意味着普通股在交易市场上交易的日子。

 

交易 市场“”指在相关日期普通股上市或报价交易的以下市场或交易所:纽约证券交易所(NYSE)美洲、纳斯达克资本市场、纳斯达克全球市场、纳斯达克全球精选市场、纽约证券交易所、OTCQb或OTCQX(或前述任一的继任者)。

 

交易 文件“”指2024年12月6日的证券购买协议、这些Warrants、证券购买协议中所述的其他Warrants、锁仓协议及其所有附录和时间表以及与本交易相关的任何其他文件或协议。

 

转让 代理“” 指Transhare Corporation,主要办公地点位于佛罗里达州克利尔沃特北美公路19号,17855号Bayside Center 1,140套间,及公司的任何继任转让代理。

 

成交量加权平均价格“” 指在任何日期,按照以下条款中适用的第一条确定的价格: (a) 如果普通股当时在交易市场上市或报价,则以该日期(或最近的前一日期)普通股在交易市场上的日成交量加权平均价格 (由彭博社报告)(基于从上午9:30(纽约市时间)到下午4:02(纽约市时间)的交易日), (b) 如果OTCQb或OTCQX不是交易市场,则该日期(或最近的前一日期)普通股在OTCQb或OTCQX上的成交量加权平均价格, (c) 如果普通股当时未在OTCQb或OTCQX上市或报价,并且普通股的价格在粉色开放市场(或类同于其功能的机构或代理)上有所报告,则最新的普通股买盘价格, (d) 在所有其他情况下,作为独立评估师所确定的普通股公平市场价值,由持有大多数Warrants的持有人以诚信选定,并经公司合理接受,其费用和支出由公司承担。

 

认股权证“ 表示本Warrants和公司根据证券购买协议发行的其他普通股购买权证。

  

第二节行使.

 

a)行使 认股权证行使本Warrants所代表的购买权可在初始行使日期后的任何时间,或在终止日期之前,全部或部分进行,方法是向公司提交一份经过正式签署的PDF副本,通过电子邮件(或电子邮件附件)发送的行使通知,形式基本与此附带的内容一致。附录 A(的 “行使通知在(i)两个(2)交易日和(ii)由此所规定的标准结算周期(如本节2(d)(i)所定义)组成的交易日的较早时间内,持有人应通过电汇或从美国银行开出的现金支票,支付适用行使通知中指定的权证股票的总行使价格,除非在适用的行使通知中指定了下文第2(c)节中所述的现金行使程序。无需打印原始行使通知,也不需要任何印章担保(或其他类型的担保或公证)行使通知。尽管本协议中有任何相反的规定,持有人在完全购买本协议下可用的所有权证股票并行使权证后,才需要将此权证交给公司进行物理交付,因此,持有人应在最后一份行使通知送达公司后的三个(3)交易日内将此权证交给公司以便作废。部分行使此权证导致的购买本协议下可用的部分权证股票将导致可购权证股票的剩余数量减少,减少的数量等于所购买的适用权证股票数量。持有人和公司应保持记录,显示所购买的权证股票的数量及其购买日期。公司应在收到此类通知后的一个(1)交易日内发送任何对行使通知的异议。持有人及任何受让人通过接受此权证,确认并同意由于本段的规定,在此处购买部分权证股票后,任何时候可供购买的权证股票数量可能少于本协议面上所述的金额。

 

3

 

 

b)行使 价格每个Warrant Share的行使价格为0.80美元,受本条款的调整(“行使价格”).

 

c) 无现金 行使如果在发行日期之后的任何时候,没有有效的注册声明登记,或其中包含的招股说明书 不可用于向持有人发行Warrant Shares,则该Warrant也可以在这种情况下全部或部分行使,采用“无现金行使”的方式,持有人将有权收到数量相等的Warrant Shares,计算方式为[(A-B)(X)]除以(A),其中:

 

(A) = 适用时:(i) 如果该行使通知书的执行和交付均根据本条款2(a)在非交易日的当天进行,或在 (ii) 交易日的“美股盘中”开盘前的当天执行和交付,按照适用通知书的交易日的VWAP,如果该行使通知 书在交易日的“美股盘中”期间执行,并在随后两(2)小时内交付(包括在“美股盘中”结束的两(2)小时 内)根据本条款2(a)进行,持有人选择的(y)在适用行使通知书日期之前交易日的VWAP,或(z)在主要 交易市场上根据Bloomberg L.P. 报告的普通股的买盘价格在持有人执行适用行使通知书的时间,或(iii)如果该行使通知书的日期是交易日,并且该通知书在“美股盘中”结束后根据本条款2(a)执行和交付,则为适用行使通知书日期的VWAP;

  

(B) = 本Warrant的行使价格,如本文所述进行调整;并

 

(X) = 以现金方式行使此Warrant时 根据此Warrant条款可发行的Warrant股份的数量,而非无现金行使。

 

如果认股权证股份以无现金行使方式发行,双方认可并同意,根据《证券法》3(a)(9)条,该认股权证股份将具有行使认股权证的注册特征。公司同意不反对本2(c)条款的规定。

 

尽管本协议有任何相反的规定,在终止日期,本Warrant将根据本第2(c)节自动通过现金无效行使。

 

4

 

 

d) 行使方式.

 

i. 行使时Warrant股份的交付公司应促使在此购买的Warrant股份通过 转让代理商传输给持有人,向持有人或其指定人士的存款账户 信贷通过其存入或提款于保管系统(“DWAC如果公司当时是该系统的参与者,并且(A) 有有效的注册声明允许向持有人发行Warrant股份或 持有人转售Warrant股份,或(B) 此Warrant通过无现金行使方式被行使,除此之外则通过物理交付一份证书,登记在公司的股东名册上,持有人或其指定人名下,涉及的Warrant股份数量应按照持有人在 行使通知中指定的地址,以最早日期为准,日期为(i) 行使通知交付给公司的两个(2) 交易日后, (ii) 行使价格总额交付给公司的一个(1) 交易日后,以及(iii) 行使通知交付给公司后组成的标准结算期的交易日数量(该日期为“认股权份额交割日期)交付行使通知后,持有人在所有公司目的上应被视为已成为该Warrant所行使的Warrant Shares的记录持有人,无论Warrant Shares的交付日期如何,前提是在交付行使通知后,必须在以下两个时间段中的较早者内(i)两个交易日和(ii)标准结算期内的交易日数量内收到总行使价格(除非在无现金行使的情况下)。尽管本协议有任何相反之处,持有人在交付行使通知后应被视为根据交易法的SHO条规已成为Warrant Shares的持有者,无论Warrant Shares的交付日期如何。如果公司因任何原因未能在Warrant Share交付日期之前向持有人交付根据行使通知的Warrant Shares,只要在Warrant Share交付日期之前公司收到总行使价格的付款(除非在无现金行使的情况下),公司应向持有人支付现金作为确定的损害赔偿,而非罚金,按照每1000美元的Warrant Shares(基于适用的行使通知日普通股的VWAP)计算,每个交易日10美元(在确定的损害赔偿开始累积后的第五个交易日增加到每个交易日20美元),直到交付这些Warrant Shares或持有人撤销该行使。公司同意在此Warrant仍然有效且可行使的情况下,维持一个参与FASt程序的转让代理。标准结算期在此,“”表示在交付行使通知时,公司主要交易市场就普通股的标准结算期,以交易日数表示的期限。尽管有前述规定,对于在初始行使日的纽约时间12:00之前交付的任何行使通知,该通知可以在购买协议执行后任何时间交付,公司同意在初始行使日的纽约时间下午4:00之前交付该通知下的Warrant Shares,并且在此目的下,初始行使日应为Warrant Share交付日期。

 

ii. 行使时发行新认股权证. 如果该Warrant部分被行使,公司应根据持有人要求,在交付Warrant股份时,交付给持有人一份新的Warrant,证明持有人购买该Warrant所要求的未购买Warrant股份的权利,该新Warrant在所有其他方面应与本Warrant相同。

 

iii. 撤销 权利如果公司未能促使转移代理按照第2(d)(i)条条款于认股权行使日前将认股权股票发给持有人,那么持有人就有权撤销此等行使。

 

5

 

 

iv. 在未能及时交付认股权股份的场合补偿买入. 除持有人可用的其他权利外,如果公司未能使转让代理在Warrant股份交付日期之前根据第2(d)(i)节的规定向持有人传输Warrant股份,并且如果在该日期之后持有人因其券商要求而必须购买(在公开市场交易或其他方式)或持有人的券商以其他方式购买普通股以满足持有人对Warrant股份的销售承诺(“买盘”),那么公司应(A)以现金支付持有人任何可能的金额,该金额等于(x)持人为如此购买的普通股的总购买价格(包括任何佣金)减去(y)乘以(1)在该问题的行使中公司应向持有人交付的Warrant股份数量与(2)因执行此类购买义务而进行的卖出订单的价格处于相同水平所得到的金额,以及(B)在持有人的选择下,要么恢复未被履行的Warrant部分及等量的Warrant股份,并退还公司在有关Warrant股份的行使价格方面收到的任何金额(在这种情况下,该行使将被视为取消),要么向持有人交付如果公司及时履行其在此项下的行使和交付义务,原本会发行的普通股数量。例如,如果持有人购买了总购买价为11,000美元的普通股以覆盖针对试图行使普通股的买入,而该普通股的总销售价格导致该购买义务为10,000美元,则根据前一句第(A)条款,公司应支付持有人1,000美元。持有人应向公司提供书面通知,指明关于买入应支付给持有人的金额,并在公司要求时提供该损失的证据。此处的内容不应限制持有人根据法律或衡平法追求其在此项下的任何其他救济权利,包括但不限于针对公司未能及时向持有人交付普通股的特定履行令和/或禁令救济。

 

v. 无碎股 或票据在行使本Warrant时,不得发行任何代表碎股的碎股或股票票据。至于持有人在行使时本应有权购买的任何股份的分数,公司可自行选择,支付与该分数相等的现金调整或向下舍入到下一个整股。

 

vi. 费用, 税收和支出Warrant股票的发行不需向持有人收取任何发行或转让税或其他附带费用,所有这些税费将由公司承担,且该Warrant股票应以持有人的名义或持有人可能指示的名称发行;提供的然而如果Warrant股票以持有人名义以外的名称发行,则在行使时交付本Warrant时,应附上随附的转让表格。附件B由持有人和公司正式签署,并且公司可以要求作为控制项,支付一笔足以补偿其任何相关转让税的金额。 公司应支付所有转让代理费,以便于当天处理任何行使通知,以及支付给存管信托公司(或其他执行类似功能的确立清算公司)的所有费用,以便当天电子交付Warrants股份。

 

vii. 账本关闭公司不会以任何方式关闭其股东名册或成员记录,以防妨碍及时行使本Warrants,依据本协议的条款。

 

6

 

 

e)持有人的 行使限制公司不得对本Warrant的任何行使进行处理,持有人不得有权行使 本Warrant的任何部分,依据第2节或其他方式,前提是经过行使后,按照适用的行使通知所列,持有人(与持有人的附属机构以及与持有人或任何持有人的附属机构作为团体一起行动的任何其他人(这些人称为“归属方”)), 将拥有超过有益所有权限制(如下所定义)。对于前述句子,持有人及其关联方和归因方有益所有的普通股数量应包括在行使此Warrants时发放的普通股数量,但应排除(i)持有人或其任何关联方或归因方持有的剩余未行使部分Warrants的行使所应发放的普通股数量,以及(ii)未行使或未转换的其他证券(包括但不限于其他普通股等同物)的行使或转换,这些证券受到与本协议中包含的限制类似的限制,且是由持有人或其任何关联方或归因方持有。 除非前述句子中另有规定,根据本节2(e),有益所有权应根据《交易法》第13(d)节及其下颁布的规则和规定进行计算,持有人承认公司并没有向持有人表示该计算符合《交易法》第13(d)节,且持有人仅对根据相关规定要求提交的任何表单负责。若本节2(e)中包含的限制适用,则本Warrants是否可行使(与持有人和任何关联方及归因方拥有的其他证券相关)及本Warrants的哪些部分可行使的决定,应由持有人自行决定,而提出行使通知书应被视为持人决定本Warrants能否行使(与持有人和任何关联方及归因方拥有的其他证券相关)及本Warrants的哪些部分可行使,在每种情况下均受有益所有权限制的约束,且公司没有义务验证或确认该决定的准确性。此外,关于上述任何集团状态的决定应依据《交易法》第13(d)节及其下颁布的规则和规定进行。在本节2(e)中,在确定已发行普通股的数量时,持有人可以依靠已发行的普通股数量,该数量反映在(A)公司最近提交给委员会的定期或年度报告中,视情况而定,(B) 公司最近的公开公告或 (C) 公司或转让代理商提出的书面通知,说明已发行普通股的数量。应持有人的书面或口头请求,公司应在一个(1)交易日内口头和书面确认给持有人当时已发行的普通股数量。在任何情况下,已发行的普通股数应在考虑持有人或其关联方或归因方自该已发行普通股数报告之日期以来对公司证券(包括本Warrants)的转换或行使后确定。有利所有权 限制“应为4.99%(或者在持有者于任何Warrants发行前选择时为9.99%)普通 股份的数量,普通股份在执行本Warrant后的发行后立即流通。持有者, 在通知公司后,可以增加或减少本条款第2(e)条的有利所有权限制条款,前提是 the有利所有权限制在任何情况下不超过9.99%普通股份的数量,在字符串发行普通股份后,执行本Warrant持有的持有人,本条款第2(e)将继续适用。任何增加有利所有权限制在61天后 通知交付给公司。此段的条款应以其他方式解释和实施,而不是严格 按照本条款第2(e)的条款,以纠正此段(或其中的任何部分)可能存在的缺陷或不一致, 与此处包含的有利所有权限制意图一致,或进行必要的更改或补充以适当地 实现该限制。本段包含的限制将适用于本Warrant的继任持有者。st 天之后,此通知将被发送到公司。本段的条款应以其他方式解释和实施,而不是严格 按照本条款第2(e)的条款,以纠正此段(或其中的任何部分)可能存在的缺陷或不一致,

 

第3节某些 调整.

 

a)分享 分红派息和股票分割. If the Company, at any time while this Warrant is outstanding: (i) pays a share dividend or otherwise makes a distribution or distributions on Ordinary Shares or any other equity or equity equivalent securities payable in Ordinary Shares (which, for avoidance of doubt, shall not include any Ordinary Shares issued by the Company upon exercise of this Warrant), (ii) subdivides outstanding Ordinary Shares into a larger number of shares, (iii) combines (including by way of reverse stock split) outstanding Ordinary Shares into a smaller number of shares, or (iv) issues by reclassification of Ordinary Shares any shares of the Company, then in each case the Exercise Price shall be multiplied by a fraction of which the numerator shall be the number of Ordinary Shares (excluding treasury shares, if any) outstanding immediately before such event and of which the denominator shall be the number of Ordinary Shares outstanding immediately after such event, and the number of shares issuable upon exercise of this Warrant shall be proportionately adjusted such that the aggregate Exercise Price of this Warrant shall remain unchanged. Any adjustment made pursuant to this Section 3(a) shall become effective immediately after the record date for the determination of shareholders entitled to receive such dividend or distribution and shall become effective immediately after the effective date in the case of a subdivision, combination or re-classification.

 

7

 

 

b)[保留]

  

c) 后续股票出售 . If, at any time while this Warrant is outstanding (such period, the “Adjustment Period”), the Company issues, sells, enters into an agreement to sell, or grants any option to purchase, or sells, enters into an agreement to sell, or grants any right to reprice, or otherwise disposes of or issues (or announces any offer, sale, grant or any option to purchase or other disposition), or, in accordance with this Section 3(c), is deemed to have issued or sold, any Ordinary Shares or Ordinary Share Equivalents (excluding any Exempt Issuance issued or sold or deemed to have been issued or sold) for a consideration per share (the “新发行价格) 低于等于在此发行或销售或被视为发行或销售之前有效的行使价格的价格(该行使 价格指的是“适用价格)(以上称为“稀释发行), 则在完成(或者,如果更早,公告)此稀释发行时,当前有效的行使价格应降低到等于新发行价格的金额,且本协议下可发行的权证股份数量应相应增加,以确保在权证股份发行日对于已发行的权证股份的总行使价格保持不变。尽管有上述规定,在本第 3(c) 节下,对于豁免发行,不进行任何调整、支付或发行。公司应书面通知持有人,不迟于发行或视为发行任何普通股或普通股等价物后的交易日,告知其中的适用发行价格、或适用重置价格、兑换价格、转换价格及其他定价条款(该通知称为“稀释发行通知)。 为了澄清,无论公司是否根据本第 3(c) 条提供稀释发行通知,发生任何稀释发行时,持有人都有权根据新发行价格接收数额的权证股份,而不论持有人在行使通知中是否准确提及新发行价格。如果公司进入可变利率交易,则视为其已以可能的最低价格、转换价格或行使价格发行普通股或普通股等价物。变动利率交易” means a transaction in which the Company (i) issues or sells any Ordinary Shares or Ordinary Share Equivalents either (A) at a conversion price, exercise price or exchange rate or other price that is based upon, and/or varies with, the trading prices of or quotations for the Ordinary Shares at any time after the initial issuance of such debt or equity securities or (B) with a conversion, exercise or exchange price that is subject to being reset at some future date after the initial issuance of such debt or equity security or upon the occurrence of specified or contingent events directly or indirectly related to the business of the Company or the market for the Ordinary Shares, other than in connection with customary anti-dilution adjustments resulting from future stock splits, stock dividends or similar transactions, or (ii) issues or sells any amortizing convertible security that amortizes prior to its maturity date, whereby it is required to or has the option to (or the investor in such security has the option to require the Company to) make such amortization payments in Ordinary Shares (whether or not such payments in stock are subject to certain equity conditions) or (iii) enters into, or effects a transaction under, any agreement, including, but not limited to, an equity line of credit or “at-the-market” offering, whereby it may sell securities at a future determined price, regardless of whether shares pursuant to such agreement have actually been issued and regardless of whether such agreement is subsequently canceled, provided that any issuance of shares upon the exercise of the Warrants will not be deemed a Variable Rate Transaction.

 

i. 认股权证的发行. If the Company in any manner grants, issues or sells (or enters into any agreement to grant, issue or sell) any Options and the lowest price per share for which one share of Ordinary Shares is at any time issuable upon the exercise of any such Option or upon conversion, exercise or exchange of any Ordinary Share Equivalents issuable upon exercise of any such Option or otherwise pursuant to the terms thereof is less than the Applicable Price, then such share of Ordinary Shares shall be deemed to be outstanding and to have been issued and sold by the Company at the time of the granting, issuance or sale (or the time of execution of such agreement to grant, issue or sell, as applicable) of such Option for such price per share. For purposes of this Section 3(c)(i), the “lowest price per share for which one share of Ordinary Shares is at any time issuable upon the exercise of any such Options or upon conversion, exercise or exchange of any Ordinary Share Equivalents issuable upon exercise of any such Option or otherwise pursuant to the terms thereof” shall be equal to (1) the lower of (x) the sum of the lowest amounts of consideration (if any) received or receivable by the Company with respect to any one share of Ordinary Shares upon the granting, issuance or sale (or pursuant to the agreement to grant, issue or sell, as applicable) of such Option, upon exercise of such Option and upon conversion, exercise or exchange of any Ordinary Share Equivalent issuable upon exercise of such Option or otherwise pursuant to the terms thereof and (y) the lowest exercise price set forth in such Option for which one share of Ordinary Shares is issuable (or may become issuable assuming all possible market conditions) upon the exercise of any such Options or upon conversion, exercise or exchange of any Ordinary Share Equivalents issuable upon exercise of any such Option or otherwise pursuant to the terms thereof minus (2) the sum of all amounts paid or payable to the holder of such Option (or any other Person) upon the granting, issuance or sale (or the agreement to grant, issue or sell, as applicable) such Option, upon exercise of such Option and upon conversion, exercise or exchange of any Ordinary Share Equivalent issuable upon exercise of such Option or otherwise pursuant to the terms thereof plus the value of any other consideration received or receivable by, or benefit conferred on, the holder of such Option (or any other Person). Except as contemplated below, no further adjustment of the Exercise Price shall be made upon the actual issuance of such Ordinary Shares or of such Ordinary Share Equivalents upon the exercise of such Options or otherwise pursuant to the terms of or upon the actual issuance of such Ordinary Shares upon conversion, exercise or exchange of such Ordinary Share Equivalents.

 

8

 

 

ii. Issuance of Ordinary Share Equivalents. If the Company in any manner issues or sells (or enters into any agreement to issue or sell) any Ordinary Share Equivalents and the lowest price per share for which one share of Ordinary Shares is at any time issuable upon the conversion, exercise or exchange thereof or otherwise pursuant to the terms thereof is less than the Applicable Price, then such share of Ordinary Shares shall be deemed to be outstanding and to have been issued and sold by the Company at the time of the issuance or sale (or the time of execution of such agreement to issue or sell, as applicable) of such Ordinary Share Equivalents for such price per share. For the purposes of this Section 3(c)(ii), the “lowest price per share for which one share of Ordinary Shares is at any time issuable upon the conversion, exercise or exchange thereof or otherwise pursuant to the terms thereof” shall be equal to (1) the lower of (x) the sum of the lowest amounts of consideration (if any) received or receivable by the Company with respect to one share of Ordinary Shares upon the issuance or sale (or pursuant to the agreement to issue or sell, as applicable) of the Ordinary Share Equivalent and upon conversion, exercise or exchange of such Ordinary Share Equivalent or otherwise pursuant to the terms thereof and (y) the lowest conversion price set forth in such Ordinary Share Equivalent for which one share of Ordinary Shares is issuable (or may become issuable assuming all possible market conditions) upon conversion, exercise or exchange thereof or otherwise pursuant to the terms thereof minus (2) the sum of all amounts paid or payable to the holder of such Ordinary Share Equivalent (or any other Person) upon the issuance or sale (or the agreement to issue or sell, as applicable) of such Ordinary Share Equivalent plus the value of any other consideration received or receivable by, or benefit conferred on, the holder of such Ordinary Share Equivalent (or any other Person). Except as contemplated below, no further adjustment of the Exercise Price shall be made upon the actual issuance of such Ordinary Shares upon conversion, exercise or exchange of such Ordinary Share Equivalents or otherwise pursuant to the terms thereof, and if any such issuance or sale of such Ordinary Share Equivalents is made upon exercise of any Options for which adjustment of this Warrant has been or is to be made pursuant to other provisions of this Section 3(c), except as contemplated below, no further adjustment of the Exercise Price shall be made by reason of such issuance or sale.

 

iii. 期权价格或转换比率的变更. 如果任何期权中规定的购买或行使价格、额外考量金(如有),在发行、转换、行使或交换任何普通股等值物时的价格或任何普通股等值物可以转换为或行使或交换为普通股的比率,在任何时候发生增加或减少(除了与第3(a)条规定的事件相关的转换或行使价格的比例变化),则在该增加或减少时的行使价格应调整至该时期本应生效的行使价格,此时如期权或普通股等值物中规定的购买价格、额外考量金或转换比率已增加或减少。出于本第3(c)(iii)条的目的,如果在初始行使日期时仍然存在的任何期权或普通股等值物的条款以立即前面句子所述的方式增加或减少,则该期权或普通股等值物及可在行使、转换或交换时被视为可以发行的普通股应被视为在该增加或减少日期已发行。如果根据本第3(c)条所作的调整会导致当前有效的行使价格增加,则不会进行调整。

 

9

 

 

iv. 所收到考量金的计算。 如果任何期权和/或普通股等值物和/或调整权利是在与公司任何其他证券的发行或销售或被视为发行或销售相关时发行的(由持有者决定),“主要证券”,以及该期权和/或普通股等值物和/或调整权利,“次级证券” 和主要证券一同,各为一“单位'), 一起构成一个综合性交易,普通股的每股总对价应被视为(x)该单元的购买价格,(y) 如果该主要证券是期权和/或普通股份等值物,则每股普通股在根据上述第3(c)(i)或3(c)(ii)行使或转换主要证券时任何时候都可发行的最低每股价格,以及(z) 在五个(5)交易日内任何交易日普通股的最低VWAP("调整周期)紧接在该稀释发行的公开公告之后(为避免疑义,如果该公开公告在某个交易日的适用交易市场开盘前发布,则该交易日应为该五个交易日周期中的第一个交易日,如果在该调整周期内的任何给定行使日期行使该Warrant,且仅就该适用行使日期转换的Warrant的部分而言,则该适用的调整周期应被视为在该行使日期前的交易日结束幷包含在内)。如果任何普通股、期权或普通股等值物被发行或出售或被视为已经以现金发行或出售,则收到的对价将被视为公司为此收到的净金额。如果任何普通股、期权或普通股等值物以现金以外的对价发行或出售,则公司所收到的对价金额将是该对价的公允价值,除非该对价由公开交易的证券构成,在这种情况下,公司为该证券收到的对价将是收到日期之前五个(5)交易日内该证券的VWAP的算术平均值。如果以任何形式的普通股、期权或普通股等值物被发行给与公司合并相关的非存续实体的所有者,且公司是存续实体,则该对价将被视为与该普通股、期权或普通股等值物相对应的非存续实体的净资产和业务的公允价值的部分。现金或公开交易证券以外的任何对价的公允价值将由公司与持有人共同确定。如果这些当事方在发生需要估值事件后十(10)天内无法达成协议(估值事件在第十(10)天之后的五(5)个交易日内,独立、声誉良好的估价师将共同由公司和持有人选定,以确定该考虑的公允价值。该估价师的裁定应为最终裁定,并对所有各方具有约束力,除非存在明显错误,且该估价师的费用和支出应由公司承担。为了本条款的目的,“调整权利指针对与普通股有关的任何证券所授予的权利,或与任何发行或出售(或根据本条款3(c)的规定被视为发行或出售的普通股)有关的权利,这可能导致公司在与这些证券有关的情况下,所接收的净对价减少(包括但不限于任何现金结算权利、现金调整或其他类似权利)。

 

v. 登记日期如果公司为了使普通股股东有权(A)收取支付普通股、期权或可转换证券的分红或其他分配,或(B)认购或购买普通股、期权或可转换证券,而记录普通股股东,则该登记日期将被视为在宣布分红或进行其他分配或授予认购或购买权利的日期(视情况而定)所发行或出售的普通股的日期。

 

10

 

 

d) Subsequent Rights Offerings除了根据上面的第3(a)节进行的任何调整外,如果公司在任何时间向所有(或实质上所有)任何类别普通股的记录持有人按比例授予、发行或出售任何普通股等值物或购买股份的权利、权证、证券或其他财产。Purchase Rights),那么持有人将有权根据适用于该购买权的条款,获得持有人如果持有在此权证完全行使时可获取的普通股数量所能获得的总购买权(不考虑任何对此的行使限制,包括但不限于,实益拥有限制)在记录被采取以授予、发行或出售该购买权的日期之前立即之前,或者如果没有进行该记录,则以决定普通股的记录持有人以获准授予、发行或出售该购买权的日期为准(不过,前提是,如果持有人参与任何该购买权的权利将导致持有人超过实益拥有限制,那么持有人将无权在该程度上参与该购买权(或因此而持有的普通股的实益拥有权)并且该购买权在该程度上将被搁置,直到持有人有权参加时(如果有的话),其权利不会导致持有人超过实益拥有限制)。

 

e)按比例分配在此权证有效期间,如果公司宣布或进行任何资产(或获取其资产的权利)向所有(或大部分)普通股持有人以资本返还或其他方式分红或分配(包括但不限于,以分红、剥离、重新分类、公司重组、安排方案或其他类似交易方式分配现金、股票或其他证券、财产或期权)(一“配送),在此权证发行后,持有人在每种情况下都有权参与此分配,在这方面持有人将有权在持有人如果持有在此权证完全行使时可获取的普通股数量的情况下参与此分配(不考虑对此的任何行使限制,包括但不限于,实益拥有限制)在此分配的记录被采取的日期之前立即之前,或者如果没有进行该记录,则以决定参与此分配的普通股记录持有人日期为准(提供的然而, that, to the extent that the Holder’s right to participate in any such Distribution would result in the Holder exceeding the Beneficial Ownership Limitation, then the Holder shall not be entitled to participate in such Distribution to such extent (or in the beneficial ownership of any Ordinary Shares as a result of such Distribution to such extent) and the portion of such Distribution shall be held in abeyance for the benefit of the Holder until such time, if ever, as its right thereto would not result in the Holder exceeding the Beneficial Ownership Limitation). To the extent that this Warrant has not been partially or completely exercised at the time of such Distribution, such portion of the Distribution shall be held in abeyance for the benefit of the Holder until the Holder has exercised this Warrant.

 

11

 

f) 基本交易. If, at any time while this Warrant is outstanding, (i) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions effects any merger or consolidation of the Company with or into another Person , (ii) the Company or any Subsidiary, directly or indirectly, effects any sale, lease, license, assignment, transfer, conveyance or other disposition of all or substantially all of its assets in one or a series of related transactions, (iii) any, direct or indirect, purchase offer, tender offer or exchange offer (whether by the Company or another Person) is completed pursuant to which holders of Ordinary Shares are permitted to sell, tender or exchange their shares for other securities, cash or property and has been accepted by the holders of 50% or more of the outstanding Ordinary Shares or 50% or more of the voting power of the ordinary equity of the Company, (iv) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions effects any reclassification, reorganization or recapitalization of the Ordinary Shares or any compulsory share exchange pursuant to which the Ordinary Shares are effectively converted into or exchanged for other securities, cash or property, or (v) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions consummates a stock or share purchase agreement or other business combination (including, without limitation, a reorganization, recapitalization, spin-off, merger or scheme of arrangement) with another Person or group of Persons whereby such other Person or group acquires 50% or more of the outstanding Ordinary Shares or 50% or more of the voting power of the ordinary equity of the Company (each a “基本交易) 然后,在任何后续行使此Warrant时,持有人应有权根据持有人的选择(不考虑第2(e)节关于此Warrant行使的任何限制),对于每个在此基础上可发行的Warrant Share,接收其在发生此类根本性交易之前立即可发行的每股权证所对应的已发行普通股的数量,以及任何额外对价(“替代对价)由于该根本性交易而可由行使该Warrant的所有普通股权证持有人收取的数量(不考虑第2(e)节关于此Warrant行使的任何限制)。对于任何此类行使,行使价格的确定应适当调整,以适用于该替代对价,基于在此根本性交易中与每股普通股相关的替代对价的数量,并且公司应以合理的方式在替代对价中分配行使价格,反映替代对价中任何不同元件的相对价值。如果普通股持有人在根本性交易中被赋予任何对于证券、现金或财产的选择权,则持有人应在此根本性交易后行使此Warrant时赋予相同的选择权。尽管有相反的规定,在发生根本性交易时,公司或任何后继实体(定义见下文)应根据持人的选择,于根本性交易完成时同时或在30天内行使该选择,购买此Warrant,并向持有人支付相当于此Warrant剩余未行使部分在根本性交易完成当天的Black Scholes值(定义见下文)的现金;前提是,如果根本性交易不在公司的控制范围内,包括未获得公司的董事会批准,持有人将只能从公司或任何后续实体收到与此根本性交易相关的相同类型或形式的对价(并且在相同的比例下),以此Warrant未行使部分的Black Scholes值为依据,该对价正在被提供和支付给公司的普通股持有人,无论该对价是在现金、股票或两者的组合形式,或无论普通股持有人是否获得从根本性交易中选择其中一种替代对价的选择;进一步说明,如果公司的普通股持有人在该根本性交易中未被提供或支付任何对价,则这些普通股持有人将被视为已在该根本性交易中获得后续实体的普通股或普通股(视情况而定)。黑色-舒尔斯价值” means the value of this Warrant based on the Black-Scholes Option Pricing Model obtained from the “OV” function on Bloomberg, L.P. (“彭博社”) determined as of the day of consummation of the applicable contemplated Fundamental Transaction for pricing purposes and reflecting (A) a risk-free interest rate corresponding to the U.S. Treasury rate for a period equal to the time between the date of the public announcement of the applicable contemplated Fundamental Transaction and the Termination Date, (B) an expected volatility equal to the greater of (1) 100% and (2) the 100 day volatility as obtained from the HVt function on Bloomberg (determined utilizing a 365 day annualization factor) as of the Trading Day immediately following the public announcement of the applicable contemplated Fundamental Transaction, (C) the underlying price per share used in such calculation shall be the greater of (i) the sum of the price per share being offered in cash, if any, plus the value of any non-cash consideration, if any, being offered in such Fundamental Transaction and (ii) the highest VWAP during the period beginning on the Trading Day immediately preceding the public announcement of the applicable contemplated Fundamental Transaction (or the consummation of the applicable Fundamental Transaction, if earlier) and ending on the Trading Day of the Holder’s request pursuant to this Section 3(e) and (D) a remaining option time equal to the time between the date of the public announcement of the applicable contemplated Fundamental Transaction and the Termination Date and (E) a zero cost of borrow. The payment of the Black Scholes Value will be made by wire transfer of immediately available funds (or such other consideration) within the later of (i) five (5) Business Days after the Holder’s election and (ii) the date of consummation of the Fundamental Transaction. The Company shall cause any successor entity in a Fundamental Transaction in which the Company is not the survivor (the “继任实体”)根据本节3(f)的规定,以书面协议的形式和实质上合理令人满意的方式,假定公司在本权证和其他交易文件下的所有义务,并在此基本交易发生之前获得持有人(在没有不合理延迟的情况下)的批准,并应持有人的选择,将本权证换成由成功实体出具的证券,该证券以书面文书的形式在实质上与本权证相似,并可用于相应数量的股本股票(或其母公司),可在行使本权证时获得的普通股(不考虑本权证行使的任何限制),并且行使价格将本协议项下的行使价格适用于该等股本股票(但要考虑与该基本交易之前的普通股的相对价值以及此类股本股票的价值),该等股本股票的数量及行使价格是为了保护本权证在此基本交易完成之前的经济价值,并且在形式和实质上合理地令持有人满意。在任何此类基本交易发生时,成功实体应被纳入本权证下的“公司”一词(以便从该基本交易的发生或完成后,每一条涉及“公司”的权证和其他交易文件的条款均应指代公司和成功实体或成功实体共同和各自承担的责任),成功实体或成功实体与公司共同和各自可以行使公司之前的所有权利和权力,成功实体或成功实体应承担公司此前在本权证和其他交易文件下的所有义务,效果与公司及此类成功实体共同和各自被命名为公司相同。为避免疑义,持有人应有权享有本节3(e)的规定的利益,无论(i) 公司是否拥有足够的授权普通股以发行权证股份和/或(ii) 基本交易是否在初始行使日期之前发生。

12

 

 

g) 计算. 本节第3条下的所有计算应保留到最接近的美分或最接近的1/100股,以实际情况为准。为了本节第3条的目的,视为已发行和流通的普通股的数量应为截至某一特定日期已发行和流通的普通股总和(不包括库藏股,如有)。

 

h) 通知 持有人.

 

i. 对行使价格的调整每当根据本第3节的任何规定调整行使价格时,公司应通过电子邮件迅速将调整后的行使价格、相应的Warrants股份数量调整以及需要进行该调整的事实简要说明的通知发送给持有人。

 

ii. 通知 允许持有人行使如果(A)公司对普通股宣布分红(或任何以任何形式的其他分配),(B)公司宣布特别一次性现金分红或赎回普通股,(C)公司授权向所有普通股持有人授予权利或Warrants以认购或购买任何类别的股票或权利,(D)在与普通股的任何重新分类、公司(或其任何子公司)参与的任何合并或合并、全部或实质上全部资产的任何出售或转让、或任何强制性股份交换使普通股转换为其他证券、现金或财产的情况下,公司须获得任何股东的批准,或(E)公司授权自愿或非自愿解散、清算或结束公司的事务,那么,在每种情况下,公司应通过电子邮件向持有人发送通知,发送至其在公司Warrant登记册上显示的最后电子邮件地址,并至少在适用记录或生效日期前10个日历日,通知内容应说明(x)采取记录的日期,以进行该分红、分配、赎回、权利或Warrants,或如果不需要采取记录,则记录的日期,以确定哪些普通股持有人有资格获得此类分红、分配、赎回、权利或Warrants,或(y)此类重新分类、合并、销售、转让或股份交换预计何时生效或结束,以及何时预计普通股持有人有权根据此类重新分类、合并、销售、转让或股份交换用其普通股交换可交付的证券、现金或其他财产;前提是,未能提供此类通知或通知中的任何缺陷或交付缺陷不影响所需在此类通知中说明的公司行动的有效性。为了确保在此Warrant中提供的任何通知构成或包含有关公司或任何子公司的重要非公开信息,公司应同时向委员会根据6-k表格的外国私人发行人报告文件提交该通知。持有人在接收到该通知之日起至触发该通知事件的生效日期期间有权行使此Warrant,除非在此另有明确规定。

 

13

 

 

i) 强制 行使.

 

vi. 一般. 如果在此日期之后的任何时间,(A)普通股的加权平均价格(VWAP)等于或高于每股$3(按拆股、合并股、送转、资本重组及自发行日期以来发生的类似事件的调整)(“触发 价格”)连续十(10)个交易日(“计量周期”),(B) 没有发生股权条件失败,公司有权要求持有人将该认股权证行使为最多等于下列两者中较小者的已全额支付、有效发行且不可评估的认股权证股份的总数(x)根据本认股权证第2(e)条行使时可发行的认股权证股份的总数,以及(y)普通股在适用的强制行使通知日期(定义如下)之前三个连续交易日的整体美元交易量的30%(根据彭博社,LP报告的数字)(该较小数量的认股权证股份,“最大强制行使股份数量),根据适用的强制行使通知(如下定义)按本节第2条的规定发出并递送(每次称为“强制行使)。公司可以通过书面通知的方式行使其在本节3(i)下要求强制行使的权利,通知可以在一个或多个时间(但在任意二十(20)个交易日期间内不得超过一次)内通过传真或电子邮件送达所有,但不得少于所有,权证持有者(每次称为“强制行使通知)及其日期,每次称为“强制行使通知日期)。为了本节第2条的目的,“强制行使通知”应视为取代“行使通知”,无论何种目的,犹如持有人在强制行使通知日期向公司递送了一份行使通知,适用相应调整。每份强制行使通知应为不可撤回。每份强制行使通知应说明(I)根据本节3(h)选择的交易日,作为强制行使的交易日,该交易日应为适用的强制行使资格日期之后的第二(2)个交易日(每次称为“强制行使日期),(II)本Warrant和根据本条款1(e)及其他Warrant所涉及的其他Warrant所需强制执行的总比例,来自持有人及所有Warrant持有人,(III)适用于持有人的最大强制执行股份金额(包括持有人对此的合理请求的计算和任何其他文件),以及(IV)不存在股权条件失败(或具体说明当时存在的任何股权条件失败,并确认除非该股权条件被部分或全部豁免,否则该强制执行通知将无效)。尽管本文有相反的规定,如果在强制执行通知日期后的任何时间,在相关的强制执行日期之前,(X)在此期间任何一个交易日内普通股的收盘售价未能超过触发价格(“价格失败”),或(Y)发生股权条件失败,(1)公司应向持有人提供随后的通知,说明这一情况,(2)除非持有人放弃股权条件失败和/或价格失败,否则强制执行将被取消,适用的强制执行通知将无效。价格失败)或(Y)发生股权条件失败,

 

vii. 按比例执行要求如果公司决定根据本条款3(i)强制执行本Warrant,则它必须同时对所有其他Warrant采取相同的行动,并按相同比例执行。

 

j)公司自愿调整在交易市场的规则和法规及持有人的同意下,公司可以在本Warrant的期限内随时将当前的执行价格降低到董事会认为适当的任何金额和任何时间段内。

 

14

 

 

第4节转让 权证.

 

a)可转让性. 本Warrant及其所有权利(包括但不限于任何注册权)可全体或部分转让, 在公司或其指定代理的主要办公室提交本Warrant,并附上实质上按附于此的 书面转让书,附件B由持有人或其代理或律师妥善执行,并提供足够的资金以支付在进行此类转让时应支付的任何转让税。 在此类提交及(如有需要)支付后, 公司应以受让人或受让人名义执行并交付新的Warrant或Warrants,具体金额由该转让文书中指定,并应向转让人 发行一份新Warrant,证明本Warrant中未转让部分的持有情况,且本Warrant应迅速被注销。尽管有任何与此相悖的说法, 持有人在未全额转让本Warrant的情况下,不必实际将本Warrant提交给公司,若持有人已全额转让本Warrant, 则持有人应在向公司提交全额转让本Warrant的转让表格之日起三(3)个交易日内将本Warrant提交给公司。若Warrant已按此正确转让, 新持有人可在未发行新Warrant的情况下行使购买Warrant Shares的权利。

 

b)新认股权证. 本权证可在向公司上述办公室提交时进行拆分或合并,并附带一份书面通知,指明新权证的姓名和面值,由持有人或其代理或律师签署。根据第4(a)节的要求,针对可能涉及的拆分或合并的任何转让,公司应根据上述通知,执行并交付新的权证或权证以替换将要拆分或合并的权证。所有在转让或交换中发行的权证都应标注本权证的初始发行日期,并应与本权证相同,除了权证股份的数量外。

 

c) 期权 登记. 公司应在公司为此目的维护的记录上注册本期权(“期权 登记”),以本期权的记录持有人的名义进行登记。公司可以视为并对登记持有人 的本期权视为绝对所有者,以实施本期权的任何行使或向持有人分配任何权益,以及在所有其他 目的上,除非有实际相反通知。

 

第5条的规定Miscellaneous.

 

a)股东在行使之前没有权利; 没有现金结算. 本Warrant不赋予持有人在行使前,作为公司的股东享有任何投票权、分红或其他权利,如第2(d)(i)节所述,除非在第3节中明确规定。 在不限制持有人根据第2(c)节“无现金行使”获取权证股份或根据第2(d)(i)和第2(d)(iv)节获取现金支付的权利的情况下,公司在任何情况下都不应被要求为本Warrant的行使进行净现金结算。

 

15

 

 

b)丢失, 盗窃,损毁或 mutilation 权证公司保证,收到公司对本权证或与权证股份相关的任何股票证书丢失、盗窃、损毁或 mutilation 的合理满意证据后,在丢失、盗窃或损毁的情况下,提供合理满意的 indemnity 或安防(在权证的情况下,不能包含提供任何保函),以及在此类权证或股票证书(如果损毁)被交回和作废后,公司将制作并交付新权证或与之相同并以该作废文件的日期命名的股票证书,以代替该权证或股票证书。

  

c) 星期六, 星期天,假期等若规定或指定采取任何行动或到期之日并非业务日,则可在下一个营业日采取该行动或行使该权利。

 

d) 授权股份.

 

公司承诺,在Warrant有效期内,将拥有足够的授权且未发行的普通股,以便在行使本Warrant下的购买权时能够发行Warrant股票。公司进一步承诺,其发行本Warrant将授权其负责发行必要的Warrant股票的官员,能够在行使本Warrant下的购买权时发行Warrant股票。公司将采取所有合理的行动,以确保在不违反任何适用法律或法规,或任何交易市场的要求下,能够按本协议规定发行Warrant股票。公司承诺,所有可能在行使本Warrant下购买权时发行的Warrant股票,在行使本Warrant下的购买权并根据本协议对这些Warrant股票付款后,经过公司股东名册的登记,将被正式授权、有效发行、全额支付且不承担评估费用(这意味着持有者不需要在发行时支付进一步款项),并且不受公司在其发行时产生的所有税收、留置权和费用的影响(除了在此发行同时发生的转让税外)。

 

除非持有人放弃或同意,否则公司不得通过任何行为,包括但不限于,修改其备忘录和章程,或通过任何重组、资产转让、合并、解散、证券的发行或销售或任何其他自愿行为,来规避或寻求规避本Warrant的任何条款的遵守或履行,而应始终善意协助履行所有此类条款,并采取所有必要或适当的行动以保护持有人在本Warrant中所述的权利不受侵害。在不限制前述一般情况的前提下,公司将(i)在该项行使之前,不增加任何Warrant股票的面值超过在行使时应支付的金额,(ii) 采取所有必要或适当的行动,以便公司能够合法有效地在行使本Warrant之时发行全额支付且无评估的Warrant股票,以及(iii) 竭尽商业合理的努力,获取任何有管辖权的公共监管机构的所有相关授权、豁免或同意,以使公司能履行其在本Warrant项下的义务。

 

在进行任何可能导致本Warrant可转换权利的Warrant股份数量或行使价格调整的行动之前,公司应获得任何公共监管机构或机构所需的所有授权、豁免或同意。 

 

16

 

 

e)适用法律所有关于本Warrant的构造、有效性、执行和解读的问题应受纽约州内部法律的管辖,并依其解释和执行,而不考虑法律冲突的原则。各方同意,所有与本Warrant所涉及交易的解读、执行和辩护相关的法律程序(无论是针对本协议的一方或其各自的关联公司、董事、高级职员、股东、合伙人、成员、员工或代理)均应在纽约市的州立和联邦法院专属提起。各方特此不可撤销地提交给在纽约市曼哈顿区的州立和联邦法院的专属管辖权,以审理本协议或与之相关的任何争议,或与本协议想要达成的或讨论的任何交易相关的争议,并特此不可撤销地放弃,并同意在任何诉讼、行动或程序中,不主张其不个人受任何此类法院的管辖,认为此类诉讼、行动或程序不当或为此类程序的不便场所。各方特此不可撤销地放弃个人送达程序的权利,并同意通过邮寄注册或认证邮件或隔夜快递(附递送凭证)向其在本Warrant下接收通知的有效地址,送达任何此类诉讼、行动或程序中的文件,并同意此类送达构成良好和充分的送达程序及其通知。此处包含的内容不应被视为以任何方式限制以法律允许的任何其他方式送达程序的权利。如果任何一方开始行动、诉讼或程序以执行本Warrant的任何条款,则在此类行动、诉讼或程序中的胜诉方应由另一方报销其为调查、准备和起诉此类行动或程序所产生的合理律师费及其他费用和开支。尽管如此,本段中的任何内容均不应限制或限制持有人根据联邦证券法提起索赔的联邦地区法院。

 

f) 限制. 持有人承认,如果在行使本Warrant时未注册Warrant Shares,并且持有人未使用无现金行使,则根据州和联邦证券法,将对其转售施加限制。

 

g) 不可放弃 和费用. 任何交易的过程或持有人未能及时或有效行使其任何权利均不得视为放弃该权利或影响持有人的权利、权力或救济。 本Warrant的任何条款不得解释为持有人对其在联邦证券法及其下的委员会规则和规定下可能享有的任何权利的放弃。 在不限制本Warrant或购买协议的任何其他条款的情况下,如果公司故意且明知地未能遵守本Warrant的任何条款,导致持有人遭受任何重大损害,公司应向持有人支付足以覆盖任何费用和支出的金额,包括但不限于持有人在收取依据本协议应支付的任何款项或以其他方式执行其在此享有的任何权利、权力或救济过程中产生的合理律师费,包括上诉程序的费用。

 

h) 通知. Any and all notices or other communications or deliveries to be provided by the Holders hereunder including, without limitation, any Notice of Exercise, shall be in writing and delivered personally, by e-mail, or sent by a nationally recognized overnight courier service, addressed to the Company, at 265 Jingjiu Avenue, Jinggangshan Economic and Technological Development Zone, Ji’an, Jiangxi, China 343100, Attention: Mr. Gang Lai, email address: gang.lai@universe-pharmacy.com, or such other email address or address as the Company may specify for such purposes by notice to the Holders. Any and all notices or other communications or deliveries to be provided by the Company hereunder shall be in writing and delivered personally, by e-mail, or sent by a nationally recognized overnight courier service addressed to each Holder at the e-mail address or address of such Holder appearing on the books of the Company. Any notice or other communication or deliveries hereunder shall be deemed given and effective on the earliest of (i) the time of transmission, if such notice or communication is delivered via e-mail at the e-mail address set forth in this Section prior to 5:30 p.m. (New York City time) on any date, (ii) the next Trading Day after the time of transmission, if such notice or communication is delivered via e-mail at the e-mail address set forth in this Section on a day that is not a Trading Day or later than 5:30 p.m. (New York City time) on any Trading Day, (iii) the second Trading Day following the date of mailing, if sent by U.S. nationally recognized overnight courier service, or (iv) upon actual receipt by the party to whom such notice is required to be given. To the extent that any notice provided hereunder constitutes, or contains, material, non-public information regarding the Company or any Subsidiaries, the Company shall simultaneously file such notice with the Commission pursuant to a Report of Foreign Private Issuer on Form 6-k.

 

17

 

  

i) Limitation of Liability. No provision hereof, in the absence of any affirmative action by the Holder to exercise this Warrant to purchase Warrant Shares, and no enumeration herein of the rights or privileges of the Holder, shall give rise to any liability of the Holder for the purchase price of any Ordinary Shares or as a shareholder of the Company, whether such liability is asserted by the Company or by creditors of the Company.

 

j)救济措施持有人除了有权行使法律赋予的所有权利,包括索赔外,还将有权要求特定履行其在此期权下的权利。公司同意,金钱赔偿不足以补偿因其违反本期权条款而导致的任何损失,因此同意在任何特定履行的诉讼中放弃并不主张法律上的救济将足以的辩护。

 

k)继承人与受让人在适用的证券法的前提下,本期权及其所证明的权利和义务应利于并对公司的继任者和持有人及其允许的受让人具有约束力。本期权的条款旨在惠及任何时刻持有本期权的持有人,并应可由持有人或期权股份的持有人执行。

 

l) 修订. 本Warrants可以在公司与持有人双方书面同意的基础上进行修改、修订或放弃本条款。

 

m) 可分割性. 在可能的情况下,本保函的每一条款应以适用法律有效且有效的方式进行解释, 但如果本保函的任何条款被适用法律禁止或失效,则该条款在被禁止或失效的范围内无效, 而不影响其余条款或本保函其余条款的效力。

 

n) 标题. 本Warrant中使用的标题仅为方便参考之用,任何情况下不得视为本Warrant的一部分。

 

o) 货币. 除非另有说明,本质押权中提到的所有美元金额均为美国美元(“美元本Warrant项下应付的所有款项均应以美国美元支付。所有以其他货币计价的款项应按照计算日期的汇率换算为美元等值金额。汇率在本Warrant中,任何应转换为美国美元的货币金额,指的是在相关计算日期《华尔街日报》(纽约版)上发布的美国美元汇率。

 

********************

 

[大自然药业INC 投资者Warrant 签名页随附]

 

18

 

 

[大自然药业INC 投资者Warrant 签名页]

 

为此,公司 已由其正式授权的官员于上述日期执行本Warrant。

 

大自然药业INC  
     
作者:    
姓名:                 
它的:    

 

 

 

 

附录 A

 

行使通知

 

致:大自然药业有限公司

 

(1) 本人特此选择 根据附加的认股权证的条款购买______股份公司的认股权证股份(仅在完全行使时),并在此汇付全部的行使价格,以及所有适用的转让税(如有)。

 

(2) 付款应采取以下形式 (请勾选适用的方框):

 

☐ 以美国法定货币;或

 

☐ 如果允许,根据第2(c)小节中规定的公式,取消必要的Warrant Shares的数量,以便根据第2(c)小节中规定的无现金行使程序,行使本Warrant,以获得可购买的最大Warrant Shares。

 

(3) 请以以下签署者的名义或下述指定的其他名称发行该Warrant Shares:

 

_______________________________

 

认股权证股份应交付至以下DWAC账户号码:

 

_______________________________

 

_______________________________

 

_______________________________

 

[持有人的签名]

 

投资实体名称:  
   
投资实体授权签署人签名:  
   
授权签字人的姓名:  
   
授权签字人的职位:  
   
日期:  

 

 

 

 

附件B

 

指派表格

 

(要转让上述 Warrant,请填写此表格并提供所需信息。请勿使用此表格行使购买股份的Warrant。)

 

为获得价值,上述 Warrant及其所证明的所有权利特此转让给

 

姓名:    
    (请打印)
     
地址:    
    (请打印)
     
电话号码:    
电子邮件地址:    
日期: _______________ __,______    
持有者的签名:      
持有者地址: