附錄10.1
安防-半導體協議
日期爲2024年12月18日
DEVVSTREAm CORP.
作爲公司,
和
FOCUS IMPACt SPONSOR, LLC 和 FOCUS IMPACt PARTNERS, LLC,
作爲有保障方
目錄
頁
第1節。
|
定義
|
1
|
|
|
|
第二節。
|
交易抵押權的授予
|
3
|
|
|
|
第三節。
|
一般陳述和保證
|
4
|
|
|
|
第4節。
|
進一步保證;一般協定
|
4
|
|
|
|
第5條。
|
違約事件下的救濟措施
|
4
|
|
|
|
第6節。
|
收益的應用
|
5
|
|
|
|
第7節。
|
管理抵押品的權力
|
6
|
|
|
|
第8節。 |
關於抵押品的職責限制 |
6
|
|
|
|
第9條。
|
交易留置權和擔保義務的終止;抵押品的釋放
|
7
|
|
|
|
第10條。
|
通知
|
7
|
|
|
|
第11條。 |
沒有隱含的放棄;補救措施不是獨佔的 |
7 |
|
|
|
第12條。
|
繼承者和受讓人
|
7
|
|
|
|
第13條。
|
Amendments and Waivers
|
7
|
|
|
|
第14條。
|
法律選擇
|
7
|
|
|
|
第15條
|
放棄陪審團審判
|
8
|
|
|
|
第16節。
|
可分割性
|
8
|
|
|
|
第17節。
|
副本
|
8
|
附表:
附表1 首席執行辦公室,組織類型,
組織或註冊的司法管轄區,商貿名稱和UCC信息
安防-半導體協議於2024年12月18日(經修訂、延長、重述、修訂再述、補充、放棄或其他方式修改
不時,此“協議”)由 DEVVSTREAm 業務。一家根據阿爾伯塔省法律註冊的公司(“公司”) 和 FOCUS IMPACt SPONSOR, LLC 和 FOCUS IMPACt PARTNERS, LLC,統稱爲擔保方(在此身份下,“擔保方”).
鑑於,公司已進入(或將進入)某些擔保可轉換票據(定義如下),根據這些票據,借款人已經或意在借入資金,用於其中列明的目的;
鑑於,公司願意擔保在擔保可轉換票據中列出的支付義務(“擔保義務通過對其碳信用和類似環保資產的安防-半導體權益的授予,爲受保護方的利益提供保障;
鑑於,受保護方同意根據受到保護的可轉換票據向公司提供貸款,前提是所述的受保護義務得到如上所述的擔保和保證;
因此,考慮到上述及其他良好和有價值的對價,特此確認其收到和充足,雙方同意如下:
第1節。 定義.
(a) 在受保護可轉換票據中定義的條款。在受保護的可轉換票據中定義的資本化術語,且在此未另行定義。 第1(b)節 在此所用(包括序言和本協議的前言)具有相應的定義。所有在《統一商法典》中定義且未在本協議或擔保可轉換票據中定義的術語均具有其中指定的含義。
(b) 附加定義以下附加術語在此所用具有以下含義:
“碳信用指任何信用、配額或工具,代表以下任何內容以及對任何帳戶的所有權利,其中任何以下內容現在或將來被記入(i)根據氣候儲備的美國垃圾填埋場項目協議的溫室氣體減排("CRTs");(ii)根據再生農業協議由氣候行動儲備發佈的溫室氣體減排;(iii)根據加利福尼亞州低碳燃料標準(LCFS信用)的所有自願碳抵消;(iv)根據加利福尼亞法典第17篇第95801條及以下各條的所有碳信用配額,或根據加利福尼亞州對溫室氣體排放和基於市場的合規機制的限制(加利福尼亞法規第10章氣候變化第5條);以及(v)任何其他自願項目或法定方案,提供與降低溫室氣體排放有關的信用、配額或工具。
“擔保品“在《證券交易法》中,該術語具有相應的含義。 第2(a)節.
“被排除的資產” means , (i) any asset to the extent a grant of a security
interest therein is prohibited or restricted by applicable law or that would require the consent, approval, license or authorization of any governmental authority or third party to such pledge or the grant of such security interest, unless such
consent, approval, licensure or authorization has been obtained, in each case, except to the extent such prohibition or restriction is ineffective under the applicable UCC (other than proceeds thereof, the assignment of which is expressly deemed
effective under the applicable UCC notwithstanding such prohibition or restriction) (it being understood and agreed that no Credit Party shall have any obligation to procure any such consent, approval, license or authorization), (ii) all leases,
contracts, agreements, licenses, franchises and permits (or any assets that are the subject thereof) to the extent the grant of a security interest therein is prohibited or is restricted by applicable requirements of law or by the terms thereof as
in effect at the time of entry into such lease, contract or agreement or the acquisition of such license, franchise, permit or assets (and, in each case, not entered into in contemplation of the entry into such lease, contract or agreement or the
acquisition of such license, franchise, permit or assets, as applicable) or that would require the consent of any governmental authority or third party to such pledge or security interest, unless such consent has been obtained, in each case except
to the extent such prohibition or restriction is ineffective under the applicable UCC (other than proceeds thereof, the assignment of which is expressly deemed effective under the applicable UCC notwithstanding such prohibition) (it being
understood and agreed that the Company shall have any obligation to procure any such consent, approval, license or authorization), (iii) any property subject to a purchase money
security interest, capital lease obligation or similar arrangement to the extent the grant of a security interest therein would violate or invalidate such purchase money, capital lease obligation or similar arrangement or create a right of
termination in favor of any other party thereto after giving effect to the applicable anti-assignment provisions of the UCC or other applicable requirements of law; it being understood that the term 「Excluded Asset」 shall not include proceeds or
receivables arising out of any asset described in this clause (iii) 在明確認爲根據《統一商法典》或其他適用法律要求,該收益或應收款項的轉讓被認爲有效的範圍內,
儘管存在相關的違反或無效, (iv) 在公司與擔保方協商後,合理地本着善意判斷,關於那些資產,其獲取擔保權益或完善擔保權益的成本、負擔、困難或後果
超過或在實際利益面前顯得過高(理解爲最多的保證或擔保金額可能會受到限制,以減少印花稅、
公證、註冊或其他適用費用、稅費和關稅的影響,擔保方獲得增加保證或擔保金額的利益與這些費用、稅費和關稅的水平不成比例) 資產的範圍在於授予或完善有關這些資產的擔保權益可能導致公司合理判斷的重大不利稅務後果
在與擔保方協商後,(iv) 任何作爲第三方利益持有的隔離基金, (v) 任何政府許可證或州或
當地特許經營、憲章和/或授權,授予此類許可證、特許經營、憲章和/或授權的擔保權益在適用的反轉讓條款生效後被禁止或限制,
除非在《統一商法典》下,相關的收益或應收款項轉讓被明確認爲有效 及(vi) 其他被擔保方與公司合理判斷爲「排除資產」的資產。
“擁有指持有足夠的財產權利以授予安全權益,如《統一商法典》第9-203條所述,和“獲得指獲得任何此類權利。
“擔保協議當與任何擔保義務相關使用時,指集合擔保可轉換票據或其他文件,規定公司與此類擔保義務相關的義務。
“擔保可轉換票據指(除非文義另有要求)(i) 該特定的5.30%擔保可轉換票據,日期爲2024年11月13日,由公司發行,向Focus Impact Sponsor, LLC的原始本金金額爲$3,000,000,以及(ii) 該特定的5.30%擔保可轉換票據,日期爲2024年11月13日,由公司發行,向Focus Impact Partners, LLC的原始本金金額爲$982,150,在每種情況下,經過修訂、延長、重述、修訂和重述、補充、豁免或以其他方式不時修改。
“交易留置權"意味着公司根據安防-半導體文件授予或聲稱授予的留置權。"
“UCC"意味着在紐約州生效的統一商法典。" 提供 如果任何留置權在任何擔保品上的完善、完善效果或未完善或優先權受制於除紐約以外的司法管轄區的統一商法典,"UCC"意味着在此類其他司法管轄區隨時生效的統一商法典,旨在與這裏有關的完善、完善效果或未完善或優先權的條款。
第二節。 交易留置權的授予.
(a) 公司爲了擔保擔保義務,向擔保方授予持續的擔保權益,適用於公司以下所有財產,無論是現在擁有或存在的,還是未來獲得或由此產生的,並且無論其位於何處(統稱爲“擔保品”)
提供, 然而儘管本協議有任何其他條款,「抵押品」(及其每個組成定義)不應包括,並且本協議在任何時候不應構成授予或創建任何財產的擔保權益,只要該財產構成排除資產(且僅在此期間)。 進一步提供, 然而,任何排除資產的收益、產品、替代品或更換將不構成排除資產,除非這些收益、產品、替代品或更換本身構成排除資產。
(b) 交易權益僅作爲安全保障授予,除本協議中所述內容外,不應使任何擔保方承受或轉移或以任何方式影響或修改公司在任何擔保物或與之相關的任何交易的義務或責任。
(c) 儘管本協議或擔保可轉換票據中有任何相反規定,公司不應被要求 (A) (i) 採取任何與在美國境外資產上完善擔保權益有關的行動,或 (ii) 簽署任何受美國境外法律管轄的擔保協議、抵押、契約、債務或其他擔保文件;理解到公司不被要求在除了公司註冊地之外的任何司法管轄區內採取任何行動以完善在擔保物上的擔保權益 (或在華盛頓D.C.的適當備案辦公室以便公司在一個美國境外的司法管轄區註冊);(B) 尋求任何房東留置權棄權、禁止令、倉儲權棄權或其他擔保訪問或類似信件或協議;(C) 就需要通過控制協議或其他控制安排進行完善的擔保權益採取任何行動,包括涉及任何存款、證券或商品帳戶的;(D) 根據任何美國境外法律採取任何行動以授予或完善任何擔保權益;(E) 在資產或財產中授予或完善擔保權益 (i) 對於公司和擔保方合理判斷獲得或完善該等資產或財產的擔保權益所需的成本、負擔或後果 (包括不利的稅務後果) 超過該擔保物對擔保方的實際利益的情況,或 (ii) 授予擔保物是適用法律要求的可強制執行的反轉讓條款所禁止,或其條款要求任何政府當局或第三方對此質押或擔保權益的同意,除非已獲得該同意,或在涉及受購置資金融資或資本租賃的設備或資產的情況下,授予擔保權益的程度 (x) 被基礎合同禁止或限制,(y) 引發由於「控制權變更」或類似條款下的任何此類合同的終止 (或終止權) 或任何第三方修改公司在這些資產上的權利、利益和/或義務的能力,或 (z) 需要公司採取任何對公司利益重大不利的行動(在每種情況下,在適用的情況下,在考慮到UCC或其他適用法律要求的反轉讓條款後),在每種情況下根據本條款 (ii),除非該禁令在UCC下無效 (轉讓收益的除外,此類收益在明示依據UCC對於該禁令下被認爲有效的情況下),或 (F) 在違約事件發生和持續期間之前向任何帳戶債務人或其他合同第三方發送任何通知 (統稱爲“排除
完美行動”).
第三節。 一般陳述和保證. 公司在此日期聲明和保證:
(a) 公司擁有
擔保品。
(b) 在公司擁有的擔保品的任何管轄區中,沒有融資聲明、安防-半導體協議、抵押或其他類似或等效的文件或工具登記在案或記錄在案,這些登記或記錄將有效地完善或記錄對該擔保品的有效留置權,除了與交易留置權相關的融資聲明、抵押或其他類似或等效的文件或工具。
第4節。 進一步保證;一般契約公司承諾如下:
(a) 公司將會,
在每種情況下根據 第二章不時地,執行、交付、提交和記錄任何聲明、轉讓、文書、文件、協議或其他
文件,並採取不時地以確保擔保債權人合理要求的其他行動,以便創建、維護、完善或保護抵押品上的交易留置權;提供, 然而儘管本協議中有任何相反規定,公司在任何時候不必須採取任何被排除的
完善行動。
(b) 公司
授權擔保債權人執行和提交此類融資聲明或繼續聲明及對上述內容的修正,以便在相關司法管轄區內根據所述抵押品的描述和其他信息,擔保債權人認爲合理必要或希望的目的。 條款(a) 根據本協議的條款和規定。
第5條。 違約事件下的救濟措施.
(a) 如果發生違約事件並持續存在,擔保方可以行使(或讓其子代理人行使)本協議下或法律或衡平法下可用的任何或所有救濟,包括根據《統一商法典》享有的所有權利和救濟。
(b) 在不限制上述一般性的前提下,如果發生違約事件並持續存在,擔保方可以根據《統一商法典》行使作爲擔保方的所有權利,涉及任何抵押品,並且,此外,無需給予任何通知(除非在此規定或法律強制性規定的情況下),可以出售或以其他方式處置抵押品或其任何部分,通過公開或私下的方式,在任何交易所、經紀人的交易板或擔保方的辦公室或其他地方,以現金、信用或未來交付的方式,在擔保方認爲商業上合理的任何時間或價格及其他條件下出售。 在適用法律允許的最大範圍內,擔保方可以在任何此類出售中成爲任何或所有抵押品的購買者,並且在公開銷售時,擔保方或進行銷售的官員的收據將足以解脫購買者對已售抵押品的責任,這樣的購買者不必負責查看支付給擔保方或該官員的購買款項的任何部分的應用或對其錯誤應用負有任何責任。每個在任何此類銷售中的購買者將絕對擁有出售的財產,免受公司任何權利或索賠的影響。擔保方沒有義務進行任何抵押品的銷售,無論是否已給予銷售通知。擔保方可以通過在固定的時間和地點發布公告,隨時推遲任何公開或私下的銷售,並且在沒有進一步通知的情況下,可以在推遲後的時間和地點進行這樣的銷售。在適用法律允許的範圍內,公司在此放棄公司現在擁有或將來可能在任何現有或後續頒佈的法律或法規下擁有的所有要求、贖回、停止、估值和評估的權利。擔保方可以拒絕任何與該銷售或其他處置相關的擔保,包括所有權或任何其他事項的擔保,並且這樣做不應被視爲對該銷售或其他處置的商業合理性產生不利影響。
(c) 在違約事件發生並持續存在時,如果擔保方對任何抵押品進行信貸銷售,公司只會獲得實際由買方支付的款項,並由擔保方收到並根據 Section 6如果買方未能爲抵押品付款,擔保方可以轉售該抵押品,但需遵循此處規定的相同權利和義務。
(d) 關於任何此類銷售或其他處置的通知應根據UCC的要求通知公司(如果有的話)。
(e) 如果任何抵押品的銷售或其他處置所得不足以支付其擔保義務,公司將繼續承擔任何不足的責任。
第6節。 收益的應用.
(a) 如果發生違約事件並持續存在,並且擔保方行使本協議或適用法律提供的任何救濟,擔保方將按照以下優先順序應用全部或任何部分抵押品的所得及任何抵押品銷售的所得:
首先,
支付任何此類銷售或其他處置的費用,包括對安保方代理人和顧問的所有費用和合理報酬,以及安保方在與此相關的所有費用、負債和預付款項,以及當時到期應付款項,均根據可轉換擔保票據的要求進行。
第二, 在滿足12月 Tranche A 支付之後,向 Tranche b 票據的持有者支付一個
等同於並滿足攤銷贖回價格(如 Tranche b 票據中定義)在2025年1月2日到期的總金額(“,
按比例支付與可轉換擔保票據項下的擔保義務到期並應支付的所有利息和費用,直到全額支付所有此類利息和費用爲止。
, 在滿足1月 Tranche b 支付之後,向持有者支付,直到根據票據第2(e)條款支付的剩餘
未償本金和應計未支付的利息全額支付(“,
按比例支付未支付的擔保義務的本金,直到全額支付此類擔保義務爲止(或如此規定)。
第四,
按比例支付所有其他擔保義務(除尚未提出索賠的或有條件的賠償義務外),直到全額支付所有其他擔保義務爲止(或如此規定)。
最終, 向公司、或根據有管轄權法庭的指示支付,或支付給任何合法有權接收的人,任何剩餘自其擁有的擔保品收益。
(b) 在進行所需的付款和分配時, Section 6擔保方可以依賴根據擔保可轉換票據提供給其的信息。所有由擔保方根據此 Section 6 進行的分配將是最終的(除非發生明顯錯誤),並且擔保方無義務查詢任何擔保方對其分配的任何金額的使用情況。
第7節。 授權管理抵押品公司不可撤銷地委任(直到擔保義務全部支付之日)擔保方爲其真實有效的代理人,擁有全面的替代權,以公司的名義,專門爲了擔保方的使用和利益,在法律允許的範圍內,在發生違約事件並持續存在的任何時候,行使與所有或任何抵押品相關的以下權力:
(a) 要求、起訴、收集、接收並對任何及所有到期或即將到期的款項給予收據,
(b) 和解、妥協、複合、起訴或辯護與此相關的任何訴訟或程序,
(c) 出售、出租、許可或以其他方式處置所有該資產或其收益,正如擔保方在其中擁有與公司相同的利益那樣,
(d) 延長任何或所有款項的支付時間,並就此作出任何扣除或其他調整;
提供 除非在腐爛或迅速貶值的抵押品情況下,擔保方將提前至少10天以書面形式通知公司任何公開出售的時間和地點,或在何時進行任何私人出售或其他預定處置。任何此類通知應(x)包含UCC第9-613條所規定的信息,(y)經過認證,並且(z)發送給根據UCC第9-611(c)條要求通知的各方; 提供 如果擔保方未能在任何方面遵守此句子,其責任將僅限於根據UCC法律對其施加的責任(如果有的話)。
第8節。 對擔保物的職責限制除在保管和保護上採取合理的謹慎措施外,擔保方對其持有或控制的任何擔保物或任何下代理人或保管人的持有或控制的擔保物、或其產生的任何收入,或對先前當事人的權利及任何與之相關的其他權利均不承擔任何義務。
第9條。 交易留置權和擔保義務的終止;擔保物的解除。
(a) 本協議、公司在此授予的交易留置權以及根據本協議對擔保物的質押,均將在擔保義務全部支付完畢的日期終止; 提供
如果在任何時候任何有擔保的義務的支付被撤銷或必須在公司破產或接管時以其他方式恢復或返回,有擔保的義務應就此重新成立,彷彿該支付在該時刻到期但未支付。
(b) 在公司以任何未被有擔保可轉換票據禁止出售或處置的抵押品進行任何出售或其他處置(或與此類釋放幾乎同時被出售或轉讓)時,該抵押品上的交易留置權應自動解除。
(c) 任何交易留置權應自動解除(i) 在獲得有擔保方的事先書面同意的任何抵押品上,或(ii) 如果該留置權所涉及的財產不構成(或停止構成)抵押品,但僅在該財產不構成抵押品的情況下。
(d) 根據
第(a)段 所規定的條款 (c) 上述,有擔保方應迅速執行並向公司交付所有UCC終止聲明、解除和類似文件,並採取公司合理要求的其他行動,以證明此類終止或解除。
第10條。 通知. 向任何一方發送的通知、請求或其他通訊應依據擔保可轉換票據的第8.3條進行。
第11條。 沒有隱含的放棄;救濟措施不排他. 任何擔保方未能或延遲行使以及與任何權利或救濟措施的處理無關的行爲,不應視爲對該權利或救濟措施的放棄;擔保方對任何權利或救濟措施的單一或部分行使也不應妨礙其對其他或進一步行使的追求,或行使任何其他權利或救濟措施。 此處指定的權利和救濟措施是累積的,並且並不排除法律提供的任何其他權利或救濟措施。
第12條。 繼承者和受讓人. 本協議應對擔保方及其各自的被許可繼承人和受讓人具有約束力,且對此協議各方的所有引用應視爲包括其繼承人和受讓人。如果任何擔保方對任何擔保義務的所有或部分權益根據擔保可轉換票據的條款被轉讓或以其他方式轉移,轉讓人的權利在適用的情況下應與被轉移的義務自動轉移。
第13條。 Amendments and Waivers. 本協議及其任何條款不得被放棄、修訂、延長、重述、修訂和重述、修改、補充或終止,除非根據擔保可轉換票據第8.2條的書面協議。除非獲得公司的事先書面同意,否則任何此類放棄、修訂、延長、重述、修訂和重述、修改、補充或終止對公司不具約束力。
第14條。 法律選擇. 本協議已在紐約簽署、遞交和接受,且應視爲在紐約作出,並應根據紐約州的法律進行管轄、解釋和執行。
第15條 放棄陪審團審判. 各方在此不可撤銷地放棄其根據適用法律允許的範圍內,對任何索賠或
訴因(無論基於合同、侵權或任何其他理論)產生或與本協議有關的權利,或與公司或任何有擔保方有關的任何訴訟,包括基於、產生或
與公司或任何有擔保方的任何行爲、交易過程、聲明(無論口頭還是書面)或行爲相關的任何訴訟。
第16節。 可分割性. 在任何司法管轄區內,如本協議的任何條款被禁止或在適用法律下無效,則該條款僅在該禁令或無效的範圍內無效,
而且僅在該司法管轄區內,不會在任何其他司法管轄區內禁止或使該條款無效,或在任何司法管轄區內使本協議的其餘條款無效。各方應
本着善意談判的原則,努力用經濟效益儘可能接近無效、非法或不可強制執行的條款的有效條款進行替代。
第17節。 副本. 本協議可由任意數量的副本執行,並且由不同的各方在單獨的副本上籤署,每個簽署和交付的副本均應視爲原件,但所有這些副本應一併構成同一文書。通過傳真或電子(「pdf」或「tiff」)格式發送已簽署的本協議簽名頁的副本應視爲有效交付手動簽署的本協議副本或電子簽名(如適用)。
[本頁其餘部分故意留空]
爲此因此,各方已由其各自授權的官員於上述所述的日期和年份正式簽署本協議。
|
FOCUS IMPACt SPONSOR, LLC,
|
|
作爲擔保方
|
|
|
|
|
作者:
|
/s/ Wray Thorn
|
|
|
姓名: Wray Thorn
|
|
|
標題: 授權人
|
|
|
|
|
焦點影響合夥公司,有限責任公司,
|
|
作爲擔保方
|
|
|
|
|
作者:
|
/s/ Wray Thorn
|
|
|
姓名: Wray Thorn
|
|
|
標題: 授權人
|
|
DEVVSTREAm 業務。,
|
|
作爲公司
|
|
|
|
|
|
作者:
|
/s/ Sunny Trinh
|
|
|
姓名:
|
Sunny Trinh
|
|
|
職務:
|
首席執行官
|
首席執行官辦公室地址和貿易名稱
|
授權方
|
|
組織類型
|
|
商標
|
|
首席執行辦公室地址
|
|
公司註冊管轄區
|
|
|
|
|
|
無。
|
|
2108 N. Street, Suite 4254, Sacramento, California, 95816, 美國
|
|
阿爾伯塔,加拿大
|
UCC信息