本证券及本证券可行使的证券均未在证券交易委员会或任何州的证券委员会注册,这是基于对1933年证券法(经修订,以下简称“证券法”)的注册豁免。因此,除非根据证券法的有效注册声明或根据适用的州证券法的豁免进行交易,否则不得提供或出售。本证券及依据本证券行使的证券可在与真正的按金账户或其他以这些证券为担保的贷款相关的情况下进行质押。
普通股购买权证
Momentus Inc.
权证股份: 28,572
|
发行日期: 2024年12月13日
初始行使日期: 2024年12月15日
|
本普通股购买Warrants(以下简称“Warrant)
证明收到价值,J.J. Astor & Co., 一家犹他州公司(“Astor”)或其受让方(与Astor一起,简称“持有人)有权根据以下条款和行使限制,在初始行使日期之后的任何时间,以及在2029年12月15日(纽约时间)下午5:00之前(“终止日期)但在此日期之后不得,在此处向Momentus Inc.,一家特拉华州公司(“公司)购买多达28,572股普通股(根据本条款进行调整),即“认股权证股份公司。根据此Warrant,一股普通股的购买价格应等于第2(b)节中定义的行使价格。
第一节.
定义在此未另行定义的专有名词应具有在某份贷款协议中所述的含义(该协议称为“贷款协议),签署于2024年12月13日,签署方为公司与J.J. Astor & Co.
“业务日“”指任何非星期六、星期日或加利福尼亚州圣荷西市的商业银行法律上获准或要求保持关闭的其他日期; 提供的,
然而为澄清,商业银行不应被认为因“居家令”、“避难所令”、“非必要员工”或任何其他类似命令或限制,以及因任何政府机关指示而关闭任何实体分行位置而被法律授权或要求保持关闭,只要纽约市的商业银行的电子资金转移系统(包括电汇)在该日普遍向客户开放使用
“交易日“”指的是主要交易市场开放交易的日子。
“交易市场“”含义与贷款协议中所定义的该术语含义相同,
“过户代理人“指的是
股票转仓 & 信托公司,作为公司的当前过户代理,邮寄地址为1道富银行,30层,纽约,NY 10004,以及公司的任何继任过户代理。
a)
权证行使.
本Warrant所代表的购买权的行使可以在初始行使日期之后的任意时间或在截止日期之前的任意时刻,全部或部分进行,方法是向公司提交适当执行的PDF
复制件,通过电子邮件(或电子邮件附件)提交的行使通知,形式附在此处(“行使通知)。在以下两个时间中的较早者内
(i) 一个(1)交易日和 (ii) 传统结算周期(如本文件第2(d)(i)节所定义)所包含的交易日数量,持有人应通过电汇或在美国银行开出的银行支票,按适用的行使通知中指定的Warrant Shares所需的总行使价格,除非在适用的行使通知中指定了下述第2(c)节中说明的无现金行使程序。 No ink-original Notice of Exercise shall be required, nor shall any medallion guarantee (or other type of guarantee or
notarization) of any Notice of Exercise be required. Notwithstanding anything herein to the contrary, the Holder shall not be required to physically surrender this Warrant to the Company until the Holder has purchased all of the Warrant Shares
available hereunder and the Warrant has been exercised in full, in which case, the Holder shall surrender this Warrant to the Company for cancellation as soon as reasonably practicable, but no later than three (3) Trading Days of the date on
which the final Notice of Exercise is delivered to the Company. Partial exercises of this Warrant resulting in purchases of a portion of the total number of Warrant Shares available hereunder shall have the effect of lowering the outstanding
number of Warrant Shares purchasable hereunder in an amount equal to the applicable number of Warrant Shares purchased. The Holder and the Company shall maintain records showing the number of Warrant Shares purchased and the date of such
purchases. The Company shall deliver any objection to any Notice of Exercise within one (1) Trading Day of receipt of such notice. The Holder and any assignee, by acceptance of this Warrant, acknowledge and agree that, by reason of the
provisions of this paragraph, following the purchase of a portion of the Warrant Shares hereunder, the number of Warrant Shares available for purchase hereunder at any given time may be less than the amount stated on the face hereof.
b)
行使价格. The exercise price per share of Common Stock under this Warrant shall be $5.92, subject to
adjustment hereunder (the “行使价格”).
c)
无现金行使. If at
the time after ninety (90) after the Issue Date there is no effective registration statement registering, or the prospectus contained therein is not available for the resale of the Warrant Shares by the Holder, then this Warrant may also be
exercised, in whole or in part, at such time by means of a “cashless exercise” in which the Holder shall be entitled to receive a number of Warrant Shares equal to the quotient obtained by dividing [(A-B) (X)] by (A), where:
(A) =
视情况而定:(i) 如果该行使通知在非交易日执行和交付或在交易日的常规交易时间开始之前执行和交付,则为适用通知前一交易日的加权平均成交价(VWAP);(ii) 如果该行使通知是在“常规交易时间”内执行并在其后两个(2)小时内交付的,则为普通股在主要交易市场上的买盘价,按彭博社(Bloomberg L.P.)报告的进行;(iii) 如果该行使通知的日期是交易日,并且该行使通知在常规交易时间结束后执行和交付,则为该行使通知日期的加权平均成交价(VWAP);彭博社如果该行使通知是在“常规交易时间”内执行,并且在之后的两个(2)小时内交付(包括在常规交易时间结束后两个(2)小时内),则为持有人执行适用行使通知时的价格;
(B) =
该认股权证的行使价格,按照本协议进行调整;以及
(X) =
根据该权证的条款,如果该行使是通过现金行使而非无现金行使,则可发行的权证股票的数量。
如果在这样的无现金行权中发行了权证股份,各方确认并同意,根据证券法第3(a)(9)节,发行的权证股份的持有期可以加算到该权证的持有期上。公司同意不采取与本节2(c)相反的立场。
“买盘价格意味着,在任何日期,由以下条款中适用的第一个条款确定的价格:(a) 如果普通股在交易市场上市或报价,则为当时的普通股买盘价格(或最近的前一个日期)在此交易市场上,由彭博社报告(基于美东时间上午9:30至下午4:02的交易日),(b) 如果OTCQb或OTCQX不是交易市场,则为该日期(或最近的前一个日期)在OTCQb或OTCQX上的普通股成交量加权平均价格,(c) 如果普通股当时未在OTCQb或OTCQX上市或报价,并且普通股的价格在粉红色开放市场(或类似的组织或机构接替其报告价格的功能)上报告,则为所报告的普通股每股最新买盘价格,或(d) 在所有其他情况下,由持有绝大多数在外权证的持有人按照诚意选择的独立评估师确定的普通股的公平市场价值,该评估师需合理获得公司的接受,相关费用及支出由公司支付。
“成交量加权平均价格意味着,在任何日期,由以下条款中适用的第一个条款确定的价格:(a) 如果普通股在交易市场上市或报价,则为该日期(或最近的前一个日期)在此交易市场上普通股的每日成交量加权平均价格,由彭博社报告(基于美东时间上午9:30至下午4:02的交易日),(b) 如果OTCQb创业市场(“OTCQB”)或OTCQX最佳市场(“OTCQX”)不是交易市场,则为该日期(或最近的前一个日期)在OTCQb或OTCQX上普通股的成交量加权平均价格,(c) 如果普通股当时未在OTCQb或OTCQX上市或报价,并且普通股的价格在OTC市场公司运营的粉红色开放市场(“粉红市场”)上报告,或类似的组织或机构接替其报告价格的功能,则为所报告的普通股每股最新买盘价格,或(d) 在所有其他情况下,由持有绝大多数在外权证的持有人按照诚意选择的独立评估师确定的普通股每股的公平市场价值,该评估师需合理获得公司的接受,相关费用及支出由公司支付。
i.
认购权证股份的交付
行使. 公司应指示转让代理将本协议下购买的认购权证股份通过存管信托公司
将其账户或指定人账户的余额进行信贷,使用其存入或提取资金的系统(“DWAC)如果公司当时是此系统的参与者,并且(A)有有效的注册声明允许认购权证股份的发行或出售,或(B)认购权证股份符合无成交量或销售方式限制的条件,
根据规则144进行转售(假设无现金行使认购权证),否则通过按 Holder 以该次行使有权获得的认购权证股份数量为基础,向 Holder 提交的行使通知中指定的地址交付,以公司股份登记册中的名称的证书进行实物交付。
按照此项行使的时间必须在 (i) Holder 向公司提交行使通知后两(2)个交易日内,(ii) 向公司交付全部行使价格后一个 (1)个交易日内,或 (iii)于公司收到行使通知后的标准结算期间(包含的交易日数)中,
由公司收到行使通知之后的第一次交易日(此日期为“认股权份额交割日期”。在交付行使通知后,持有人在所有公司事务中应视为已成为该认购权证行使的相关认购权证股份的记录持有人,无论认购权证股份交付的日期如何,前提是
除非采取无现金行使的情况,持有人在认购权证股份交付日期收到全部行使价格的付款。如果公司由于任何原因未能在认购权证股份交付日期向持有人交付认购权证股份,则公司应向持有人支付现金,作为损害赔偿而非罚款,对于每 $1,000 的认购权证股份(基于适用行使通知当天普通股的 VWAP),
每个交易日为 $10(在认购权证股份交付日期后的第五个交易日增加到 $20),直到该认购权证股份交付或持有人撤销该行使为止。公司同意维持一个参与 FASt 计划的转让代理,
只要该认购权证尚未到期并可行使。标准
结算周期“是指在公司主要交易市场上与普通股相关的标准结算周期,以交易日的数量表示,并在通知行使之交付日期生效。
ii.
行使时交付新Warrants如果本Warrant部分行使,公司将在持有人的请求下,并在交付Warrant股份时交还本Warrant证书,向持有人交付一份新的Warrant,证明持有人购买由于本Warrant未购买的Warrant股份的权利,该新Warrant在其他所有方面与本Warrant完全相同。
iii.
撤销权利如果公司未能确保转移代理人在Warrant股份交付日期之前根据第2(d)(i)条款向持有人传送Warrant股份,则持有人有权撤销该行使。
iv.
没有碎股或代码股在行使本Warrant时,不得发行任何碎股或代表碎股的凭证。对于持有人本应在此行使中购买的任何股份的分数,公司应在其选择下,要么支付一笔现金调整,金额等于该分数乘以行使价格,要么向上调整到下一个完整的股份。
v.
费用、税收和开支Warrant股份的发行不应向持有人收取任何发行或转让税或其他与Warrant股份发行相关的附带费用,
所有这些税费和费用应由公司承担,Warrant股份应以持有人的名义或按持有人指示的名称发行; 提供的, 然而在Warrant股份以持有人不同于其名义的名称发行的情况下,
该Warrant在被提交行使时应附上持有人及公司的正式签署的转让表格,且公司可以要求作为条件,支付足以弥补其因转让税而产生的任何费用。 公司应支付所有所需的转移代理费用,以便在当天处理任何行使通知及与Warrant股份当天电子交付相关的向存托信托公司(或执行类似功能的其他设立清算公司)所需的费用。
vi.
账簿结算公司不会以任何方式关闭其股东登记簿或记录,以防止根据本条款及时行使该Warrant。
e)
持有人的行使
限制. The Company shall not effect any exercise of this Warrant, and a Holder shall not have the right to exercise any portion of this Warrant, pursuant to Section 2 or otherwise, to the extent that after giving effect to
such issuance after exercise as set forth on the applicable Notice of Exercise, the Holder (together with the Holder’s Affiliates, and any other Persons acting as a group together with the Holder or any of the Holder’s Affiliates (such Persons,
“归属方”)), would beneficially own in excess of the Beneficial Ownership Limitation (as defined below). For purposes of the foregoing
sentence, the number of shares of Common Stock beneficially owned by the Holder and its Affiliates and Attribution Parties shall include the number of shares of Common Stock issuable upon exercise of this Warrant with respect to which such
determination is being made, but shall exclude the number of shares of Common Stock which would be issuable upon (i) exercise of the remaining, nonexercised portion of this Warrant beneficially owned by the Holder or any of its Affiliates or
Attribution Parties and (ii) exercise or conversion of the unexercised or nonconverted portion of any other securities of the Company (including, without limitation, any other Common Stock Equivalents) subject to a limitation on conversion or
exercise analogous to the limitation contained herein beneficially owned by the Holder or any of its Affiliates or Attribution Parties. Except as set forth in the preceding sentence, for purposes of this Section 2(e), beneficial ownership
shall be calculated in accordance with Section 13(d) of the Exchange Act and the rules and regulations promulgated thereunder, it being acknowledged by the Holder that the Company is not representing to the Holder that such calculation is in
compliance with Section 13(d) of the Exchange Act and the Holder is solely responsible for any schedules required to be filed in accordance therewith. To the extent that the limitation contained in this Section 2(e) applies, the determination
of whether this Warrant is exercisable (in relation to other securities owned by the Holder together with any Affiliates and Attribution Parties) and of which portion of this Warrant is exercisable shall be in the sole discretion of the Holder,
and the submission of a Notice of Exercise shall be deemed to be the Holder’s determination of whether this Warrant is exercisable (in relation to other securities owned by the Holder together with any Affiliates and Attribution Parties) and of
which portion of this Warrant is exercisable, in each case subject to the Beneficial Ownership Limitation, and the Company shall have no obligation to verify or confirm the accuracy of such determination. In addition, a determination as to any
group status as contemplated above shall be determined in accordance with Section 13(d) of the Exchange Act and the rules and regulations promulgated thereunder. For purposes of this Section 2(e), in determining the number of outstanding
shares of Common Stock, a Holder may rely on the number of outstanding shares of Common Stock as reflected in (A) the Company’s most recent periodic or annual report filed with the Commission, as the case may be, (B) a more recent public
announcement by the Company or (C) a more recent written notice by the Company or the Transfer Agent setting forth the number of shares of Common Stock outstanding. Upon the written request of a Holder, the Company shall within one Trading Day
confirm orally and in writing to the Holder the number of shares of Common Stock then outstanding. In any case, the number of outstanding shares of Common Stock shall be determined after giving effect to the conversion or exercise of
securities of the Company, including this Warrant, by the Holder or its Affiliates or Attribution Parties since the date as of which such number of outstanding shares of Common Stock was reported. The “有益所有权限制“应为在发行普通股后的立即生效股份总数的4.99%。
持有人可通过书面通知公司,增加或减少本节2(e)的实益拥有权限制条款,前提是实益拥有权限制在任何情况下均不得超过9.99%的普通股股份总数,且本节2(e)的条款将继续适用。
实益拥有权限制的任何增加在通知公司后的61天内不生效。号 本段的条款应以其他方式解释和实施,而不是严格符合本节2(e)的条款,以纠正本段(或其任何部分)中可能存在的缺陷或与此处所述实益拥有权限制所意图的不一致性,或进行必要或可取的更改或补充,从而正确地实现该限制。本段中包含的限制应适用于本Warrant的后继持有人。
a)
股票分红和
拆分如果公司在本Warrant有效期间的任何时间:(i)支付股票红利或以其他方式对其普通股或任何其他股权或普通股等价证券进行分配,股份形式为普通股(为避免疑义,不包括公司根据本Warrant进行行使时发行的普通股),(ii)将现有的普通股股份分割成更多股份,(iii)将现有的普通股股份合并(包括贷款协议所设想的反向合并),(iv)通过重新分类普通股的股份发行任何公司的股本,那么在每种情况下,行使价格将乘以一个分数,其中分子的股份数应为在该事件发生前,普通股的总数(不包括库存股份,如果有的话),而分母则应为该事件发生后,普通股的股份总数,并且根据本Warrant行使后可发行的股份数量应按比例调整,使得本Warrant的总行使价格保持不变。根据本节3(a)进行的任何调整将在确定有权接收该红利或分配的股东的记录日期后立即生效,并在发生分拆、合并或再分类的情况下,在生效日期立即生效。
b)
后续股权销售. 如果公司在此Warrant有效期内,随时发行任何普通股或普通股等值证券,而不包括被排除的证券,
而且未考虑或者每股考虑低于当时生效的执行价格(“较低价格证券”),则在这种情况下,Warrant的执行价格将降低到与较低价格证券相同的水平。
d)
按比例分配. 在此Warrant有效期间,如果公司宣布或进行任何股息或其他资产分配(或获取其资产的权利)给普通股股东,
通过资本回报或其他方式(包括但不限于现金、股票或其他证券、财产或期权的分配,作为股息、分拆、重新分类、公司重组、安排方案或其他类似交易)(一个“配送如果在本Warrant发行后任何时候发生此类事件,则持有人有权
参与该分配,持有人的权益将与如果持有人在该分配记录日期之前完全行使本Warrant时所持普通股数量相同(不考虑任何
本Warrant行使限制,包括但不限于,利益所有权限制)。提供的, 然而因此,如果持有人参与任何该类分配的权利会导致持有人超过利益所有权限制,则持有人不应在该程度上
参与该分配(或因此类分配所持的任何普通股票的利益所有权),该部分分配应暂存以便于
持有人的利益,直到适当的时间为止,如果有的话。
e)
基本交易如果在本Warrant尚未到期的任何时候,(i)公司直接或间接通过一项或多项相关交易与任何其他人合并或整合,
(ii)公司(或任何子公司)直接或间接进行所有或实质上所有资产的销售、租赁、许可、转让、传送或其他处置,
(iii)完成任何直接或间接的购买要约、投标要约或交换要约(无论是由公司还是其他人提出),持有普通股的股东被允许出售、投标或交换其股票
以换取其他证券、现金或财产,并且已被超过50%的流通普通股持有者或超过50%的公司普通股投票权持有者接受,
(iv)公司直接或间接通过一项或多项相关交易进行普通股的重新分类、重组或资本重组,或根据强制性股份交换将普通股转换为或交换为其他
证券、现金或财产,或(v)公司直接或间接通过一项或多项相关交易完成一项股票或股份购买协议或其他业务结合(包括但不限于重组、
资本重组、分拆、合并或安排方案)与其他人或一组人,其中该其他人或该组人获得超过50%流通普通股份或超过50%的公司普通股投票权(每一种“基本交易),然后,在任何后续行使此Warrants时,持有人应有权
接收,对于每个在发生此基本交易之前可应行使而发行的Warrant股份,依持有人的选择(不考虑第2(e)节对此Warrant行使的任何限制),应由继任或收购公司的普通股,或如果是存续公司,则为公司的普通股,以及任何额外的对价(以下简称“替代对价)作为此基本交易的结果,领取的对价,由于该基本交易的发送的普通股而持有即将被行使的此Warrants的持有人所接收(不考虑第2(e)节对此Warrant行使的任何限制)。为任何该等行使目的,行使价格的确定应适当调整以适用于该等替代对价,基于在该基本交易中就一股普通股可发行的替代对价的金额,并且公司应以合理的方式在替代对价中分配行使价格,反映各个不同的替代对价元件的相对价值。如果普通股的持有人在基本交易中给予任何选择以选择证券、现金或财产,则持有人应在发生该基本交易后任何行使此Warrant时,给予相同的选择,以便接受替代对价。不考虑任何相反的情况,在基本交易的事件中,公司或任何继任实体(定义如下),应在持有人选择下,可在基本交易的完成时或在之后的三十(30)天内,可随时行使购买该Warrant,向持有人支付以下所述的金额,等于此Warrant在该基本交易完成日期的剩余未行使部分的Black Scholes值(定义如下),但是,前提是,如果该基本交易不在公司的控制之内,包括未得到公司董事会的批准,持有人应仅有权在该基本交易完成日期从公司或任何继任实体获得相同类型或形式的对价(并且在相同比例中),根据未行使部分的Black Scholes值进行评估,所提供和支付给公司的普通股的持有人,是否该对价以现金、股票或其组合的形式支付,或普通股的持有人是否选择在基本交易中获得来自其他形式的对价;进一步规定,如果公司的普通股持有人在该基本交易中未被提供或支付任何对价,则应视为在该基本交易中接收继任实体的股份(该继任实体可能是该基本交易后公司的普通股)。黑色-舒尔斯价值” means the value of this Warrant based on the Black-Scholes Option Pricing Model obtained from the “OV”
function on Bloomberg determined as of the day of consummation of the applicable Fundamental Transaction for pricing purposes and reflecting (A) a risk-free interest rate corresponding to the U.S. Treasury rate for a period equal to the time
between the date of the public announcement of the applicable contemplated Fundamental Transaction and the Termination Date, (B) an expected volatility equal to 100 day volatility obtained from the HVt function on Bloomberg (determined utilizing
a 365-day annualization factor) as of the Trading Day immediately following the public announcement of the applicable Fundamental Transaction, (C) the underlying price per share used in such calculation shall be the greater of (i) the sum of the
price per share being offered in cash, if any, plus the value of any non-cash consideration, if any, being offered in such Fundamental Transaction and (ii) the highest VWAP during the period beginning on the Trading Day immediately preceding the
announcement of the applicable Fundamental Transaction (or the consummation of the applicable Fundamental Transaction, if earlier) and ending on the Trading Day of the Holder’s request pursuant to this Section 3(e) and (D) a remaining option time
equal to the time between the date of the public announcement of the applicable Fundamental Transaction and the Termination Date and (E) a zero cost of borrow. The payment of the Black Scholes Value will be made by wire transfer of immediately
available funds within five Business Days of the Holder’s election (or, if later, on the effective date of the Fundamental Transaction). The Company shall cause any successor entity in a Fundamental Transaction in which the Company is not the
survivor (the “继任实体”) to assume in writing all of the obligations of the Company under this Warrant and the other Transaction Documents in
accordance with the provisions of this Section 3(e) pursuant to written agreements in form and substance reasonably satisfactory to the Holder and approved by the Holder (without unreasonable delay) prior to such Fundamental Transaction and
shall, at the option of the Holder, deliver to the Holder in exchange for this Warrant a security of the Successor Entity evidenced by a written instrument substantially similar in form and substance to this Warrant which is exercisable for a
corresponding number of shares of capital stock of such Successor Entity (or its parent entity) equivalent to the shares of Common Stock acquirable and receivable upon exercise of this Warrant (without regard to any limitations on the exercise of
this Warrant) prior to such Fundamental Transaction, and with an exercise price which applies the exercise price hereunder to such shares of capital stock (but taking into account the relative value of the shares of Common Stock pursuant to such
Fundamental Transaction and the value of such shares of capital stock, such number of shares of capital stock and such exercise price being for the purpose of protecting the economic value of this Warrant immediately prior to the consummation of
such Fundamental Transaction), and which is reasonably satisfactory in form and substance to the Holder. Upon the occurrence of any such Fundamental Transaction, the Successor Entity shall be added to the term “Company” under this Warrant (so
that from and after the occurrence or consummation of such Fundamental Transaction, each and every provision of this Warrant and the other Transaction Documents referring to the “Company” shall refer instead to each of the Company and the
Successor Entity or Successor Entities, jointly and severally), and the Successor Entity or Successor Entities, jointly and severally with the Company, may exercise every right and power of the Company prior thereto and the Successor Entity or
Successor Entities shall assume all of the obligations of the Company prior thereto under this Warrant and the other Transaction Documents with the same effect as if the Company and such Successor Entity or Successor Entities, jointly and
severally, had been named as the Company herein.
f)
计算.
本第3节下的所有计算应以最接近的分或最接近的1/100股进行计算。就本第3节而言,被视为已发行和流通的普通股数量应为在某一特定日期发行和流通的普通股数量之和(不包括库藏股,如有)。
i.
调整行使价格.
每当根据本第3节的任何条款调整行使价格时,公司应通过电子邮件及时向持有人发送通知,说明调整后的行使价格以及与此相关的Warrants股份数量的任何调整,并简要说明导致该调整的事实。
ii.
通知允许持有者行使权利.
如果(A)公司宣布对普通股进行分红(或以任何形式的其他分配),(B)公司宣布对普通股进行特殊的非经常性现金分红或赎回普通股,(C)公司授权向所有普通股持有人授予权利或Warrants,以认购或购买任何类别的资本股票或任何权利,(D)公司股东的任何批准在与普通股的任何重新分类、公司(或其任何子公司)参与的任何合并或并购、任何全部或实质上全部资产的销售或转移,或任何强制股份交换,其中普通股被转换为其他证券、现金或财产有关时是必需的,或(E)公司授权自愿或非自愿解散、清算或终止公司事务,则在每种情况下,公司应以电子邮件形式,至少在适用的记录或生效日期之前20个日历日将通知发送至持有人在Warrants登记上所显示的最后电子邮件地址,通知内容包括(x)为该分红、分配、赎回、权利或Warrants的目的采取记录的日期,或者如果不予以记录,则确定享有该分红、分配、赎回、权利或Warrants的普通股持有人的日期,或(y)预计该重新分类、合并、销售、转移或股份交换将生效或完成的日期,以及预计普通股持有人应有权根据该重新分类、合并、销售、转移或股份交换将其普通股换取证券、现金或其他财产的日期;前提是未能发送该通知或在其发送中存在任何缺陷不影响需在该通知中具体说明的公司行动的有效性。若本Warrants中提供的任何通知构成或包含有关公司或其任何子公司的重要非公开信息,公司应同时按照当前8-K表格向证券委员会提交该通知。持有人在自该通知之日起到触发该通知的事件生效之日之间有权继续行使本Warrants,除非本文件明确另有规定。
a)
可转让性.
根据适用的证券法及贷款协议中规定的控件,此权证及其所有权利(包括但不限于任何注册权利)可部分或全部转让,
在公司或其指定代理的主要办公地点交付该权证,附上由持有人或其代理人或律师适当签署的该权证的书面转让书,
以及足够支付转让时应支付的任何转让税的资金。 在这种交付以及如果需要,进行付款后,公司应执行并交付一份或多份新权证,按转让人的或转让人指定的名义,
以及在该转让文书指定的面值或面值中,并应向转让人发行一份新权证,以证明未被转让的部分权证,而该权证将迅速被作废。 尽管本协议有任何相反声明,持有人不需将该权证物理交还公司,除非持有人已完全转让该权证,在这种情况下,持有人应在将转让表格交给公司后的三个(3)个交易日内将该权证交还给公司,
以完全转让该权证。 该 如果权证根据本协议正确转让,新持有人可在不重新发行新权证的情况下行使购买权证股份的权利。
b)
新
Warrants本Warrant可在上述公司的办公室出示时,与其他Warrant进行分割或合并,并附上书面通知,具体说明新Warrant的名称和面额,须由持有人或其代理人或律师签名。根据第4(a)节的合规要求,涉及此类分割或合并的任何转让,公司应根据该通知,执行并交付一份新的Warrant或Warrants,以便交换为要分割或合并的Warrant或Warrants。所有因转让或交换而发行的Warrants应标注原始发行日期,并具有相同的初始行使日期,并应与本Warrant相同,除了可根据其发行的Warrant Shares的数量。
c)
Warrant
注册簿. 公司应在公司为此目的维护的记录上注册本期权(“Warrant登记册)
以当时登记的持有人的名义。公司可将本Warrant的注册持有人视为本Warrant的绝对所有者,以便进行任何行使或对持有人的任何分配,以及出于其他所有目的,除非收到与之相反的实际通知。
d)
转让
限制. 如果在与任何Warrant转让相关的Warrant交还时,该Warrant的转让不符合以下任一条件:(i)根据证券法及适用州证券或蓝天法案的有效登记声明进行注册,或(ii)根据规则144在没有成交量或销售方式限制或当前公开信息要求的情况下,符合转售的条件,那么公司可能会要求,作为允许此类转让的条件,Warrant的持有人或受让方(视情况而定)遵守相关条款。 贷款 协议和注册权利协议。
e)
持有人的声明
持有人通过接受本协议,声明并保证其正在获取此Warrant,并在行使时,将获取在该行使下可发行的Warrant Shares,出于自身的目的,而不是
以任何方式分销或转售该Warrant Shares或其任何部分,违反证券法或任何适用州证券法,除非根据证券法注册或豁免的销售。
第5条的规定.
Miscellaneous.
a)
在行使之前无股东权利;无现金结算此Warrant不赋予持有人在行使前的投票权、分红或作为公司股东的其他权利,除非在第2(d)(i)节中明确规定,除非在第3节中另有规定。在不限制持有人根据第2(c)节以“无现金行使”获得Warrant Shares或根据第2(d)(i)和第2(d)(iv)节获得现金支付的权利的情况下,公司在任何情况下均不需要通过净现金结算来行使此Warrant。
b)
丧失、
盗窃、损毁或毁坏Warrant公司承诺,在收到公司令人满意的证据表明此Warrant或与Warrant股份相关的任何股票证书的丢失、盗窃、损毁或毁坏时,以及在丢失、盗窃或损毁情况下,提供公司合理满意的赔偿或担保(在Warrant的情况下,不包括提交任何按金进行担保),并在交回和注销此Warrant或被损毁的股票证书后,公司将制作并交付一份与此Warrant或股票证书同样内容的新Warrant或股票证书,并附上取消日期。
c)
星期六、
星期天、假日等如果采取任何行动或任何权利的到期日或所需或授予的最后日期不是美股盘中交易日,则可以在下一个美股盘中交易日采取该行动或行使该权利。
d)
授权
股份.
公司承诺,在Warrant有效期内,将从其授权和未发行的普通股中保留足够数量的股份,以便在行使本Warrant下的购买权时发行Warrant股份。公司进一步承诺,其发行本Warrant将构成对被授权发行必要Warrant股份的负责官员的完全授权,这些官员负责在行使本Warrant下的购买权时发行必要的Warrant股份。公司将采取所有合理的行动,以确保可以按照本条款规定发行这样的Warrant股份,而不违反任何适用的法律或规定,也不违反普通股可能上市的交易市场的任何要求。公司承诺,所有可能在行使本Warrant代表的购买权时发行的Warrant股份在按照本条款行使购买权并支付相应的Warrant股份费用后,均将被正式授权、有效发行、全额支付且不再评估,并免于因公司再此的发行而产生的所有税费、留置权和收费(但是同时发生的转让的税费除外)。
除非持有人放弃或同意,公司不得通过任何行为,包括但不限于,修改其公司章程或通过任何重组、资产转让、合并、解散、证券的发行或出售或任何其他自愿行动,避免或寻求避免遵守或履行本认股权证的任何条款,但将在所有情况下善意地协助履行所有这些条款和采取所有可能必要或适当的行动,以保护持有人在本认股权证中所述的权利免受损害。 在不限制前述内容的一般性下,公司将(i)不将任何认股权证股份的面值提高到在此增加面值之前行使时需支付的金额以上,(ii)采取所有必要或适当的行动以确保公司能够合法有效地在行使本认股权证时发行全额支付且不需再评估的认股权证股份,(iii)尽商业上合理努力以获得来自任何具有管辖权的公共监管机构的所有必要授权、豁免或同意,以使公司能够履行其在本认股权证项下的义务。
在采取任何会导致本认股权证可行使的认股权证股份数量或行使价格调整的行动之前,公司应从任何具有管辖权的公共监管机构获得所有必要的授权或豁免,或对此的同意。
e)
管辖权与本认股权证的构建、有效性、执行和解释有关的所有问题应根据贷款协议的条款进行确定。
f)
限制持有人承认,未注册的并且持有人未使用无现金行使的情况下,通过行使本认股权证获得的认股权证股份将受到州和联邦证券法对转售的限制。
g)
不放弃
和费用. 任何交易方式或持有者延迟或未能行使本协议的任何权利均不会放弃该权利或以其他方式损害持有者的权利、权限或补救措施。 在不限制本Warrant或贷款协议任何其他条款的情况下,如果公司故意并知情地未能遵守本Warrant的任何条款,导致持有者遭受任何重大损害,公司应向持有者支付足以支付所有费用和支出的金额,包括但不限于持有者因追讨依据此协议到期金额或以其他方式行使其在本协议项下的任何权利、权限或补救措施而产生的合理律师费,包括上诉程序的费用。
h)
通知.
公司需要或允许向持有者发送或送达的任何通知、请求或其他文件应根据贷款协议的通知条款进行送达。
i)
责任限制. 在没有持有者采取积极行动行使此Warrant购买Warrant股份的情况下,本条款的任何规定,以及持有者权益或特权的任何列举,不得导致持有者为任何普通股的购买价格或作为公司的股东承担任何责任,无论该责任是由公司或公司的债权人提出。
j)
救济措施. 持有者除了有权行使法律授予的所有权利,包括损害赔偿外,还有权要求具体履行其在本Warrant下的权利。 公司同意,货币损害赔偿不足以补偿因其违反本Warrant条款而造成的任何损失,并特此同意放弃并且不会在任何关于具体履行的诉讼中主张法律救济足以补偿的抗辩。
k)
继承者
和受让人. 根据适用的证券法,本Warrant及其所证明的权利和义务应当对公司及持有人之继承者和被允许的受让人有利,并对其有约束力。本Warrant的条款旨在为任何持有本Warrant的持有人提供利益,并应受持有人或Warrant股份的持有人的执行。
l)
修订.
此Warrant可以在公司的书面同意下进行修改或修订,或者其条款可以被放弃。 和持有人.
m)
可分割性.
在可能的情况下,应以适用法律有效和有效的方式来解释本Warrant的各项条款,但如果本Warrant的任何条款因适用法律被禁止或无效,则该条款在该禁止或无效的范围内无效,而不影响其余条款或本Warrant的其他条款的有效性。
n)
标题.
本Warrant中使用的标题仅为参考方便,不应被视为本Warrant的一部分。
o)
说明.
尽管本Warrant或注册权利协议中包含有相反的内容,但在注册声明(如注册权利协议中定义)生效日期之后,以及在持有人收到有关宽限期的通知(如注册权利协议中定义)之前,公司应指示转让代理向持有人(或其指定人)交付无标记的普通股,以便与持有人已签订的可注册证券(如注册权利协议中定义)的任何销售相关,且已向其提供包含在特定注册声明中的招股说明书副本(适用的情况下),并且持有人尚未结算。
********************
(后附签名页)
鉴于此,公司已使本Warrant由其正式授权的官员于首次上述日期执行。
|
Momentus Inc。
|
|
作者:
|
/s/ John Rood
|
|
|
姓名:约翰·鲁德
|
|
|
职位:首席执行官
|
行使通知
致: Momentus Inc
(1)
下方签字人特此选择购买_________公司的Warrant股份,根据附带Warrant的条款(仅在完全行使时),并在此支付完整的行使价格以及所有相关的转让税(如有)。
[ ] 以美国法定货币支付;或
[ ] [如果允许取消必要数量的Warrant Shares,按照第2(c)款中规定的公式行使本Warrant,依据无现金行使程序购买最大数量的Warrant Shares。
(3)
请以签署人的名义或以下指定的其他名称发行该Warrant Shares:
_______________________________
说明权证股票将交付至以下的DWAC账户号码:
_______________________________
_______________________________
_______________________________
(4)
合格投资者. 签署人是证券法1933及其修订版第D条中定义的“合格投资者”。
[持有人签名]
投资实体名称:
|
|
|
投资实体授权签署人签名:
|
|
|
授权签字人的姓名:
|
|
|
授权签字人的职位:
|
|
|
日期:
|
|
|
|
|
附件B
指派表格
(要转让前述权证,请填写此表格并提供所需信息。请勿使用
此表格购买股份。)
兹因收到的价值,将前述权证及其所证明的所有权利转让给
姓名:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(请打印)
|
地址:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(请打印)
|
电话号码:
|
|
|
|
|
电子邮件地址:
|
|
|
|
|
日期:
|
|
,
|
|
|
持有者的签名:
|
|
|
|
|
持有者地址:
|
|
|
|
|