424B5 1 uec20241212_424b5.htm FORM 424B5 uec20241212_424b5.htm

目錄

 

招股說明書補充

(參見2022年11月16日的招股說明書)

依據424(b)(5)條款提交
註冊號 333-268417

 

logomid.jpg

鈾能源公司

 

最多 $300,000,000 的股份

普通股

 

鈾能公司(我們稱之爲「UEC」,「公司」,「我們」或「我們」)已與高盛公司(「主承銷商」)及共同承銷商(與主承銷商共同稱爲「承銷商」,每個稱爲「承銷商」)簽署了一份市場發行協議,涉及通過本招股說明書補充和附隨招股說明書提供的我們普通股股份。根據市場發行協議的條款,我們可能會不時通過公司選定的承銷商(「指定承銷商」)提供和出售總髮行價格高達300,000,000美元的我們普通股股份,作爲銷售代理和/或主要承銷商。

 

我們的普通股在紐交所美國(我們稱之爲「紐交所美國」)上市,標的爲「UEC」。截至2024年12月19日,我們普通股在紐交所美國的收盤價爲每股7.46美元。

 

根據本招股說明書補充和附隨招股說明書,任何情況下,普通股的銷售可能被視爲「市場內」權益發行,如《1933年證券法》第415規則所定義,包括在紐交所美國直接進行的銷售,普通股的現有交易市場,向市場製造商進行的交易或其他方式的銷售,或直接以主要承銷商的身份與銷售代理進行的交易,在銷售時按照當時市場價格或與此類市場價格相關的價格進行的協商交易,以及/或法律允許的任何其他方式。如果我們與指定承銷商就任何分銷方法達成一致,除在紐交所美國或美國其他現有交易市場以市場價格銷售我們的普通股股份外,我們將提交進一步的招股說明書補充,提供規則424(b)項下《證券法》要求的所有信息。本招股說明書補充和附隨招股說明書不涉及在加拿大發行或銷售我們的普通股。指定承銷商將作爲銷售代理,按照其正常的交易和銷售實踐以商業合理的努力方式進行操作。沒有獲得任何資金的託管、信託或類似安排。

 

指定經理有權收取每股銷售總價的2.25%的安置費。與我們代表的普通股銷售相關,指定經理將被視爲《證券法》意義上的「承銷商」,指定經理的報酬將被視爲承銷佣金或折扣。

 

投資於我們的證券涉及風險。在購買我們的任何證券之前,您應閱讀本招股說明書補充材料中關於投資我們證券的重大風險的討論, Risk Factors 該部分開始於本招股說明書補充材料的S-9頁,以及 Risk Factors 該部分開始於附帶基礎招股說明書的第15頁以及本材料中提及的文件和其中的文件,包括 Risk Factors 截至2024年10月31日的Form 10-Q季度報告的部分。

 

美國證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或否決這些證券,也未對本招募補充書或隨附的基本招募書的充分性或準確性作出判斷。任何相反的陳述均爲刑事犯罪。

 

主承銷商

高盛 & 公司

 

共同管理人

 

H.C. WAINWRIGHt & CO.      BMO資本市場公司     TD證券(美國)有限責任公司

 

花旗集團全球 市場公司   八資本     ROTH CAPITAL PARTNERS  CANACCORD GENUITY LLC

 

 

本招股說明書補充文件的日期爲2024年12月20日。

__________

 

 

 

目錄

 

招股說明書補充

 

 

關於本招股說明書增補

S-1

在哪裏可以找到更多信息

S-2

關於前瞻性聲明的警示說明

S-2

通過引用納入某些信息

S-4

摘要

S-6

風險因素

S-10

資金用途

S-12

稀釋

S-12

重要的美國聯邦所得稅後果

S-14

分銷計劃

S-19

法律事項

S-20

專家

S-20

 

 

基礎招募說明書

 

關於本招股說明書 4
招股說明書摘要 6
風險因素 1
關於前瞻性聲明的警示說明 13
資金用途 15
普通股的描述 15
債務證券描述 16
權證描述 26
認購收據的描述 30
單位描述 33
分銷計劃 34
重要的美國聯邦所得稅後果 36
法律事項 44
專家 44
轉讓代理和註冊機構 44
近期發展 44
通過引用併入的文件 44

 

i

 

關於本招股說明書增補

 

本招股說明書補充文件涉及我們向美國證券交易委員會(以下簡稱「SEC」)提交的自動註冊聲明,採用S-3表格作爲「知名成熟發行人」,根據證券法第405條定義,利用架構註冊程序。在此架構註冊程序下,我們可能不時提供、出售和發行總金額最高達300,000,000美元的普通股,其價格和條款將根據發行時的市場情況確定。隨附的基礎招股說明書爲您提供我們可能提供的證券的一般描述。本招股說明書補充文件包含有關我們此項發行條款的具體信息。本招股說明書補充文件及我們提交的任何自由書面招股說明書(除非在其中另有特別說明)可能會添加、更新或更改隨附基礎招股說明書及此處和其中的文件所包含的信息。您應閱讀本招股說明書補充文件、隨附基礎招股說明書及我們提交的任何自由書面招股說明書,並結合在本招股說明書補充文件中所述的「在哪裏查找附加信息」及「某些信息的參考納入」部分的信息,以及您可能需要的任何額外信息,以作出投資決定。

 

潛在投資者應注意,本文所述證券的購買可能在美國和加拿大產生稅務後果。對於居住在美國或是美國公民的投資者,其後果可能在本招股說明書補充文件或隨附的基礎招股說明書中未完全說明。請參見隨附基礎招股說明書中的「重大美國聯邦所得稅後果」。

 

除非另有說明,本招募說明書補充的貨幣金額均以美元表示。本招募說明書補充及其附帶的基本招募說明書中所引用的基本報表,以及從中提取的選擇合併財務數據,均以美元呈現。本招募說明書補充及其附帶的基本招募說明書中所引用的基本報表,以及從中提取的選擇合併財務數據,均已按照美國公認會計原則編制。

 

包含附帶基本招募說明書的自動註冊聲明(SEC檔案編號333-268417)(包括提交的附錄及註冊聲明中引用的信息)包含有關我們的其他重要業務和財務信息,以及本招募說明書補充中未提供或交付的信息。該自動註冊聲明,包括提交的附錄和註冊聲明中引用的信息,可以在SEC網站www.sec.gov或在本招募說明書補充中提到的「獲取其他信息的地點」部分所述的SEC辦公室閱讀。

 

我們以及管理者未授權任何其他人提供任何信息或做出任何陳述,除本招募說明書補充或我們代表或與您可能提到的任何自由書面招募說明書中所含的信息外。我們和管理者對任何其他人可能提供給您的信息不承擔任何責任,也無法向您保證其可靠性。

 

我們和管理者並未在任何法律管轄區提供這些證券的銷售要約,尤其是該等要約或銷售不被允許的地方。您應假設,本招募說明書補充、附帶的基本招募說明書、任何自由書面招募說明書及此處及其中所引用的文件中所呈現的信息僅在這些文件的相關日期內是準確的。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能已經發生變化。本招募說明書補充中的信息更新和修改了附帶基本招募說明書及此處和其中所引用的信息。若本招募說明書補充或任何自由書面招募說明書中的任何陳述(除非其中另有具體指示)與附帶的基本招募說明書中的內容不同,則該附帶的基本招募說明書中的陳述及其引用的信息視爲已被本招募說明書補充中的聲明修改或取代。

 

我們及管理層均未在任何需要採取行動的司法管轄區進行任何操作,除美國外,允許本次發行或本招股說明書補充材料的持有或分發。持有本招股說明書補充材料的美國以外人士必須了解並遵守與本次發行及在美國以外分發本招股說明書補充材料相關的任何限制。

 

S-1

 

在哪裏可以找到更多信息

 

我們向SEC提交年度、季度和當前報告、委託書聲明及其他信息。我們的SEC文件也可以在SEC的官方網站www.sec.gov上公開獲取。此外,我們還維護一個網站,包含有關我們的信息,包括我們的SEC文件,網址是www.uraniumenergy.com。我們網站上包含的信息不構成本招股說明書補充材料、附帶的基本招股說明書或我們與SEC提交或提供的任何其他報告或文件的一部分。

 

關於前瞻性聲明的警示說明

 

本招股說明書補充材料、附帶的基本招股說明書以及此處及其引用的文件包含《1933年證券法》第27A節所指的「前瞻性陳述」(以下簡稱「證券法」)、《1934年證券交易法》第21E節所指的前瞻性陳述(以下簡稱「交易法」)以及加拿大證券法。此類前瞻性陳述涉及我們對未來期間內預期結果和運營發展的預測、計劃的勘探,以便在有必要時開發我們的資產、與我們的業務相關的計劃以及未來可能發生的其他事項。這些聲明與基於未來結果預測的分析和其他信息有關,這些分析和信息基於尚無法確定的金額估計及管理層的假設。

 

前瞻性陳述及其所基於的任何估算和假設以誠意作出,並反映我們在作出此類陳述之日對未來的看法和期望,這些看法和期望可能會發生顯著變化。此外,前瞻性陳述受到已知和未知風險及不確定性的影響,這些風險和不確定性可能會導致實際結果、表現、成就或事件實質上與前瞻性陳述所暗示、建議或表達的任何未來結果、表現、成就或事件不同。因此,本招股說明書補充材料、附帶的基本招股說明書或任何引入的文件中的前瞻性陳述不應受到過度依賴。

 

前瞻性陳述可能基於許多重要的估算和假設,其中任何一項或多項可能被證明是錯誤的。前瞻性陳述可能通過與未來相關的術語可以識別,例如「預期」、「相信」、「繼續」、「可能」、「估計」、「期望」、「預測」、「打算」、「目標」、「可能」、「也許」、「前景」、「計劃」、「預測」、「潛在」、「項目」、「應該」、「日程」、「策略」、「目標」、「將會」或「會」,以及類似的表達或其變體,包括此類術語的否定使用。本招募說明書補充、隨附的基礎招募說明書或在此處及其中通過引用併入的任何文件中的示例包括但不限於反映或涉及以下內容的前瞻性陳述:

 

 

我們對截至2025年7月31日的財政年度(「財政2025」)及以後的整體策略、目標、計劃和期望;

 

 

我們對全球核電發電及未來鈾供需的期望,包括鈾氧化物(「U」)的長期市場價格;3O8”);

 

 

我們對適用情況下的鈾項目進行原位回收採礦的信念和期望;

 

 

我們對礦化材料的估計是基於某些估計和假設,以及我們鈾項目未來開採的經濟性,包括我們的Palangana礦和Christensen Ranch礦(統稱爲「ISR礦」);

 

 

我們的計劃和預期,包括與我們鈾項目(包括我們的ISR礦)相關的勘探、預開採、開採和復墾活動的預期支出;

 

S-2

 

 

我們在合理的時間內獲得、維持和修訂所需的權利、許可證和執照的能力,這些來自於土地所有者、政府和監管機構;

 

 

我們獲得足夠的額外融資的能力,包括進入股權和信用市場的渠道;

 

 

我們的信念和預期,包括任何針對我們的法律程序或監管行動的可能影響。

 

前瞻性陳述,以及其所依據的任何估計和假設,均以本招股說明書補充的日期、隨附的基礎招股說明書的日期或通過引用併入此處或其中的任何文件的日期爲準,且我們不打算或承諾修訂、更新或補充任何前瞻性陳述,以反映實際結果、未來事件或估計和假設的變化或影響此類前瞻性陳述的其他因素,除非適用的證券法律要求。若一項或多項前瞻性陳述被修訂、更新或補充,不應推斷我們將修訂、更新或補充任何其他前瞻性陳述。

 

前瞻性陳述受到多種已知和未知的風險、不確定性及其他因素的影響,這些因素可能導致實際事件或結果與前瞻性陳述中所表達或暗示的內容有所不同,包括但不限於:

 

 

我們有限的財務和運營歷史;

 

 

我們對額外融資的需求;

 

 

我們有限的鈾提取和銷售歷史;

 

 

我們的運營本質上受到許多重大風險和不確定性的影響,其中許多超出了我們的控制範圍;

 

 

我們在礦產資源上的勘探活動可能不會產生可商業回收的鈾數量;

 

 

我們的保險覆蓋範圍有限;

 

 

政府監管的水平,包括環保監管;

 

 

政府監管和行政實踐的變化;

 

 

核事故;

 

 

鈾濃縮物的市場性;

 

 

我們所處的競爭環境;

 

 

我們對關鍵人員的依賴;以及

 

 

我們董事和高管的利益衝突。

 

有關這些風險以及可能導致實際結果與這些前瞻性陳述中的結果存在重大差異的其他重要因素的詳細討論,請參見本招股說明書補充的第S-9頁開始的「風險因素」部分,以及附帶基礎招股說明書的第15頁開始的「風險因素」部分,並在適用的情況下參見我們在向SEC和加拿大證券監管機構提交的Form 10-k和Form 10-Q年度報告和季度報告中包含的「風險因素」部分。儘管我們努力識別可能導致實際結果與前瞻性陳述中所述存在重大差異的重要因素,但也可能存在其他因素使結果不如預期、估計或意圖。不能保證這些陳述將被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與陳述中預期的顯著不同。投資者應查閱我們向SEC提交的後續報告,包括Form 10-k、10-Q和8-k及其任何修正案。我們通過這些警示性聲明來限定所有前瞻性聲明。

 

S-3

 

通過引用納入某些信息

 

本招股說明書補充文件自即日起,被視爲僅爲提供股票而納入附帶基本招股說明書的參考文獻。

 

美國證券交易委員會允許我們將某些信息「納入參考」到本招股說明書補充文件中,這意味着我們可以通過參考另一個單獨向SEC提交的文件來披露關於我們的重要信息。納入參考的信息被視爲本招股說明書補充文件的一部分,之後我們向SEC提交的文件中的信息將自動更新並取代本招股說明書中的信息。以下文件是我們向SEC和加拿大證券委員會或類似機構提交的,也特別納入並構成本招股說明書補充文件的一個組成部分(除非另有提供,否則不包括根據任何8-K表格的第2.02項和第7.01項提供的信息):

 

 

(a)

我們的年度報告 表格10-K 截至2024年7月31日的財政年度,我們於2024年9月27日向SEC提交。

 

 

(b)

我們的季度報告關於 10-Q表格 截至2024年10月31日的財務季度,我們於2024年12月5日提交給SEC;

 

 

(c)

我們的委託聲明 14A號附表 我們於2024年6月5日提交給SEC;

 

 

(d)

我們關於的當前報告 8-K表格 我們於2024年10月4日提交給SEC;

 

 

(e)

我們關於的當前報告 8-K表格 我們在2024年11月7日向SEC提交的文件;

 

 

(f)

我們關於的當前報告 8-K表格 我們在2024年12月6日向SEC提交的文件;以及

 

 

(f)

註冊聲明中包含的我們普通股的描述 表格8-A,如在2005年12月12日向SEC提交的文件中所述,並在公司的當前報告中更新。 8-K表格根據2006年2月9日提交給證券交易委員會(SEC)的文件,披露了公司授權股本增加至750,000,000股普通股。

 

我們根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)節向SEC提交的所有文件,自本招股說明書補充之日起,到本招股說明書補充及隨附基礎招股說明書對所發行證券的發售結束之前,將被併入隨附基礎招股說明書中,作爲對該基礎招股說明書的補充。我們之後向SEC提交的信息以及在本招股說明書補充和隨附基礎招股說明書所發行證券的發售完成之前將自動更新本招股說明書補充和隨附基礎招股說明書中的信息。在所有情況下,您應依賴我們稍後向SEC提交的信息,而不是本招股說明書補充和隨附基礎招股說明書中包含的不同信息。

 

S-4

 

您可以通過以下地址和電話號碼與我們聯繫,獲取這些文件的副本,或根據「額外信息來源」的部分向SEC諮詢。您可以請求這些文件的副本,以及任何已經作爲該註冊聲明的附錄而特別併入的展品,您可以通過書信或撥打電話免費索取:

 

鈾能源公司。
阿米爾·阿德納尼,董事長兼首席執行官
1188西喬治亞街,1830號套房
加拿大不列顛哥倫比亞省溫哥華,郵政編碼 V6E 4A2
電話: (604) 682-9775

 

您不應假定本補充招股說明書、隨附的基礎招股說明書、任何自由書面招股說明書或本文件中或其中納入的任何文件的信息在適用文件的封面日期以外的任何日期都是準確的。

 

S-5

 

摘要

 

以下是本次發行的總結,並不打算完整。應與本補充招股說明書、隨附的基礎招股說明書、我們提交的任何自由書面招股說明書以及本文件中和其中引用的文件中包含的更詳細信息和財務數據及報表一同閱讀,包括標題爲的部分。 風險因素。

 

公司概括

 

Our goal is to provide the much needed fuel for the global energy transition. The International Energy Outlook projects that worldwide electricity generation will grow by 1.8% per year, through to 2050. As the global community calls on all governments and industries to curb their carbon emissions to stop the effects of climate change, there is growing need to combine intermittent renewable energy sources, such as wind and solar, with one or more 「firm」 zero-carbon sources, such as nuclear energy, to ensure the affordability and accessibility of the net-zero electricity grid.

 

We are primarily engaged in uranium mining and related activities, including exploration, pre-extraction, extraction and processing, on uranium projects located in the United States, Canada and the Republic of Paraguay. We utilize in-situ recover (「ISR」) mining where possible which we believe, when compared to conventional open pit or underground mining, requires lower capital and operating expenditures with a shorter lead time to extraction and a reduced impact on the environment. We do not expect, however, to utilize ISR mining for all of our uranium projects in which case we would expect to rely on conventional open pit and/or underground mining techniques. We have one uranium mine located in the State of Texas, our Palangana Mine, which utilizes ISR mining and commenced extraction of U3O8, or yellowcake, in November 2010. We have one uranium processing facility located in the State of Texas, our Hobson Processing Facility, which processes material from our ISR Mines into drums of U3O8, our only sales product and source of revenue, for shipping to a third-party storage and sales facility. Since commencement of uranium extraction from our ISR Mines in November 2010 to October 31, 2024, our Hobson Processing Facility has processed 578,000 pounds of U3O8. As at October 31, 2024, we had no uranium supply or 「off-take」 agreements in place. Future sales of U3O8 are therefore expected to generally occur through the uranium spot market, with any fluctuations in the market price continuing to have a direct impact on our revenues and cash flows.

 

在德克薩斯州,我們完全擁有並持有許可證的霍布森加工設施是我們在德克薩斯州的區域運營策略的基礎,特別是南德克薩斯鈾帶,我們採用ISR採礦。我們採用「中心-輻射」策略,其中霍布森加工設施的實物處理能力可達到每年兩百萬磅鈾等效的樹脂。3O8每年運營高達四百萬磅鈾。3O8這個中心加工地點(「中心」)服務於我們的帕朗加礦,以及未來的衛星鈾採礦活動,如位於南德克薩斯鈾帶的伯克哈洛和戈利亞德項目(「輻射」)。

 

2024年1月16日,我們宣佈計劃在懷俄明州完全批准和曾經生產的克里斯滕蘭奇礦ISR運營中重新啓動鈾提取。2024年8月,我們在懷俄明州的克里斯滕蘭奇礦ISR運營中重新啓動了鈾提取。我們預計啓動階段將持續進行,同時新的生產區域正在建設中,預計在2025年初完成。同時,我們還繼續推進我們的粗騎師和伯克哈洛項目,進行資源擴展和開發計劃。

 

從克里斯滕蘭奇礦ISR項目回收的鈾將在我們的伊里加雷中央加工廠(「CPP」)進行處理。伊里加雷CPP是我們位於懷俄明州波德河盆地的四個完全批准的ISR項目的中心,包括我們的克里斯滕蘭奇礦、雷諾溪、摩爾礦和盧德曼項目。3O8在2023年11月,我們向懷俄明州環境質量局(「WDEQ」)提交了將伊里加雷CPP的許可證容量從每年250萬磅鈾提升至400萬磅鈾的申請。3O82024年10月16日,我們收到了來自WDEQ鈾回收計劃的批准,允許將伊里加雷CPP的許可證生產能力提高到每年400萬磅鈾。3O8每年。

 

S-6

 

在2022年,我們收購了加拿大一大批項目組合,包括從力拓公司(「力拓」)的一家子公司購買了UEX公司和Roughrider項目。UEX組合由一系列鈾礦牀組成,主要集中在加拿大薩斯喀徹溫省的阿薩巴斯卡流域。包括Shea Creek、Christie Lake、Horseshoe Raven、Millennium和Wheeler River項目的權益。除了通過其對JCU(加拿大)勘探公司有限公司(「JCU」)的所有權利益推進鈾開發項目外,UEX還在阿薩巴斯卡流域推進幾個其他鈾礦牀,其中包括Christie Lake項目中的Paul Bay、Ken Pen和Ōrora礦牀,以及在其目前持有49.1%股份的Shea Creek項目中Kianna、Anne、Colette和580億礦牀,以及在其100%持有的Horseshoe-Raven項目中的Horseshoe和Raven礦牀。Roughrider項目是一個探索階段資產,經過力拓十多年的工作而得到推進。此次收購將一個探索階段的高品位常規資產納入UEC的組合中,加上UEX的收購,開始在阿薩巴斯卡流域發展100%擁有資源的臨界質量,以加速開採和/或生產計劃。這兩個交易提供了一系列中長期高品位常規項目,補充了我們更近期的美國ISR資產。

 

在2023年8月,我們從力拓勘探加拿大公司(力拓公司子公司)收購了阿薩巴斯卡流域的一系列探索階段項目,交易金額爲150萬加元。通過此次收購,我們在阿薩巴斯卡流域新增了44,444英畝的潛在用地,以加入我們現有的組合。

在2024年9月20日,我們與德拉瓦州的力拓美國公司(「賣方」)簽訂了一項股票購買協議(「股票購買協議」),根據該協議,我們將從賣方那裏收購所有已發行和流通的資本股票(「股票」),即(i) Kennecott鈾公司,這是一家德拉瓦州的公司(「KUC」),它是Green Mountain礦業合資公司的合資參與者,並擁有50%的所有權利益,該合資公司是一個非公司化的懷俄明州合同合資公司(「GMMV」),以及(ii) 懷俄明煤資源公司,一家德拉瓦州的公司(「WCRC」),它是GMMV的合資參與者,並擁有50%的所有權利益(合稱爲「收購」)。KUC、WCRC和GMMV共同擁有或持有包含以下資產、權利和義務的設施:(i)位於懷俄明州Sweetwater縣的鈾加工設施、設備、改善和固定裝置,由KUC、WCRC和GMMV擁有,以及相關設施和蓄水池;(ii)位於懷俄明州的Jackpot和Big Eagle財產;(iii)KUC、WCRC或GMMV擁有或租賃的礦產和不動產權益,受限於允許的負擔,包括專利和非專利的礦業和磨粉場索賠、租賃、重要的通行權和產權記錄;以及(iv)KUC、WCRC或GMMV擁有的位於懷俄明州Fremont和Sweetwater縣的鈾礦化的其他權利和權益(合稱爲「項目」)。在2024年11月25日,懷俄明州核監管機構批准了向我們轉讓放射性礦物許可證。股票購買協議的完成發生在2024年12月5日,我們支付了17540萬現金。在交割時,我們安排更換了約2500萬的擔保債券,以保證與項目相關的未來複墾成本。此外,自收購完成後,我們還繼續對賣方的項目大部分負債進行賠償。

 

截至2024年10月31日,我們還在亞利桑那州、新墨西哥州、德克薩斯州和懷俄明州、加拿大以及巴拉圭共和國持有若干礦產權,這些礦產權處於不同的階段,其中許多位於歷史上成功的採礦區,並且曾經是其他採礦公司進行過探索和預提採活動的對象。

 

我們的經營和戰略框架是成爲一家以低成本爲主的北美鈾供應商,旨在擴大我們的鈾提取活動,包括將某些礦化物料的鈾項目推進至鈾提取階段,並建立我們現有鈾項目上的額外礦化物料或通過收購其他鈾項目來實現。

 

公司歷史

 

鈾能源公司於2003年5月16日在內華達州依法成立,最初名稱爲「卡爾林黃金公司」。在2004年,我們將業務運營和重點從貴金屬勘探轉變爲美國的鈾勘探。2005年1月24日,我們實施了普通股的反向股票拆分,每兩股合併爲一股,並修訂了我們的公司章程,將公司名稱改爲「鈾能源公司」。自2006年2月28日起,我們完成了普通股的前向股票拆分,按照每股1.5股計算,並修訂我們公司的章程,將授權資本從擁有每股面值0.001美元的75,000,000普通股提高到750,000,000普通股,每股面值仍爲0.001美元。2007年6月,我們將財政年度結束日期從12月31日更改爲7月31日

 

 

S-7

 

2007年12月31日,我們在加拿大不列顛哥倫比亞省註冊了一家全資子公司UEC Resources Ltd.。2009年12月18日,我們收購了德克薩斯州有限責任合夥企業South Texas Mining Venture, L.L.P.(「STMV」)的100%股份,該合夥企業的股東分別是Uranium One Inc.(「Uranium One」)的子公司URN Resources Inc.和Everest Exploration, Inc.。2010年9月3日,我們在內華達州註冊了一家全資子公司UEC Paraguay CORP.。2011年5月24日,我們收購了在巴拉圭註冊的私人公司Piedra Rica Mining S.A.的100%股份。2011年9月9日,我們收購了在內華達州註冊的私人公司Concentric Energy CORP.(「Concentric」)的100%股份。2012年3月30日,我們收購了在加拿大不列顛哥倫比亞省註冊的一家曾公開交易的公司Cue Resources Ltd.(「Cue」)的100%股份。2016年3月4日,我們收購了在開曼群島註冊的私人公司JDL Resources Inc.的100%股份。2017年7月7日,我們收購了在開曼群島註冊的私人公司CIC Resources (Paraguay) Inc.的100%股份。2017年8月9日,我們收購了AUC Holdings (US), Inc.(「AUC」)的100%股份。2018年1月31日,我們在加拿大薩斯喀徹溫省註冊了一家全資子公司UEC Resources (SK) CORP.(「UEC SK」)。2021年12月17日,我們收購了Uranium One Americas, Inc.(「U1A」)(現爲UEC Wyoming CORP.(「UEC Wyoming」))的100%股份。2022年8月19日,我們通過UEC 2022 Acquisition Co.(「UEC Acquisition Co.」)(現爲UEX CORPoration)收購了我們尚未擁有的UEX CORPoration(「UEX」)的全部已發行的普通股,通過一種法定安排計劃(「安排」)進行。根據《安排》,購買者將購買公司的所有流通的普通股("流通的下屬投票股")和普通股("多重投票股"),除了"Rollover股權"外,每股價格爲34美元現金。作爲安排的最後步驟的一部分,UEC Acquisition Co.和UEX合併繼續作爲一家公司,名稱爲UEX Corporation。UEX Corporation在加拿大薩斯喀徹溫省和加拿大努納伏特省擁有一個開發階段的鈾資產組合。2022年10月14日,我們通過UEC SK收購了Roughrider Mineral Holdings Inc.,這是一個薩斯喀徹溫省的公司,也是力拓冶煉及鈦業公司(Rio Tinto Fer Et Titane Inc.)的全資子公司,後者擁有所有已發行的Roughrider Mineral Assets Inc.的股份,這也是一家薩斯喀徹溫省的公司,持有總計約598公頃的礦產租賃,這些礦租位於加拿大薩斯喀徹溫省的Athabasca盆地,通常被稱爲「Roughrider項目」。

 

我們在美國的主要執行辦公室和公司總部位於德克薩斯州科珀斯克里斯蒂市北海岸500號,800套房,郵政編碼78401,而我們在加拿大的主要執行辦公室和公司總部位於加拿大不列顛哥倫比亞省溫哥華市西喬治亞街1188號,1830套房,郵政編碼V6E 4A2。我們的電話號碼是(604)682-9775。我們的網站地址是www.uraniumenergy.com。網站上或通過我們網站可訪問的信息不屬於本招股說明書的一部分,並且不會被納入本招股說明書。我們包含網站地址僅作爲一個不活動的文本引用,不打算成爲我們網站的活動鏈接。

 

S-8

 

此次提供

 

以下是本次發行某些條款的簡要總結,旨在提供簡潔的信息。它不包含持有我們證券的投資者可能會認爲重要的所有信息。有關我們證券的更完整描述,請參見標題爲 證券說明的相關部分的附帶基礎招股說明書。

 

發行方:

鈾能源公司。

發售:

我們普通股的總髮行價格最高可達$300,000,000。

普通股將爲

本次發售後

發售:

最多459,356,905股(基於截至2024年10月31日的已發行股票數量,且不包括本表後附註中進一步描述的某些股份),假設在本次發售中銷售40,214,477股我們的普通股,發行價格爲每股$7.46,這是我們普通股在2024年12月19日美交所最後一次報告的交易價格。實際發行的股份數量將根據本次發售下的銷售價格而有所變化。

發售方式:

「市場發行」的發售可能會不時通過指定管理者進行。請參見本招股說明書補充文件中標題爲「分銷計劃」的部分。

收益的使用:         

我們打算將本次發行的淨收益用於一般企業和營運資本目的。請參見本招股說明書補充中的「收益使用」部分。

風險因素:

請參見本招股說明書補充第S-10頁開始的「風險因素」,附帶基礎招股說明書第15頁開始的「風險因素」,以及我們向美國證券交易委員會提交的10-K表格年度報告和10-Q表格季度報告中的「風險因素」部分,以討論您在決定投資我們普通股之前應考慮的因素。

上市:

我們的普通股在紐交所美國上市,標的爲「UEC」。

 

上述在本次發行後顯示的普通股股份數量基於截至2024年10月31日的419,142,428股流通股,並不包括:

 

 

截至2024年10月31日,已預留4,942,317股普通股供行使的股票期權發行,行使價格的加權平均值爲每股$2.67;

 

 

有19,668,213股普通股可根據我們的股票激勵計劃進行發行;

 

 

截至2024年10月31日,已預留159,091股普通股供行使的股票購買認股權證發行,行使價格的加權平均值爲每股$4.13;

 

 

截至2024年10月31日,1,185,200股處於未授予限制性股票單位的基礎股;以及

 

 

截至2024年10月31日,未歸屬的基於業績的限制性股票單位有1,511,863股。

 

S-9

 

風險因素

 

投資我們的證券涉及許多非常重大的風險。潛在投資者應仔細考慮以下風險,以及本招募說明書補充材料、隨附的基本招募說明書及其中所引用文件中所包含的其他信息,包括基本招募說明書中描述的風險、我們的10-K表格年度報告以及10-Q表格季度報告,在投資我們的證券之前。任何一項這些重大風險和不確定性都有可能導致實際結果、表現、成就或事件與任何未來的結果、表現、成就或事件有重大不同,這些未來的結果、表現、成就或事件是由我們或代表我們行事的人所做的任何前瞻性聲明所隱含、暗示或表達的。請參見 關於前瞻性聲明的警示說明.

 

我們無法保證將成功阻止任何以下重大風險和不確定性對我們的業務、前景、財務狀況和經營業績可能造成的重大不利影響,這可能會導致我們普通股市場價格顯著下降。此外,我們無法保證這些重大風險和不確定性代表我們面臨的重大風險和不確定性的完整列表。可能還有其他重大風險和不確定性,截至本招募說明書的日期,我們對此並不知情,或我們認爲不重大,但將來可能變得重大,這些風險中的任何一項或多項可能會對我們造成重大不利影響。由於任何這些風險和不確定性,您可能會失去全部或大部分投資。

 

與我們普通股及市場發行相關的風險

 

歷史上,我們普通股的市場價格一直波動較大,未來可能仍會繼續顯著波動。

 

2007年9月28日,我們的普通股開始在紐交所美國(前稱爲美國證券交易所、紐約證券交易所Amex股票交易所和紐約證券交易所MKT)交易,此前在場外交易公告板交易。

 

全球市場在過去經歷了顯著且增加的波動。這些過去事件的影響以及未來任何類似事件的影響可能會繼續或進一步影響全球市場,直接影響我們普通股的市場價格和我們獲得額外融資的可及性。儘管這種波動可能與特定公司的表現無關,但它可能對我們股份的市場價格產生不利影響,歷史上我們的股份價格波動顯著,並可能在未來繼續如此。

 

除了與一般經濟趨勢和市場狀況相關的波動外,我們普通股的市場價格可能因以下一項或多項事件的影響而顯著下降,包括但不限於:(i) 鈾市場的波動;(ii) 發生重大的核事件,例如2011年3月日本的事件;(iii) 對核能和鈾行業前景的看法變化;(iv) 未能滿足市場對我們勘探、前期提取或提取活動的預期,包括放棄關鍵的鈾項目;(v) 某些股東,包括機構和內部人士大規模出售我們的股份;(vi) 分析師對我們的之前估計的下調;(vii) 從市場指數中剔除;(viii) 針對我們提起的法律訴訟;(ix) 競爭對手推出的技術創新或競爭技術。

 

我們的普通股市場價格的持續下跌可能會影響我們獲得額外融資的能力,這將對我們的運營產生不利影響。

 

歷史上,我們依賴股權融資和債務融資作爲主要的融資來源。我們的普通股市場價格的持續下跌或我們在全球市場的可及性降低可能導致我們無法獲得額外融資,這將對我們的運營產生不利影響。

 

S-10

 

我們普通股的額外發行可能會對現有股東造成顯著稀釋,並降低他們投資的市場價值。

 

我們被授權發行750,000,000股普通股,截至2024年10月31日,已發行並流通的股票爲419,142,428股。未來出於融資、併購、行使股票期權和股票購買認股權證及其他原因的發行可能會對現有股東造成顯著稀釋,並以遠低於現有股東持有的股份價格的價格發行。顯著的稀釋將減少現有股東所持有的比例所有權和投票權,可能會導致我們股票市場價格的下降。

 

我們需遵守紐交所的持續掛牌標準。 美國 我們未能滿足這些標準可能導致我們的普通股退市。.

 

我們的普通股目前在紐約證券交易所美國上市。爲了維持這一上市,我們必須保持一定的股價、財務和股份分配目標,包括維持最低的股東權益和最低數量的公衆股東。除了這些客觀標準外,紐約證券交易所美國可能會因以下原因退市任何發行人證券:(i) 如果在其看來,發行人的財務狀況和/或經營結果不令人滿意;(ii) 如果公衆分配的程度或證券的總市場價值已減少到使其在紐約證券交易所美國繼續上市變得不明智;(iii) 如果發行人出售或處置主要經營資產或不再是一家運營公司;(iv) 如果發行人未能遵守紐約證券交易所美國的上市要求;(v) 如果發行人的普通股以紐約證券交易所美國認爲的「低售價」出售,並且發行人未能在收到通知後二次拆分股份來糾正這一點;或(vi) 如果發生任何其他事件或存在任何條件,使紐約證券交易所美國認爲繼續上市不明智。

 

如果紐交所美交所將我們的普通股除名,投資者可能面臨重大不利後果,包括但不限於我們的證券缺乏交易市場、流動性降低、分析師對我們證券的覆蓋減少,以及我們無法獲得額外融資來支持我們的運營。

 

我們將對本次融資的淨收益使用方式擁有廣泛的自行決定權。我們可能無法有效使用這些收益,這可能會影響我們的業務、財務狀況、運營結果和前景,並導致我們的普通股價格下降。

 

儘管我們目前打算按照本招股說明書補充部分中「收益用途」一節所述的方式使用本次融資的淨收益,但我們在使用本次融資的淨收益時將擁有相當大的自行決定權。作爲您投資決策的一部分,您將沒有機會評估我們是否適當地使用這些收益。我們可能將淨收益用於不產生顯著回報或完全不產生回報的目的。此外,在它們使用之前,我們可能會以不產生收入或貶值的方式投資本次融資的淨收益。如果我們未能以提升股東價值的方式投資或應用本次融資的淨收益,我們可能無法實現預期的財務結果,這可能導致我們的普通股價格下降。

 

本次提供的普通股將會在 “市場上交易” 多次發行中,且在不同時間購買股份的投資者可能會支付不同的價格。

 

在本次發行中,以不同時間購買股份的投資者可能會支付不同的價格,因此可能會在投資結果上經歷不同的結果。根據市場需求,我們將擁有決定銷售時間、價格和股份數量的權力,並且沒有最低或最高銷售價格。投資者可能會因以低於其支付價格的股價進行銷售而經歷其股份價值的下降。

 

根據市場發行協議,我們實際將發行的股票數量,無論是一次還是總計,均不確定。

 

在市場發行協議中的某些限制及遵守適用法律的前提下,我們有權在銷售協議的有效期內隨時向指定經理發出銷售通知。指定經理在收到銷售通知後所出售的股票數量將根據銷售期間我們普通股票的市場價格以及我們與指定經理設定的限制而波動。由於本次發行中每股股票的價格將在銷售期間基於我們普通股票的市場價格波動,因此在此階段無法預測最終發行的股票數量。

 

S-11

 

您可能會立即體驗到您購買的普通股每股淨有形賬面價值的顯著稀釋。

 

我們所提供的普通股每股價格可能高於本次發行前已發行的普通股的每股淨有形賬面價值。在本次發行中所售出的股票(如有)將不時以不同價格出售。在假設每股7.46美元的發行價格下,若出售普通股的總金額爲3億美金,並在2024年12月19日紐交所美股的收盤價格,扣除佣金及預計發行費用後,截至2024年10月31日,我們的調整後淨有形賬面價值將約爲11,171,430,000美元或每股約2.43美元。這代表對我們現有股東每股淨有形賬面價值的即時增加約0.46美元,同時對本次發行的普通股購買者每股淨有形賬面價值的即時稀釋約爲5.03美元。請參閱下面標題爲「稀釋」的部分,以了解如果您購買本次發行的普通股將發生的稀釋情況的詳細討論。

 

資金用途

 

本次發行的收益金額將取決於我們普通股出售的股份數量以及其出售的市場價格。我們無法確保能夠在與高盛公司及其共同管理者的市場發行協議下出售任何股份或充分利用該協議作爲融資來源。如果本次發行有任何淨收益,我們打算將這些淨收益用於一般企業和運營資金目的。

 

截至本招股說明書補充的日期,我們無法確定本次發行完成後淨收益的所有特定用途。因此,我們的管理層在淨收益的應用上將享有廣泛的酌情權。

 

在本次發行的淨收益用於上述描述之前,我們打算將淨收益主要投資於短期銀行擔保存款或其他實質上類似的安全存款。

 

稀釋

 

如果你投資我們的普通股,你的所有權利將立即因公衆發行價格與發行後普通股的調整淨有形賬面價值之間的差異而被稀釋。稀釋的原因在於,每股發行價格遠高於現有股東的普通股現有股份所對應的賬面價值。截至2024年10月31日,歸屬於股東的淨有形賬面價值約爲824,018,000美元,或每股普通股約1.97美元。2024年10月31日的每股普通股淨有形賬面價值代表我們的總有形資產減去總負債後的金額,再除以我們普通股的流通總額。

 

在考慮到普通股銷售金額爲300,000,000美元,並扣除對管理者的佣金以及我們應支付的估計發行費用後,截止2024年10月31日,我們調整後的淨有形賬面價值將大約爲1,117,143,000美元,即每股普通股2.43美元。這些金額考慮了從發行中收到的淨收益及在發行中發行的額外股份,但未考慮2024年10月31日後淨有形賬面價值的其他任何變化,代表了對現有股東每股普通股淨有形賬面價值立即增加0.46美元,向在本次發行中購買普通股的新投資者每股普通股淨有形賬面價值立即稀釋5.03美元。我們通過從發行後每股普通股的調整淨有形賬面價值中減去投資者在本次發行中支付的每股普通股價格來確定稀釋。

 

S-12

 

下表說明了這一稀釋情況。

 

 

   

發行

 

假設每普通股的公開發行價

  $ 7.46  

截至2024年10月31日每普通股的淨有形賬面價值

  $ 1.97  

因本次發行而導致的每普通股淨有形賬面價值的增加

  $ 0.46  

本次發行後每普通股調整後的淨有形賬面價值

  $ 2.43  

本次發行中新投資者每普通股的稀釋情況(1)

  $ 5.03  

 

票據:

1.

稀釋是通過從新投資者支付的每股假定公開發行價格中減去調整後的每股淨有形賬面價值來確定的,這一調整考慮了此次發行的影響。

 

如果任何普通股在行使未決期權或權證時被髮行,您可能會經歷進一步的稀釋。

 

上表假設爲說明目的,在與經理的市場發行協議期間,累計銷售40,214,477股普通股,價格爲每股7.46美元,這是我們普通股在2024年12月19日在紐約證券交易所美國的最後報告銷售價格,累計總收益爲3億美元。與經理的市場發行協議的普通股不時在不同價格出售。假設所有我們的普通股總額爲3億美元,在與經理的市場發行協議期間以增加的每股價格出售,假設每股的假定發行價格爲7.46美元,上表所示價格增加1.00美元,將使我們的調整後每股淨有形賬面價值在發行後增加到每股2.46美元,並使新投資者在此次發行中每股淨有形賬面價值的稀釋增加到每股6.00美元,扣除我們需支付的佣金和估計的發行費用。假設所有普通股在與經理的市場發行協議期間以減少的價格銷售,假設每股的假定發行價格爲7.46美元下降1.00美元,將使我們的調整後每股淨有形賬面價值在發行後減少到每股2.40美元,並使新投資者在此次發行中每股淨有形賬面價值的稀釋減少到每股4.06美元,扣除我們需支付的佣金和估計的總髮行費用。此信息僅供說明目的,可能與實際發行價格和實際提供的股份數量有所不同。

 

上表基於截至2024年10月31日的419,142,428股流通普通股,並不包括截至該日期:

 

 

19,668,213股我們普通股,預留用於未來在股權激勵計劃下發行的獎勵;

 

 

4,942,317股普通股,預留用於根據尚未行使的股票期權發行,行使價格的加權平均價爲每股2.67美元,截至2024年10月31日;

 

 

159,091股普通股,預留用於根據尚未行使的股票購買權發行,行使價格的加權平均價爲每股4.13美元,截至2024年10月31日;

 

 

截至2024年10月31日,未歸屬限制性股票單位下的1,185,200股;以及

 

 

截至2024年10月31日,未歸屬基於業績的限制性股票單位下的1,511,863股。

 

S-13

 

重要的美國聯邦所得稅後果

 

以下是與根據本招股說明書補充文件獲得、擁有和處置我們的普通股(「股票」)相關的美國聯邦所得稅後果的材料的總體摘要。

 

本摘要的範圍

 

本摘要僅供一般信息目的,不意圖成爲與獲得、擁有和處置股票相關的所有潛在美國聯邦所得稅後果的完整分析或列表。除非下面特別說明,本摘要不討論適用的稅務報告要求。此外,本摘要未考慮任何特定持有人的個別事實和情況,這些事實和情況可能影響該持有人的美國聯邦所得稅後果。因此,本摘要不意圖成爲,也不應被解讀爲關於任何特定持有人法律或美國聯邦所得稅的建議。每位持有人應諮詢其自己的稅務顧問,了解與獲得、擁有和處置股票相關的美國聯邦、州和地方以及非美國的稅務後果。

 

沒有向美國法律顧問請求法律意見或向國稅局(「IRS」)申請裁定,關於股份的獲取、持有和處置與美國聯邦所得稅後果相關的情況。本摘要對IRS不具約束力,IRS不排除採取與本摘要中所述立場不同的立場。

 

當局

 

本摘要基於1986年修訂的《國內稅收法》(「法典」)、財政部法規(無論是最終的、臨時的還是提議的)、IRS的已發佈裁定、IRS的已發佈行政立場以及美國法院的適用判決,並且在本招股說明書補充文件日期時有效和可用。任何本摘要所依據的權威可能在任何時候發生重大不利的變化或受到不同解釋,並且任何此類變更可能會追溯適用。本摘要未討論任何擬議立法的潛在影響,無論是有利還是不利,如果通過,可能會追溯適用。

 

美國持有人

 

在本摘要中,術語「美國持有人」指的是根據本招股說明書補充文件獲得股份的實際受益人,符合美國聯邦所得稅目的:

 

 

即是美國公民或居民的個人;

 

 

在美國、任何州或哥倫比亞特區法律下創建或組織的公司(或其他作爲公司徵稅的實體)。

 

 

無論其來源如何,收入均需繳納美國聯邦所得稅的遺產;或者

 

 

一種信託,(1) 在美國的法院主要監督下,並且由一個或多個美國人控制,以作出所有重要決策,或(2) 根據適用的財政部法規有有效選擇,被視爲美國人。

 

非美國持有人

 

「非美國持有者」一詞是指根據本招募說明書補充而取得股份的任何實際擁有者,該持有者爲非居民外籍個人(前提是其不是美國居民或公民且作爲外籍者受美國稅收監管)、外國公司、外國遺產或信託,在每種情況下均適用於美國的聯邦所得稅。非美國持有者應查看以下標題爲「非美國持有者關於股份的獲取、持有和處置的美國聯邦所得稅後果」的討論以獲取更多信息。

 

 

S-14

 

持有者受美國聯邦所得稅特別規則的限制

 

此摘要僅涉及作爲資本資產的持有股票的個人或實體,根據《稅法》第1221條的定義(通常是用於投資目的的財產)。此摘要沒有涉及可能適用於持有者的所有美國聯邦所得稅方面,這些適用可能取決於他們的具體情況,或適用於根據美國聯邦所得稅法特定處理的持有者,例如(不限制於):銀行、保險公司和其他金融機構;證券、商品或外幣的經銷商或交易者;受監管的投資公司;房地產投資信託;以前的美國公民或長期居住美國的居民;將股票作爲跨期交易、增值金融頭寸、合成證券、對沖、轉換交易或其他綜合投資的一部分持有的人員;因建設性出售而持有股票的人員;在美國聯邦所得稅目的下被視爲合夥企業及其合夥人的實體;S公司及其股東;與員工股票期權的行使或以服務作爲對價而獲得股票的持有者;具有非美元「功能性貨幣」的持有者;被視爲「受控外國公司」或「被動外國投資公司」的持有者;在美國之外、任何州或哥倫比亞特區組建的公司,但在美國聯邦所得稅目的上仍被視爲美國人;爲了避免美國聯邦所得稅而累積收入的公司;或受特殊稅務會計規則約束的公司。根據《稅法》受特殊條款約束的持有者(包括上述持有者)應諮詢其自身的稅務顧問,了解與收購、擁有和處置股票相關的美國聯邦、州和地方以及非美國的稅務後果。

 

如果一個實體或安排在美國聯邦所得稅目的下被分類爲合夥企業(或其他「通道」實體)持有股份,則該實體及其合夥人(或其他所有者)所面臨的美國聯邦所得稅後果通常將取決於該實體的活動以及這些合夥人(或所有者)的狀態。此摘要不解決任何這樣的所有者或實體的稅務後果。被分類爲合夥企業或作爲「通道」實體在美國聯邦所得稅下的實體或安排的合夥人(或其他所有者)應諮詢他們自己的稅務顧問,關於因收購、擁有和處置股份而引發與之相關的美國聯邦所得稅後果。

 

稅務後果未列出

 

該摘要不涉及美國州及地方、美國聯邦遺產和贈與稅、任何替代最低稅、醫療保險附加稅、美國聯邦淨投資收入稅或非美國稅務後果。這些持有人應諮詢他們自己的稅務顧問,關於美國州及地方、美國聯邦遺產和贈與稅、美國聯邦淨投資收入稅、美國聯邦替代最低稅以及非美國稅務後果的收購、擁有和處置股份。

 

美國聯邦所得稅後果於美國持有人的股份收購、擁有和處置

 

分配

 

股份的分配(包括虛構分配)通常將在美國持有者的收入中被視爲普通股息收入,前提是我們截至分配發生的納稅年度的當前及累積盈餘和利潤(根據美國聯邦所得稅原則確定)之內。然而,對於某些非企業美國持有者(包括個人)所收到的股息,這些股息通常按適用的長期資本利得稅率徵稅(目前稅率最高爲20%),前提是滿足某些持有期限和其他要求。超過我們當前及累積盈餘和利潤的分配將被視爲資本回報,直到美國持有者在股份上的調整稅基,隨後作爲出售或交換這些股份的資本利得進行徵稅,徵稅規則有待於下面「出售、某些贖回或其他應稅處置股份」標題下討論的規則。企業持有人收到的股息可能有資格享受股息收入扣除,受適用限制的約束。

 

出售、某些贖回或其他應稅股份處置

 

在出售或其他應稅股份處置時,美國持有者通常會確認資本收益或損失,等於以下二者的差額:(i) 在該應稅處置時收到的現金金額和任何財產的公允市場價值,以及 (ii) 美國持有者在股份中的調整稅基。美國持有者在股份中的稅基通常爲其成本。如果美國持有者在股份中的持有期超過一年,則這種資本收益或損失將被視爲長期資本收益或損失。某些非企業美國持有者(包括個人)確認的長期資本收益通常會適用於優先的美國聯邦所得稅稅率。資本損失的扣除適用於《法典》下的複雜限制。

 

S-15

 

適用於美國持有者的其他美國聯邦所得稅後果

 

信息報告和備份扣稅

 

信息報告要求通常適用於對股份支付的股息及對美國持有者的出售或其他應稅股份處置的收益,除非美國持有者是免稅接收方(如公司)並在必要時證明其免稅狀態。如果美國持有者未能提供其正確的納稅人識別號碼或免稅狀態證明,或者如果美國持有者被國稅局通知其未完全報告利息和股息收入的支付,則這些支付將適用備份扣稅。備份扣稅不是額外稅款,通常在備份扣稅規則下扣留的任何金額將被允許作爲退款或抵扣美國持有者的美國聯邦所得稅責任(如有),前提是及時向國稅局提供所需信息。

 

非美國持有者收購、擁有和處置股份的美國聯邦所得稅後果

 

分紅派息

 

根據美國聯邦所得稅原則,股份的現金或其他財產(除某些按比例分配外)的分配將構成股息,前提是它們是從我們當前和累積的收益和利潤中支付的。如果這些分配超過我們當前和累積的收益和利潤,它們將構成資本回報,並首先減少非美國持有者在股份中的基礎,但不會低於零,然後將被視爲出售股票的收益,這將根據「股份的銷售或其他應稅處置」下討論的規則徵稅。通常支付給非美國持有者的任何股息將適用30%的預提稅率,若非美國持有者提供我們或適用的預扣代理人一份經妥善簽署的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E,則可根據適用的條約享受免稅或較低稅率,除非非美國持有者提供我們或適用的預扣代理人一份與在美國進行的貿易或業務相關的經妥善簽署的IRS表格W-8ECI(或其他適用表格)。在任何構成分配的情況下,可能會從欠非美國持有者的任何金額中扣除此稅,包括但不限於現金分配、普通股或隨後支付或記入該持有者的銷售收益。如果在支付分配時我們無法判斷該分配是否構成股息,我們仍然可以選擇根據財政部規定對該分配預扣任何美國聯邦所得稅。如果我們是USRPHC(定義見下文)且沒有符合定期交易例外(定義見下文),則構成資本回報的分配將需要預扣稅,除非提交了減少或免除此類預扣的預扣證明申請。

 

與在美國進行的貿易或業務有效連接的分紅(如果適用的所得稅條約要求,則歸因於非美國持有者在美國維持的永久機構或固定基地)幷包含在非美國持有者的總收入中,免於預扣稅(假設提供適當的證明和披露),而應按照適用的個人或公司稅率在凈利潤基礎上繳納美國聯邦所得稅。在某些情況下,非美國公司所收到的任何此類有效連接收入可能需按30%的稅率繳納額外的分支經濟稅,但可根據適用的所得稅條約規定的任何免稅或降低稅率而定。

 

希望申請適用條約稅率或免稅的非美國持有者,需滿足某些認證和其他要求。如果非美國持有者有資格根據所得稅條約免除或降低美國預扣稅的稅率,則可以通過及時向國稅局提交適當的退稅申請,獲得任何被多扣的超額金額的退款。

 

S-16

 

股份的銷售或其他應稅處置

 

根據以下對備份預扣和FATCA預扣稅的討論,一般而言,非美國股份持有者對從出售、交換或其他應稅處置中確認的收益不需繳納美國聯邦所得稅,除非:

 

 

收益與非美國持有者進行的美國貿易或業務有效連接(並且在適用所得稅條約的情況下,歸屬於非美國持有者的美國永久機構),在這種情況下,非美國持有者將根據美國聯邦所得稅的常規累進稅率對銷售的淨收益納稅,如果非美國持有者是公司,可能還需按其應稅年度有效連接收益和利潤的30%的總稅率繳納額外的美國分支利潤稅,但可根據適用的所得稅條約規定的任何免稅或降低稅率而定。

 

 

非美國持有人是指在處置的應納稅年度在美國停留183天或以上的個人,並且滿足某些其他條件,在這種情況下,非美國持有人將需對銷售所得繳納30%的稅(或可適用的所得稅條約規定的更低稅率),該稅率可由美國源資本損失抵消;或者

 

 

我們在任何時間都曾是「美國房地產持有公司」(「USRPHC」),在計算美國聯邦所得稅時,以非美國持有人持有股票的較短期限或處置股票日期前的5年期間爲準;前提是,就這些股票而言,只要我們的普通股在確定的證券市場上定期交易,根據財政部規定(「定期交易例外」),非美國持有人在銷售股票時不會根據此規則被徵稅,除非非美國持有人在上述5年或更短的期間內曾擁有超過5%的普通股(「5%股東」)。在判斷非美國持有人是否爲5%股東時,應用某些歸屬規則以確定所有權。

 

如果我們是或成爲USRPHC,我們不能保證在非美國持有人購買證券或銷售、交換或以其他方式處置這些證券時,證券能夠滿足定期交易例外。非美國持有人應知曉我們並未確定自己是否是或曾是USRPHC,並且無法保證我們不會在未來成爲USRPHC。非美國持有人應諮詢自己的稅務顧問,了解投資USRPHC對他們的後果。如果公司在上述第三項所述的適用期間內是或曾是USRPHC,非美國持有人將按其任何收益或損失與上述「分紅」部分所述的貿易或商業活動有效關聯的方式納稅,前提是(i)該持有人爲5%股東,或(ii)在相關期間滿足定期交易例外。

 

信息報告和備份扣稅

 

一般情況下,我們必須每年向美國國稅局(IRS)及非美國持有人報告支付給非美國持有人的股份紅利金額以及任何相關的稅款(如有)的扣繳情況。報告這些紅利和扣繳的相關信息的副本也可能根據適用的所得稅條約的規定提供給非美國持有人所在國家的稅務機關。

 

一般而言,非美國持有人在我們發放紅利時不會受到備份扣繳的影響,前提是我們收到一份滿足特定要求的聲明,表明非美國持有人不是美國人,並且我們或適用的扣繳代理人沒有實際了解或理由知道該持有人是根據《法典》定義的非免稅收受人。聲明的要求如果滿足以下條件將被認爲符合:(1)非美國持有人提供其姓名、地址和美國納稅人識別號碼(如有),並根據僞證罪處罰聲明其不是美國人(該聲明可以在美國國稅局W-8BEN或W-8BEN-E表格上作出);或(2)代表非美國持有人的金融機構證明,在僞證罪處罰下,該聲明已被收到,並向我們或我們的支付代理人提供該聲明的副本。此外,非美國持有人在美國境內出售股份或通過某些與美國相關的金融中介進行交易時,將會受到信息報告的影響,並根據情況承擔備份扣繳的責任,除非已收到上述聲明,並且我們或適用的扣繳代理人沒有實際了解或理由知道該持有人是根據《法典》定義的非免稅收受人,或非美國持有人以其他方式建立了豁免。備份扣繳並不是額外的稅款,任何根據備份扣繳規則扣除的款項將作爲退款或抵扣非美國持有人如有的美國聯邦所得稅責任,前提是所需的信息在及時的情況下提供給IRS。

 

S-17

 

與外國賬戶相關的規則

 

根據稅法第1471至1474條、財政部規定及其他官方指南(通常稱爲「FATCA」),某些類型的支付可能會對非美國金融機構及其他非美國實體徵收預扣稅。具體而言,針對向「外國金融機構」或「非金融外國實體」(兩者均根據稅法定義)支付的股息可能徵收30%的預扣稅,除非(1)外國金融機構履行某些盡職調查、報告和預扣義務,(2)非金融外國實體要麼認證其沒有任何「實質性的美國所有者」(根據稅法定義),要麼提供每個實質性美國所有者的識別信息,或(3)外國金融機構或非金融外國實體以其他方式符合這些規則的豁免條件。如果付款方是外國金融機構,並且受上述(1)項的盡職調查、報告和預扣要求的約束,則必須與美國財政部簽訂協議,要求其承擔識別某些「特定美國個人」或「美國擁有的外國實體」(均根據稅法定義)的賬戶、每年報告關於這些賬戶的某些信息,並對不合規的外國金融機構和其他賬戶持有人支付的某些款項預扣30%的稅。因此,通過持有股票的實體將影響是否需要預扣稅的判斷。位於與美國有政府間協議的司法管轄區的外國金融機構可能會受不同規則的約束。未來的財政部規定或其他官方指南可能會修改這些要求。

 

根據適用的財政部規定,FATCA下的預扣通常適用於對股票的股息支付。雖然FATCA下的預扣也適用於2019年1月1日及之後對股票出售或其他處置的總收益支付,但擬議的財政部規定消除了對總收益支付的FATCA預扣。這些擬議的規定的序言表明,納稅人可以在最終確定之前依賴這些規定。美國與適用外國之間的政府間協議可以修改這些要求。FATCA預扣稅將適用於所有可預扣的支付,而不考慮支付的實際受益所有者是否根據與美國或美國國內法適用的所得稅條約有權獲得免於預扣稅的豁免。我們不會向股票持有者支付因預扣而產生的額外金額。

 

FATCA特別複雜,其適用性仍不確定。潛在投資者應諮詢自己的稅務顧問,關於FATCA對其投資於股份的扣稅潛在適用情況。

 

S-18

 

發行計劃

 

我們與管理者簽訂了市場發行協議,根據該協議,我們可能會不時通過指定的管理者作爲我們的銷售代理,發行和銷售不超過$300,000,000的普通股。普通股的銷售(如有)將以法律允許的任何被視爲「市場發行」的方式進行,如《證券法》第415條規定的,包括但不限於直接在美國紐交所、美交所等其他現有交易市場,場外交易或通過做市商進行交易。如果我們與指定的管理者就除將普通股份在美國的美交所或其他現有交易市場按市場價格銷售以外的任何分銷方法達成協議,我們將提交進一步的招募補充材料,提供根據《證券法》第424(b)條所要求的關於該發行的所有信息。我們的普通股股份不會在加拿大提供或銷售。

 

指定管理者將在市場發行協議的條款和條件下,以當時的市場價格提供我們的普通股。我們將指定希望出售的股份數量、銷售請求的時間段、一天內可以銷售的股份數量限制以及不允許銷售的最低價格。根據市場發行協議的條款和條件,指定管理者將盡其商業上的合理努力代表我們銷售請求出售的所有普通股。我們或指定管理者可在適當通知對方的情況下暫停通過指定管理者進行的普通股發行。我們和指定管理者均不得直接或間接進行宣傳、招攬、進行或談判,以促進我們普通股份在加拿大的銷售,不得向其知道或有理由相信在加拿大的任何人提供或銷售我們的普通股份,或與在加拿大的買家有預先安排的,或向任何知道或有理由相信代表在加拿大的人員進行交易的人,或向任何知道或有理由相信打算將我們的普通股份重新報價、轉售或交付給在加拿大的任何人或代表在加拿大的人員進行交易的人。Eight Capital不會在美國的美交所或任何其他對我們普通股的現有市場進行任何銷售。

 

普通股銷售的結算將在首次交易日進行,或根據交易法第15c6-1條不時生效的較短結算週期進行,緊接在銷售日期之後,或根據我們與指定經理就特定交易達成的其他日期進行,以便我們收到淨收益的付款。根據本招股說明書補充所述的我們的普通股銷售,將通過存管信託公司(The Depository Trust Company)或我們與指定經理商定的其他方式進行結算。沒有安排資金以保管、信託或類似安排的方式接收。

 

根據市場發行協議,我們將在每次銷售普通股時向指定經理支付相當於我們出售的普通股毛銷售價格的2.25%的佣金。由於本次發行沒有最低發行金額作爲條件,因此實際的公衆發行總金額、佣金及支付給我們的收益,如有,都無法在此時確定。根據市場發行協議的條款,我們同意向主承銷商報銷其合法顧問爲進入市場發行協議所涉及的交易所產生的合理費用和開支,金額不超過$50,000。此外,根據市場發行協議的條款,我們同意向主承銷商報銷其法律顧問與主承銷商因市場發行協議所涉及的交易所產生的持續盡職調查要求相關的費用,金額不超過每個日歷季度$5,000,以及主承銷商爲此類盡職調查要求產生的任何附帶費用。我們估計,除指定經理根據市場發行協議應付佣金外,我們應付的發行總費用約爲$125,000。我們將至少按季度報告通過指定經理根據市場發行協議出售的普通股數量、淨收益及我們在普通股銷售中支付給指定經理的補償。

 

與我們普通股銷售相關,指定經理將被視爲《證券法》意義上的「承銷商」,支付給指定經理的報酬將被視爲承銷佣金或折扣。我們在市場發行協議中同意爲經理提供賠償和分攤,以應對某些責任,包括依據《證券法》的責任。

 

根據市場發行協議,我們普通股的發行將在以下較早時間終止:(i) 本招股說明書補充提供的普通股全部售出,或 (ii) 市場發行協議的終止,按其中所允許的修訂。

 

本市場發行協議的主要條款摘要並不意圖成爲其條款和條件的完整聲明。市場發行協議的副本將在《交易法》規定的時間內以引用方式納入當前報告表格8-k中。

 

經理及其關聯方可能在未來向我們及我們的關聯方提供各種投資銀行和其他金融服務,爲這些服務他們可能在未來收取慣常費用。在《規則m》要求的範圍內,經理在本招股說明書補充下的發行期間不進行任何涉及我們普通股的市場做市活動。

 

本招股說明書補充及其電子格式的腳註可能會在經理維護的網站上提供,經理也可以以電子方式分發本招股說明書補充及其腳註。

 

S-19

 

法律事項

 

普通股發行和銷售的有效性將由我們在加拿大溫哥華的McMillan LLP進行審核。位於紐約的Davis Polk & Wardwell LLP作爲經理的法律顧問。

 

專家

 

本公司合併財務報表及管理層對財務報告內部控制有效性的評估(包含在管理層關於財務報告內部控制的報告中)已在本招股說明書補充中通過引用2024年7月31日結束的10-K表格年度報告而納入。該納入基於普華永道會計師事務所的報告,該事務所爲獨立註冊公共會計師事務所,出具此報告的權威爲該事務所,作爲會計和審計領域的專家。

__________

 

S-20

 
 
招股說明書  

 

image01.jpg

 

鈾能源公司。

 

普通股

債務證券

認購權證

認購收據

單位

 

鈾能源公司("我們"或"公司")可能會不時提供和銷售我們的普通股("普通股")、債務證券("債務證券")、購買普通股或債務證券的權證("權證")、普通股、債務證券、權證或其任何組合的認購收據("認購收據"),或普通股、債務證券、權證或認購收據的任何組合("單位")(統稱普通股、債務證券、權證、認購收據和單位爲"證券"),在本招股說明書("招股說明書")下的一次或多次交易中。

 

本招股說明書爲您提供我們可能提供的證券的一般描述。每次提供證券時,我們將向您提供一份招股說明書補充("招股說明書補充"),其中描述有關特定所提供證券的具體信息,並可能添加、更新或更改本招股說明書中的信息。您應同時閱讀本招股說明書和招股說明書補充,以及任何通過引用併入本招股說明書的附加信息。 本招股說明書不得用於提供或銷售證券,需附上包含該發行方法和條款描述的招股說明書補充。

 

我們可能會通過承銷商、經銷商或代理,或直接向購買者持續或延遲銷售證券。每次我們提供證券時,將向您提供的招股說明書補充將列出參與證券銷售的任何承銷商、經銷商或代理的名稱,以及與他們的任何適用費用、佣金或折扣安排。有關銷售方法的更多信息,請參考本招股說明書中標題爲「分配計劃」的部分。

 

普通股在紐約證券交易所美國("NYSE American")以"UEC"爲標的交易。2022年11月14日,普通股在紐約證券交易所美國的最後成交價格爲每股4.06美元。 目前沒有市場可以銷售除普通股以外的證券,購買者可能無法轉售在本招募說明書下購買的證券。這可能影響除普通股外證券在二級市場的定價、交易價格的透明度和可獲得性、這些證券的流動性以及發行人的監管程度。

 

本招募說明書不得用於完成任何證券的出售,除非附有招募說明書補充文件。

 

我們將通過指定的代理、承銷商或經銷商,將這些證券直接銷售給投資者,或以持續或延遲的方式進行銷售。有關銷售方法的更多信息,請參考本招募說明書中標題爲「分配計劃」的部分。如果在交付本招募說明書的任何證券的銷售中涉及任何代理或承銷商,這些代理或承銷商的名稱以及任何適用的費用、佣金、折扣或超額配售選項將在招募說明書補充文件中列出。我們預計從該銷售中獲得的證券的公衆價格以及淨收益也將在招募說明書補充文件中列出。

 

 

1

 

投資我們的證券涉及高度風險。請參見 Risk Factors 在本招募說明書第15頁。您還應仔細審核標題下所描述的風險和不確定性 Risk Factors 包含在適用的招募書補充文件和任何相關的自由寫作招募書中,以及在本招募書第58頁所述的其他被引用文件中的類似標題下。

 

證券交易委員會及任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,或未對本招募書的充分性或準確性做出判斷。任何與此相反的表述都是犯罪行爲。

 

本招募書的日期爲2022年11月16日

 


 

2

 

目錄

 

關於本招股說明書 4
招股說明書摘要 6
風險因素 1
關於前瞻性聲明的警示說明 13
資金用途 15
普通股的描述 15
債務證券描述 16
權證描述 26
認購收據的描述 30
單位描述 33
分銷計劃 34
重要的美國聯邦所得稅後果 36
法律事項 44
專家 44
轉讓代理和註冊機構 44
近期發展 44
通過引用併入的文件 44

 


 

3

 

關於本招股說明書

 

本招募說明書是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的自動貨架註冊聲明的一部分,該聲明在1933年證券法(經修訂)第405條的定義下,作爲「知名成熟發行人」使用「貨架」註冊程序。在此貨架註冊程序下,我們可以在一個或多個發行中出售本招募說明書中描述的任何證券的組合。

 

本招募說明書爲您提供了我們可能提供的證券的一般描述。關於本招募說明書傳遞的證券的具體條款將在招募說明書補充中列出,並可能包括(如適用):(i)在普通股的情況下,提供的普通股數量、發行價格及其他發行的具體條款;(ii)在債務證券的情況下,特定的指定、總本金金額、貨幣或可購買該債務證券的貨幣單位、到期、利息條款、授權面值、發行價格、契約、違約事件、任何贖回條款、任何沉沒基金條款、任何交換或轉換條款、債務證券的支付優先於或低於我們的其他負債和義務的是否,以及其他任何具體條款;(iii)在認股權證的情況下,授予的普通股或債務證券的指定、數量及其條款,可以在行使認股權證時購買,任何會導致這些數字調整的程序、行使價格、行使的日期和時期,以及必須支付行使價格的貨幣或貨幣單位及其他具體條款;(iv)在認購收據的情況下,普通股、認股權證或債務證券的指定、數量及其條款,需在滿足特定釋放條件後獲得,任何可能導致這些數字調整的程序、在滿足釋放條件後將支付給認購收據持有人的任何額外款項、釋放條件的條款、關於銷售認購收據的所有或部分總收益的託管條款、在釋放條件不滿足的情況下對於認購收據購買價格的全額或部分退款條款及其他任何具體條款;(v)在單位的情況下,由普通股、認股權證、債務證券或構成單位的認購收據的指定、數量及其條款。招募說明書補充可能包括與本招募說明書中所列替代方案和參數之外的證券相關的特定可變條款。

 

與任何證券發行相關(除非在招股說明書補充中另有說明),承銷商或代理人可能會超額分配或進行交易,以穩定或維持所發行證券的市場價格高於開放市場可能存在的價格水平。此類交易開始後,可能會隨時中斷或停止。請參閱「分銷計劃」。

 

請仔細閱讀本招股說明書及任何招股說明書補充,以及「參考文獻中包含的文件」。

 

每次我們在本招股說明書下銷售證券時,我們將提供一份招股說明書補充,包含關於該發行條款的具體信息。我們還可能授權一份或多份自由書寫招股說明書提供給您,這些招股說明書可能包含與這些發行相關的重要信息。招股說明書補充及我們可能授權提供給您的任何相關自由書寫招股說明書,也可能增加、更新或更改本招股說明書或我們已納入本招股說明書的任何文件中的信息。在投資任何所發行證券之前,您應閱讀本招股說明書、任何適用的招股說明書補充及任何相關自由書寫招股說明書,並參閱「參考文獻中包含的文件」中的信息。

 

4

 

本招股說明書不得用於完成證券的銷售,除非附有補充招股說明書。

 

我們或任何代理人、承銷商或經銷商均未授權任何人提供任何信息或作出任何陳述,除非該等信息或陳述包含在本招股說明書、任何適用的招股說明書補充或爲我們或根據我們的要求準備的任何相關自由書寫招股說明書中,或已向您提及。此招股說明書、任何適用的招股說明書補充或任何相關自由書寫招股說明書並不構成出售或對任何證券進行購買邀請的要約,除非它們涉及所註冊的證券;此招股說明書、任何適用的招股說明書補充或任何相關自由書寫招股說明書也並不構成在任何司法管轄區向任何人提出此類要約或邀請的銷售或購買邀請,而此人在該司法管轄區內進行此類要約或邀請是非法的。

 

您不應假設本招股說明書、任何適用的招股說明書補充文件或任何相關自願書面招股說明書中包含的信息在文件正面註明的日期之後的任何日期都是準確的,也不應假設我們通過引用納入的任何信息在引用納入文件的日期之後的任何日期是正確的,即使本招股說明書、任何適用的招股說明書補充文件或任何相關自願書面招股說明書在後續日期交付或證券被出售。

 

本招股說明書及其納入的信息包含對本文件中所述某些條款的摘要,但完整信息請參考實際文件。所有摘要都完全受實際文件的限定。某些被提及文件的副本已提交、將提交或將作爲本招股說明書的一部分納入註冊聲明的附錄中,您可以按照下面「更多信息查找地點」標題下的描述獲取這些文件的副本。

 

擁有證券可能使您在美國面臨稅務後果。本招股說明書或任何適用的招股說明書補充文件可能未完全描述這些稅務後果。您應閱讀與特定發行相關的任何招股說明書補充文件中的稅務討論,並諮詢您的稅務顧問以了解您自身的具體情況。

 

本招股說明書中的「$」是指美國美元。

 

您應僅依賴本招股說明書中包含的信息。我們未授權任何人向您提供與本招股說明書中包含的信息不同的信息。本招股說明書在某些司法管轄區的分發或持有可能受到法律限制。本招股說明書不是出售這些證券的要約,也不在任何不允許進行要約或銷售的司法管轄區內或在提議或銷售者不具備資格的情況下或向任何不允許進行該項要約或銷售的個人徵求購買這些證券的要約。本招股說明書中包含的信息僅在本招股說明書的日期準確,不管本招股說明書交付的時間或任何證券的出售時間如何。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能已發生變化。

 


 

5

 

招股說明書摘要

 

以下摘要突出了在本招募說明書中包含的或通過引用納入的選定信息,並不包含您在做出投資決策時應考慮的所有信息。在投資證券之前,您應仔細閱讀整個招募說明書、適用的招募說明書補充文件及任何相關的自由書面招募說明書,包括我們的財務報表及相關附註和其他通過引用納入本招募說明書的文件,以及標題下的信息 Risk Factors 包含在適用的招募說明書補充文件及任何相關的自由書面招募說明書和其他納入本招募說明書的文件中類似標題下的信息,以及本招募說明書所依附的註冊聲明的附件

 

我們公司

 

公司組織

 

鈾能源公司於2003年5月16日在內華達州根據法律成立,原名爲卡林黃金有限公司。在2004年,我們將業務運營和重點從貴金屬勘探轉向美國的鈾勘探。在2005年1月24日,我們完成了以每兩股流通股換一股的基礎進行的反向分股,並修訂了我們的公司章程,將公司名稱改爲鈾能源公司。自2006年2月28日起,我們以每股流通股按1.5股的基礎進行了正向分股,並修訂公司章程將我們的授權資本從75,000,000股面值爲每股$0.001的普通股增至750,000,000股面值爲每股$0.001的普通股。2007年6月,我們將財年結束日期改爲12月31日 截至7月31日 (在每個實例中,我們的「財政」年現在是。)

 

2007年12月31日,我們在加拿大不列顛哥倫比亞省的法律下成立了一家全資子公司,UEC Resources Ltd.。2009年12月18日,我們收購了南德克薩斯州採礦合夥企業L.L.P.(「STMV」)的100%權益,該合夥企業是德克薩斯州的有限責任合作伙伴,收購自鈾一號(Uranium One Inc.)的子公司URN Resources Inc.及Everest Exploration, Inc.。2010年9月3日,我們在內華達州的法律下成立了全資子公司,UEC Paraguay CORP.。2011年5月24日,我們收購了在巴拉圭註冊的私人公司Piedra Rica Mining S.A.的100%權益。2011年9月9日,我們收購了在內華達州註冊的私人公司Concentric Energy CORP.(「Concentric」)的100%權益。2012年3月30日,我們收購了在加拿大不列顛哥倫比亞省註冊的之前公開上市公司Cue Resources Ltd.(「Cue」)的100%權益。2016年3月4日,我們收購了在開曼群島註冊的私人公司JDL Resources Inc.的100%權益。2017年7月7日,我們收購了在開曼群島註冊的私人公司CIC Resources (Paraguay) Inc.的100%權益。2017年8月9日,我們收購了AUC Holdings (US), Inc.(「AUC」)的100%權益。2018年1月31日,我們在加拿大薩斯喀徹溫省的法律下成立了全資子公司,UEC Resources (SK) CORP.(「UEC SK」)。2021年12月17日,我們收購了鈾一號美洲公司(「U1A」)(現爲UEC Wyoming CORP.)的100%權益。2022年8月19日,我們通過UEC 2022 Acquisition Co.(「UEC Acquisition Co.」)(現爲UEX CORPoration)收購了我們尚未擁有的UEX CORPoration的全部已發行和流通的普通股,採用法定計劃安排(「安排」)進行。 根據《安排》,購買者將購買公司的所有流通的普通股("流通的下屬投票股")和普通股("多重投票股"),除了"Rollover股權"外,每股價格爲34美元現金。作爲安排最終步驟的一部分,UEC Acquisition Co.和UEX Corporation合併爲一家公司,名爲UEX Corporation。UEX Corporation在加拿大薩斯喀徹溫省和努納瓦特省持有一項開發階段的鈾財產組合。2022年10月14日,我們通過UEC Sk收購了Roughrider Mineral Holdings Inc.,這是一家薩斯喀徹溫省的公司,也是力拓(Rio Tinto)Fer Et Titane Inc.的全資子公司,該公司擁有Roughrider Mineral Assets Inc.的全部已發行和流通的股份,後者也是一家薩斯喀徹溫省的公司,擁有總面積約598公頃的某些礦地租賃,這些礦地通常被稱爲位於加拿大薩斯喀徹溫省阿薩巴斯卡盆地的「Roughrider項目」。

 

Our principal office is located at 1030 West Georgia Street, Suite 1830, Vancouver, British Columbia, Canada, V6E 2Y3.

 

6

 

我們的業務

 

UEC’s goal is to provide the much needed fuel for the global energy transition. The International Energy Outlook projects that worldwide electricity generation will grow by 1.8% per year, through to 2050. As the global community calls on all governments and industries to curb their carbon emissions to stop the effects of climate change, there is growing need to combine intermittent renewable energy sources, such as wind and solar, with one or more 「firm」 zero-carbon sources, such as nuclear energy, to ensure the affordability and accessibility of the net-zero electricity grid.

 

We are predominantly engaged in uranium mining and related activities, including exploration, pre-extraction, extraction and processing, on uranium projects located in the United States, Canada and the Republic of Paraguay. We utilize ISR mining where possible which we believe, when compared to conventional open pit or underground mining, requires lower capital and operating expenditures with a shorter lead time to extraction and a reduced impact on the environment. We do not expect, however, to utilize ISR mining for all of our uranium projects in which case we would expect to rely on conventional open pit and/or underground mining techniques. We have one uranium mine located in the State of Texas, our Palangana Mine, which utilizes ISR mining and commenced extraction of uranium oxide (“U3O8”), or yellowcake, in November 2010. We have one uranium processing facility located in the State of Texas, our Hobson Processing Facility, which processes material from our ISR Mines into drums of U3O8, our only sales product and source of revenue, for shipping to a third-party storage and sales facility. Since commencement of uranium extraction from our ISR Mines in November 2010 to July 31, 2022, our Hobson Processing Facility has processed 578,000 pounds of U3O8截至2022年7月31日,我們未與任何鈾供應或「收購」協議達成。

 

我們完全擁有並獲得100%許可的霍布森加工設施是我們在德克薩斯州地方運營策略的基礎,特別是在南德克薩斯鈾帶,我們採用ISR採礦。我們採用「中心-輻射」策略,即霍布森加工設施作爲我們帕蘭加礦和未來鈾衛星採礦活動的中央加工站(「中心」),如位於南德克薩斯鈾帶內的伯克霍洛和戈利亞德項目(「輻射」)。霍布森加工設施的物理容量可以處理高達200萬磅鈾負載樹脂。3O8 每年可處理達到100萬磅鈾。3O8 每年。

 

隨着在2022財年收購鈾一美洲公司的最新交易,伊里加雷加工設施成爲懷俄明州電力河和大分水嶺鈾區地方運營策略的重點。伊里加雷工廠的許可處理能力爲250萬磅鈾。3O8 每年,有能力處理來自該州十一項衛星ISR項目的鈾,包括四個完全獲得許可的項目。

 

更近期地,我們通過收購UEX公司(「UEX」)和力拓從力拓公司(「Rio Tinto」)手中收購了一系列重大項目組合。UEX組合包含了一系列開發和早期階段的項目,主要集中在加拿大薩斯喀徹溫省的阿薩巴斯卡盆地鈾區。這包括對謝爾溪、克里斯蒂湖、馬蹄角烏鴉、千年和惠勒河項目的權益。此外,通過對JCU的控股權益,UEX正在推進其鈾開發項目,並在阿薩巴斯卡盆地推進幾個其他鈾礦牀,包括克里斯蒂湖項目的保爾灣、肯·潘和Ōrora礦牀,以及其目前擁有49.1%股份的謝爾溪項目的基安娜、安妮、科萊特和580億礦牀,以及位於其100%持有的馬蹄-烏鴉項目上的馬蹄和烏鴉礦牀。Roughrider項目是一個勘探階段的資產,經過力拓十年的工作推進。此次收購爲UEC的組合帶來了一個勘探階段、高品位、常規資產,並且伴隨UEX的收購,開始在阿薩巴斯卡盆地內開發100%控股資源的關鍵規模,以加速生產計劃。這兩筆交易提供了一系列中長期的高品位、常規項目,這些項目與我們相對較近的美國ISR生產資產相輔相成。

 

截至2022年7月31日,我們在美國亞利桑那州、科羅拉多州、新墨西哥州、德克薩斯州和懷俄明州,加拿大以及巴拉圭共和國擁有某些處於不同階段的礦權,其中許多位於歷史上成功的礦區,並曾受到其他礦業公司的勘探和預開採活動的影響。然而,我們不期望對所有鈾項目採用ISR採礦方法,在這種情況下,我們預計將依賴傳統的露天和/或地下采礦技術。

 

7

 

我們的運營和戰略框架基於擴大鈾提取活動,包括推進某些已確定礦化材料的鈾項目,以進行鈾提取,以及在現有鈾項目中或通過收購其他鈾項目建立額外的礦化材料。

 

自2013年9月實施戰略計劃以來,我們繼續以較低的速度運營Palangana礦,以使我們的業務與脆弱的鈾市場及後福島的挑戰環境相適應。這一戰略包括推遲重大預開採支出,並保持在運營準備狀態,以期望鈾價格的回升。

 

在2022財政年度,我們在運營的各個方面取得了顯著進展,包括:

 

 

我們於2021年12月17日完成對鈾一美洲公司(Uranium One Americas, Inc.)(「U1A」)的收購,依據2021年11月8日簽署的股份購買協議(「U1A收購」)。收購U1A(現爲UEC Wyoming CORP.)代表了在三個關鍵類別中將公司生產能力翻倍的獨特機會:獲得美國ISR項目的總數量;資源;和處理基礎設施;

 

 

我們在2022年1月31日償還了我們擔保信貸額度的剩餘1000萬美元餘額,現已完全無債務;

 

 

我們根據S-k(「S-k 1300」)第1302項的要求,完成並提交了技術報告摘要(每份稱爲「TRS報告」),披露了我們位於懷俄明州的Reno Creek ISR中心與輻射、安德森和尤提項目的礦產資源,分別在2022年2月8日、2022年4月4日、2022年7月12日和2022年7月19日。

 

 

我們啓動了環保、社會和治理(「ESG」)項目,並達成了幾個關鍵里程碑;

 

 

我們完成了Burke Hollow項目生產區1的監測井環的安裝;

 

 

公司的股票仍然包含在羅素2000和羅素3000指數中;以及

 

 

我們額外獲得了1,816,000磅美國倉儲鈾,將我們的實物鈾項目擴大到550萬磅U3O8,交付日期延長至2025年12月,平均加權價格約爲每磅37.30美元。

 

實物鈾計劃

 

公司正在投資建設下一代低成本和環保的鈾項目,以便在全球範圍內具有競爭力。儘管我們專注於低成本的增選採礦,具有較低的資本需求,但我們發現了一個獨特的機會,可以以低於全球大多數行業採礦成本的現貨價格購買桶裝鈾。因此,我們建立了一個實物鈾投資組合(「實物鈾計劃」),截至2022年9月29日,我們已簽署協議購買550萬磅美國倉儲鈾,預計各項交付將在2022年3月至2025年12月之間發生,地點位於伊利諾伊州的Metropolis ConverDyn轉換設施,平均加權價格約爲每磅37.30美元。2022年7月31日之後,我們銷售了150,000磅購買的鈾庫存,粗收益約爲718萬美元,並簽署了協議以約3068萬的粗收益銷售600,000磅購買的鈾庫存。

 

8

 

我們的實物鈾計劃將支持公司三個目標:(i) 隨着鈾價上漲,增強我們的資產負債表;(ii) 提供戰略庫存,以支持未來與公用事業的營銷努力,這可能會補充生產並加速現金流;以及 (iii) 增加我們德克薩斯州和懷俄明州的生產能力,以便利用新興的美國特定機會,由於國內鈾稀缺可能會要求溢價定價。一個這樣的美國特定機會是公司計劃參與供應鈾儲備,如美國能源部發佈的核燃料工作組報告中所述(「UR」)。

 

鈾行業背景

 

自巴黎協定的批准以來;該協定是2015年12月15日在巴黎由196個締約方通過並於2016年11月6日生效的具有法律約束力的國際氣候變化條約;全球社會開始了一段充滿挑戰但必要的旅程,旨在脫碳全球能源結構,以將全球變暖限制在較前工業水平以下兩度的情景。巴黎協定重申,發達國家應在向較貧困和脆弱國家提供財政援助中發揮主導作用,同時首次也鼓勵其他各方自願提供貢獻。氣候融資對於減緩氣候變化是必要的,因爲需要大規模投資來顯著減少排放。

 

根據國際能源署(「IEA」)的說法,爲了實現2050年淨零全球目標,全球社會需要在2035年前停止銷售新的內燃機乘用車,並在2040年前逐步淘汰所有未經處理的煤和石油發電廠。

 

核能將在未來的能源結構中發揮關鍵作用,因爲其一致性和可靠性是其他當前形式的無碳能源無法提供的。根據哈佛大學、麻省理工學院和經濟合作與發展組織進行的研究,利用100%可再生能源爲電網供電並不是創建碳中立電網的最經濟路徑。相反,這項研究得出結論,實現電網的淨零排放的最佳方式是將間歇性低碳能源(如風能和太陽能)與一種或多種「穩定」的零碳能源(如核能)結合起來(來源:核能:低碳經濟的重要清潔能源,核能協會)。

 

隨着世界人口達到新記錄水平,對於安全、可靠、無污染電力的需求持續上升。2022年世界人口爲80億,預計每年增長超過1%,到2030年將達到近86億。對更多電力的需求以及通過清潔能源達到全球氣候變化目標的努力,是核能和鈾需求長期增長的越來越重要的推動力。

 

隨着越來越多的國家意識到核能對全球脫碳、穩定電網和補充間歇性電源至關重要,核能的興趣出現了新的活力。

 

對核能的興趣提升也是俄羅斯入侵烏克蘭的結果之一,因爲俄羅斯切斷了對西歐的天然氣供應。缺乏替代能源暴露了這些國家對俄羅斯過度依賴的國家安全風險,而本土核能被證明是緩解這一威脅的良好選擇。世界當前運營的核電站,加上全球新建和計劃中的反應堆的增長,證明了對核能提供安全、可靠、經濟和無碳電力作爲整體能源供應組合的信心。

 

世界核能協會(「WNA」)報告稱:「核反應堆在2021年共發電2653太瓦時,比2020年的2553太瓦時增加了100太瓦時。這是全球核能發電歷史上的第三高總量……並重新確立了自2012年以來核能發電增長的趨勢。」國際能源署(IEA)2021年世界能源展望預計“在其三種主要情景中,2020-2050年間電力發電增長將在75%到116%之間。在報告的可持續發展情景中,「核能發電在同一期間增加2022太瓦時(75%),需要約254千兆瓦的產能增長,或61%。」截至2022年7月31日,國際原子能機構(IAEA)電力反應堆信息系統顯示,2022年新增核電產能超過6千兆瓦,而退役1.85千兆瓦,今年已有四個新反應堆開工,總容量爲4.6千兆瓦。

 

9

 

截至2022年7月,WNA數據顯示32個國家共計443個核反應堆在運,合計容量約394千兆瓦。它們的數據還顯示有59個新反應堆在建,89個反應堆計劃建設或已訂購,以及另外340個提議。儘管核能的增長主要來自中國和俄羅斯等國家,但在印度和阿拉伯聯合酋長國等其他國家也有顯著增長。這些國家中的一些已經開展了主權支持的鈾採購計劃,爲未來需求建立庫存。這也包括與西方供應商的實質性長期合同,並在單個礦山中獲取控股權。此外,俄羅斯、中國和韓國正在積極推動在全球銷售其反應堆。在許多情況下,銷售協議包含交鑰匙條款,包括鈾供應作爲反應堆套餐的一部分,這將需要比它們目前生產的更多鈾。因此,它們將在未來幾年內需要開闢大型供應來源。

 

While global generation from nuclear power has eclipsed pre-Fukushima levels, Japan restarts have been slower than expected. As of August 1, 2022, a total of 26 reactors had applied for restart, including ten reactors that have restarted. More restarts are expected as Japan completes additional safety programs and ramps back up towards a policy goal of 20 to 22 percent of their total electrical generation from nuclear power by 2030. Japanese Prime Minister Fumio Kishida recently said he has asked for as many as nine nuclear reactors to be online this coming winter to help offset expected power shortages.

 

The United States has the world’s largest nuclear fleet and produces about 30% of the world’s nuclear generation. The U.S. Department of Energy (「DOE」) Energy Information Administration reported U.S. nuclear plants continued to be the nation’s most reliable energy source with an average capacity factor of more than 93 percent this past year. For context, capacity factors for other sources of energy were natural gas (54%), coal (49%), wind (35%) and solar (25%). In 2021, nuclear plants provided more than half of U.S carbon free energy and about 20% of its total generation. As of August 2022, the operating U.S. reactor fleet stands at 92 reactors, with two new commercial reactors under construction (Vogtle 3 and 4 in Georgia). While some U.S. reactors have been shut down prematurely, the overall generating capacity remains strong as a result of plant reactor upgrade programs and license extensions. In terms of uranium demand, the U.S. nuclear fleet is the world’s largest uranium consumer and has averaged about 4600萬 pounds of uranium a year over the past decade.

 

Regarding uranium supply, the WNA’s 2021 Fuel Report noted: 「regardless of the particular scenario in the long term, the industry needs to at least double its development pipeline of new projects by 2040」. And they also noted: 「Over the longer term, the Reference Scenario shows demand for uranium growing by 3.1% Compound average growth rate.」 The 2021 report also noted that in all scenarios 「world reactor requirements for uranium in 2040 are approximately 12% higher」 than in the previous 2019 report. World base case uranium demand is forecasted to be about 20400萬 pounds U3O8 2022年的生產量預計超過13400萬磅,實際生產量約爲7000萬磅(來源:UxC 2022年第二季度UMO)。雖然當前主要生產和反應堆需求之間的差距是由次級市場供應填補的,但這並不是可持續的長期供應來源。UxC 2022年第二季度MO的預測顯示,未來四年內次級市場供應將降至每年不到2400萬磅。

 

美國鈾礦業曾是世界上最大的生產國,但現在幾乎不再生產鈾。美國幾乎完全依賴外國供應,約60%來自俄羅斯及其他前蘇聯國家(「FSU」)的國有企業(「SOE」),包括哈薩克斯坦和烏茲別克斯坦。然而,美國聯邦政府在過去幾年的行動爲該行業的復甦奠定了基礎。最引人注目的是,前一屆政府成立了由多個政府機構組成的美國核燃料工作組(「NFWG」),旨在「提出恢復和擴大國內核燃料生產的建議」。

 

NFWG的建議以「恢復美國競爭性核能優勢」爲題發佈。該報告廣泛倡導美國在覈能領域的領導地位,包括在國內和國際上,重點關注美國國家安全目標,旨在減少對SOE供應的依賴。鈾採礦是該策略的起點,計劃購買170萬到1900萬磅的美國鈾,作爲戰略鈾儲備。該政府的政策概述了一個爲期10年的、價值15億美元的鈾項目。2020年,美國國會批准了7500萬美元作爲2021財政年的初始資金。2022年7月,能源部國家核安全管理局(「NNSA」)對自2009年以來生產鈾的美國生產商發佈了採購建議請求(「RFP」),初始數量爲最多100萬磅的國內鈾。NNSA RFP的結果預計將在今年年底前公佈。

 

10

 

The global uranium market suffered a long downturn after peaking in 2007 at $138 per pound U3O8 that was followed by a rebound and then a subsequent drop of about 75% from early 2011 into the 2016 low of $17.75 per pound. However, the market has been showing a slow recovery since, and was up by approximately 175% going into August 2022 from the 2016 low. Global fundamentals are in process of rebalancing the uranium market and driving an improvement in the price of uranium. Significant purchasing by producers to fill long-term supply contracts, as well as financial entities buying significant quantities of uranium for appreciation purposes, have all been contributing to the upward movement in uranium prices. Other factors that have affected global production include production shutdowns or reductions as a result of the COVID-19 pandemic that removed almost 2000萬 pounds of production in 2020 that will not be made up. While most of the impacted mines have or are in the process of ramping back up operations, there are still lingering factors affecting production. In early August, the world’s largest producer (Kazatomprom) announced the pandemic 「disrupted the overall production supply chain in 2021, resulting in a shortage of certain production materials, such as reagents and piping which LED to a shift in the commissioning schedule for new wellfields.」

 

This year the nuclear fuel markets have experienced a fundamental change after Russia invaded Ukraine with western utilities beginning an almost immediate shift away from Russian supply. Industry consultant 「TradeTech」 reported that the new trend 「is foreshadowing a potential bifurcation in the nuclear fuel markets.」 While the markets are still sorting out what all the impacts might be, one of the more likely postulated outcomes is a western market that will not receive much if any supply from suppliers in the Commonwealth of Independent States (the 「CIS」). The CIS includes Russia, Kazakhstan and Uzbekistan that together supplied about 60% of U.S. uranium requirements in 2021, a new record high from these FSU countries. Most western utilities with suppliers in the CIS are already pursing increased diversification strategies with supply options from the U.S and its allies that are in more stable jurisdictions. While sanctions banning some Russian energy sources have been implemented in the U.S., there has not been a ban placed on Russian uranium to date, although legislation has been introduced to do so. Transportation issues are also impacting uranium supply with routes through Russian ports or supply on Russian vessels running into legal constraints. While alternate routes are being worked on (i.e. the Caspian Sea), to date these routes are not fully functioning. As a result, there has been additional buying on the spot market by the impacted suppliers.

 

Ultimately, the forces of supply and demand will dictate the uranium market’s future direction. While the global market has clearly improved since the 2016 low, we still expect several major drivers to further bolster prices. Higher priced contracts that have supported high production costs have largely rolled out of producer and utility supply portfolios. These higher priced contracts are not expected to be replaceable with current market prices still below levels needed to sustain profitable mining operations for many western producers. Several projects that have produced significant quantities of uranium for many years have been shut down as a result of resource depletion and the WNA notes: 「more mines are expected to close over the next decade」. SOE supply is also likely to be reduced in the U.S. and Western European markets with the fallout from Russia’s invasion of Ukraine that has exposed serious national security risks to those countries with overdependence on Russian energy sources. Global supply demand numbers are showing a cumulative structural supply deficit of approximately 44000萬 lbs in 2022 through 2032, despite several new production projects expected to come online. The supply dynamics in western countries are still unfolding, as western utilities look to explore and secure alternative supply options in more stable jurisdictions.

 

On the demand side of the equation, further upside market pressure also appears likely to evolve as utilities return to a longer-term contracting cycle to replace expiring contracts. Utilities will most likely need to do a lot more contracting in upcoming years with more than 50% of their requirements showing uncommitted by 2029. That factor and the growing recognition that nuclear power will need to be part of the solution to meet climate change objectives underpin a solid growth story for long term uranium producers.

 

As these and other market forces unfold, the secondary market supply is forecasted to become a less important driver, paving the way for a more production cost driven market. Lead times for new production typically range from seven to 10 years or longer. The market appears to be within the time frames required for investment to bring new supply online to meet those lead times. While some producers have announced restart plans, prices are not yet at levels that incentivize future production for many producers, increasing the probability of the potential for less supply than the market is currently pricing in.

 

11

 

本招募說明書所提供的證券

 

我們可能會不時在本招募說明書下提供普通股、債務證券、Warrants、認購收據或單位,以及任何適用的招募說明書補充和相關的自由書寫招募說明書,以市場條件爲基礎的價格和條款進行銷售。本招募說明書爲您提供了我們可能提供的證券的一般描述。每次我們提供證券時,將會提供一份招募說明書補充,描述證券的具體數量、價格及其他重要條款,包括在適用的範圍內:

 

 

指定或分類;

 

 

總本金金額或總髮行價格;

 

 

到期,若適用;

 

 

原始發行折扣(如有);

 

 

利息或分紅的支付利率和時間(如果有);

 

 

贖回、轉換、交換或償還基金條款(如果有);

 

 

轉換或兌換價格或匯率(如有),以及(如適用)對轉換或兌換價格或匯率的變更或調整的任何條款,以及在轉換或兌換時可接收的證券或其他財產;

 

 

排名;

 

 

限制性契約(如果有);

 

 

投票或其他權利(若有);以及

 

 

重要的美國聯邦所得稅考慮事項。

 

我們可能授權向您提供的招股說明書補充和任何相關的免費書面招股說明書也可能增加、更新或更改本招股說明書或我們已參考的文件中包含的信息。然而,任何招股說明書補充或免費書面招股說明書將不會提供未註冊和未在本招股說明書中描述的證券,除非該證券在註冊聲明生效時的部分。

 

我們可能會通過承銷商、經銷商或代理人,或直接向購買者持續或延遲銷售證券。我們在每次提供證券時將提供的招股說明書補充,將列出參與證券銷售的任何承銷商、經銷商或代理人的名稱,以及與他們的任何適用費用、佣金或折扣安排。

 

普通股

 

我們可能提供普通股。普通股持有者在所有需要股東批准的事項上享有每股一票的投票權。我們的普通股持有者在董事會宣佈的情況下,有權獲得分紅。我們的普通股在本招股說明書中「普通股描述」部分有更詳細的描述。

 

12

 

債務證券

 

我們可能不時提供債務證券,以一個或多個系列形式,作爲高級或次級債務,或者作爲高級或次級可轉換債務。債務證券可以根據一份或多份稱爲信託契約的文件發行,該契約是我們公司與債務證券持有者之間的合同,或者可以不使用信託契約而發行。如果債務證券不使用信託契約發行,則該債務證券的所有條款應包含在該債務證券的形式中。在本招股說明書中,我們已總結了債務證券的一些一般特徵,見「債務證券描述」。然而,我們強烈建議您閱讀任何我們可能授權向您提供的與所提供債務證券系列相關的招股說明書補充和任何免費書面招股說明書,以及包含債務證券條款的完整信託契約(如適用),或這些債務證券的形式。信託契約的形式已作爲本招股說明書部分的註冊聲明的附錄備案,包含所提供債務證券條款的補充信託契約和/或債務證券的形式將作爲本招股說明書部分的註冊聲明的附錄備案,或從我們向SEC提交的當前報告中的Form 8-k引用。

 

認購權證

 

我們可能會不時提供購買普通股或債務證券的Warrants,可能分爲一個或多個系列。我們可以獨立發行Warrants,或與普通股、債務證券或認購收據同時發行,且Warrants可能附在這種證券上或與這些證券分開。

 

這些Warrants將由Warrant證書證明,並可能根據一個或多個Warrant信託契約發行,該契約是我們公司與Warrant受託人之間的合同,適用於Warrants的持有者。我們也可能選擇自己擔任Warrant受託人。在本招股說明書中,我們總結了Warrants的一些一般特點,詳見"Warrants的描述"。然而,我們敦促您閱讀我們可能授權提供的任何招股說明書補充和任何免費書面招股說明書,相關於所提供的系列Warrants,以及Warrant證書和(如適用)包含Warrants條款的Warrant信託契約。具體的Warrant證書和(如適用)Warrant信託契約,將包含額外的重要條款和規定,並將作爲本招股說明書所附註冊聲明的附件,或從我們向SEC提交的8-k表格的當前報告中引用。

 

認購收據

 

我們可能會發行認購收據,持有人在滿足特定釋放條件並無需額外支付的情況下,將有權獲得普通股、債務證券、Warrants或其任意組合。認購收據將根據一個或多個認購收據協議發行,每個協議將由我們公司與一個託管代理之間簽訂,該協議將建立認購收據的條款和條件。每個託管代理將是根據美國或其任何州的法律,或加拿大或其中任何省的法律組織的金融機構,並被授權作爲受託人經營業務。認購收據協議的形式副本將作爲本招股說明書的註冊聲明的附件,或將從我們向SEC提交的8-k表格的當前報告中引用。

 

單位

 

我們可能會提供由普通股、債務證券、認股權證和/或認購收據組成的單位,以購買其中任何一種證券,分爲一個或多個系列。在本招股說明書中,我們已總結了「單位描述」下的單位某些一般特徵。我們強烈建議您閱讀我們可能授權提供給您的任何招股說明書補充及任何免費撰寫的招股說明書,這些文件與正在提供的單位系列相關。我們可能通過單獨的單位協議向單位代理發行單位證書來證明每個系列的單位。我們也可以選擇充當我們自己的單位代理。我們將把招股說明書所附註冊聲明的展品,或將其引用自我們向SEC提交的當前報告,任何描述我們在發行相關單位系列之前提供的單位協議。

 

13

 

本招股說明書不得用於提供或出售任何證券,除非伴隨有招股說明書補充。

 

14

 
 

風險因素

 

潛在投資者應仔細考慮以下風險,以及本招股說明書和本文件中引用的文檔中包含的其他信息,包括在我們的10-k年度報告和10-Q季度報告中描述的風險,然後再投資我們的證券。任何一個或多個這些重大風險和不確定性都有可能導致實際結果、表現、成就或事件與我們或代表我們行動的人所作的任何前瞻性陳述所暗示、建議或表達的未來結果、表現、成就或事件有重大不同。請參閱「關於前瞻性陳述的警示說明」。

 

我們不能保證將成功防止以下某一個或多個重大風險和不確定性可能對我們的業務、前景、財務狀況和經營結果造成的重大不利影響,這可能導致我們普通股的市場價格大幅下降。此外,我們不能保證這些重大風險和不確定性代表了我們面臨的所有重大風險和不確定性。可能還有其他重大風險和不確定性,截至本招股說明書日期,我們並不知情,或我們認爲不重大,但將來可能變得重要,任何一個或多個都可能對我們產生重大不利影響。由於這些風險和不確定性,您可能會失去全部或大部分投資。

 

與我們公司和業務相關的風險

 

由於我們財務和運營歷史有限,並且經營現金流顯著爲負,迄今爲止累計虧損,因此評估我們未來的業績可能會很困難。我們的長期成功最終將取決於實現並保持盈利能力的能力,以及從我們的採礦活動中開發出正現金流的能力。

 

根據我們2022財年10-K表格年報中第1項「業務」更詳細的描述,鈾能公司於2003年5月16日根據內華達州法律成立,自2004年以來,我們一直從事鈾礦開採及相關活動,包括位於美國、加拿大和巴拉圭共和國的項目的勘探、預提取、提取和加工。2010年11月,我們首次在Palangana礦開採中利用ISR方法進行鈾提取,並在我們的Hobson加工設施中將這些材料加工成U。3O8我們還在亞利桑那州、科羅拉多州、新墨西哥州、德克薩斯州和懷俄明州,加拿大和巴拉圭共和國的各個階段持有鈾項目,包括勘探和預提取。自2017年7月完成對位於巴拉圭共和國的Alto Paraná項目的收購以來,我們還參與了礦業及相關活動,包括鈦礦的勘探、預提取、提取和加工。

 

根據我們年報第7項「流動性和資本資源」中的管理層討論與財務狀況及經營業績分析部分的更詳細描述,我們經歷了顯著的負現金流和淨虧損,截止2022年7月31日,累計虧損餘額爲28640萬美元。歷史上,我們主要依賴於通過出售普通股進行的股權融資以及債務融資來資助我們的業務。儘管在2015財年、2013財年和2012財年,我們通過提取的U生成了310萬美元、900萬美元和1380萬美元的營業收入,並在2022財年通過銷售購買的鈾庫存和加工服務共生成了2320萬美元的營業收入,但我們尚未實現盈利或從經營中開發出正現金流,並且我們預計在短期內不會實現盈利或開發出正現金流。由於我們的財務和運營歷史有限,尤其是經營中顯著的負現金流和迄今爲止的淨虧損,評估我們未來的業績可能會很困難。3O8 由於我們的財務和運營歷史有限,包括我們經營的顯著負現金流和迄今爲止的淨虧損,評估我們未來的業績可能會很困難。

 

1

 

As at July 31, 2022, we had a working capital (current assets less current liabilities) of $9370萬 including cash and cash equivalents of $3250萬 and uranium inventory holdings of $6620萬. Subsequent to July 31, 2022, we received additional cash proceeds of $1480萬 under our at-the-market offerings (the 「2021 ATm Offerings」). We believe that our existing cash resources and, if necessary, cash generated from the sale of the Company’s liquid assets, will provide sufficient funds to carry out our planned operations for 12 months from September 29, 2022. Our continuation as a going concern for a period beyond those 12 months will be dependent upon our ability to obtain adequate additional financing, as our operations are capital intensive and future capital expenditures are expected to be substantial. Our continued operations, including the recoverability of the carrying values of our assets, are dependent ultimately on our ability to achieve and maintain profitability and positive cash flow from our operations.

 

Our reliance on equity and debt financings is expected to continue for the foreseeable future, and their availability whenever such additional financing is required will be dependent on many factors beyond our control including, but not limited to, the market price of uranium, the continuing public support of nuclear power as a viable source of electrical generation, the volatility in the global financial markets affecting our stock price and the status of the worldwide economy, any one of which may cause significant challenges in our ability to access additional financing, including access to the equity and credit markets. We may also be required to seek other forms of financing, such as asset divestitures or joint venture arrangements, to continue advancing our projects which would depend entirely on finding a suitable third party willing to enter into such an arrangement, typically involving an assignment of a percentage interest in the mineral project.

 

我們的長期成功,包括我們資產的可收回價值和我們獲取額外鈾項目的能力以及繼續進行現有鈾項目的勘探、預開採活動和採礦活動,最終將取決於我們實現並保持盈利能力和積極現金流的能力,通過建立含有可商業化回收鈾的礦體,並將其開發爲盈利的採礦活動。我們的採礦活動的經濟可行性,包括我們ISR礦山及任何未來衛星ISR礦山(如位於南德克薩斯鈾帶的Burke Hollow和Goliad項目)、位於懷俄明州Powder River盆地的Christensen Ranch礦山和Reno Creek項目,以及我們在加拿大和巴拉圭共和國的項目,面臨許多風險和不確定性。這些包括但不限於:(i)鈾和鈦礦物市場價格的顯著、持續下降;(ii)營銷和/或銷售鈾濃縮物的困難;(iii)建造礦山和/或加工廠的資本成本顯著高於預期;(iv)提取成本顯著高於預期;(v)礦物提取顯著低於預期;(vi)鈾提取活動的重大延誤、減少或停止;以及(vii)引入顯著更加嚴格的法律法規。由於這些風險和不確定性,我們的採礦活動可能會發生變化,並且沒有保證我們提取礦化材料的任何礦體將導致實現和維持盈利能力,以及開發積極現金流。

 

我們的運營是資本密集型的,我們將需要大量額外融資來獲取額外的礦產項目,並繼續進行現有項目的勘探和預開採活動。

 

我們的運營資本密集,未來的資本支出預計將非常可觀。我們將需要大量額外融資來資助我們的運營,包括收購更多礦產項目並繼續進行我們的探索和預開採活動,這些活動包括採樣、鑽探、地質和地球化學分析以及礦山建設成本。如果沒有這些額外融資,我們將無法資助我們的運營或繼續進行我們的探索和預開採活動,這可能導致我們任何一個或所有項目的延誤、縮減或放棄。

 

我們的鈾提取和銷售歷史有限。我們產生收入的能力受多種因素的影響,任何一個或多個因素可能會對我們的財務狀況和經營結果產生不利影響。.

 

我們在鈾提取和收入生成方面的歷史有限。2010年11月,我們在我們的Palangana礦開始鈾提取,該礦是我們銷售產生的鈾的唯一收入來源。3O8 在2015財政年度、2013財政年度和2012財政年度期間,銷售產生的鈾沒有收入。3O8 在其他財政年度內。

 

2

 

在2022財政年度,我們繼續以降低的速度運營我們的ISR礦,以使我們的運營與弱勢鈾商品市場相匹配,這是一個艱難的福島後環境。這個策略包括推遲重大的預開採支出,並保持運營準備狀態,以期待鈾價格的恢復。我們從我們的Palangana和最近收購的Christensen Ranch礦產生收入的能力受多種因素的影響,包括但不限於:(i)鈾市場價格顯著、長期下降;(ii)營銷和/或銷售鈾精礦的困難;(iii)提取成本顯著高於預期;(iv)鈾提取顯著低於預期;(v)鈾提取活動的顯著延誤、減少或停止;以及(vi)引入顯著更嚴格的法律法規。此外,我們在ISR礦的持續採礦活動最終將耗盡礦山或導致這些活動變得無經濟效益,如果我們無法直接收購或開發現有鈾項目,例如我們的Moore Ranch、Reno Creek、Burke Hollow和Goliad項目,成爲可以開始鈾提取的額外鈾礦,這將對我們生成收入的能力產生負面影響。這些事件的任何一個或多個都可能對我們的財務狀況和經營結果產生不利影響。

 

勘探和預提取項目及採礦活動本質上受到衆多重大風險和不確定性的影響,實際結果可能與預期或預期金額有顯著差異。此外,在我們的項目上進行的勘探項目可能無法導致建立包含可商業回收鈾的礦體。

 

勘探和預提取項目及採礦活動本質上受到衆多重大風險和不確定性的影響,其中許多超出我們的控制範圍,包括但不限於:(i) 意想不到的地面和水質條件以及對水權的不利主張;(ii) 不尋常或意外的地質構造;(iii) 冶金及其他處理問題;(iv) 不尋常天氣或操作條件的發生及其他不可抗力事件;(v) 礦石品位低於預期;(vi) 工業事故;(vii) 收到必要政府許可的延誤或未能獲得;(viii) 交通的延誤;(ix) 承包商和勞動力的可用性;(x) 政府許可證限制和監管限制;(xi) 材料和設備的不可用性;以及 (xii) 設備或工藝未能根據規格或預期運行的情況。這些風險和不確定性可能導致:(i) 我們的採礦活動延遲、減少或停止;(ii) 資本和/或提取成本增加;(iii) 對我們礦產項目、提取設施或其他財產的損害或毀滅;(iv) 人身傷害;(v) 環境損害;(vi) 財務損失;以及 (vii) 法律索賠。

 

礦產勘探的成功取決於許多因素,包括但不限於公司的管理經驗和能力、地質專業知識的可用性以及進行勘探項目所需資金的充足性。即便勘探項目成功且確認商業可回收的材料,初期鑽探和礦化識別階段到能夠提取材料仍可能需要數年時間,在此期間提取的經濟可行性可能會改變,使材料不再具備經濟回收的潛力。由於勘探結果不佳或無法建立包含商業可回收材料的礦體,勘探往往是無效的,在這種情況下,項目可能被放棄並註銷。此外,如果我們無法建立包含商業可回收材料的礦體並將這些項目發展爲有利可圖的採礦活動,我們將無法受益於我們的勘探努力並收回我們在勘探項目上的支出,並且沒有保證我們能在任何項目中成功。

 

礦體是否含有商業可回收的材料取決於許多因素,包括但不限於:(i) 礦體的特定屬性,包括這些屬性的重大變化,如大小、品位、回收率和與基礎設施的接近程度;(ii) 鈾的市場價格,可能會波動;以及 (iii) 政府的法規和監管要求,包括但不限於與環境保護、許可和土地使用、稅收、土地權屬和交通相關的法規。

 

3

 

我們尚未通過完成一項 最終可行性研究 對我們任何項目,包括我們的ISR礦山,建立經證明或可證實的儲量。此外,我們沒有計劃爲任何我們打算使用ISR開採的鈾項目建立經證明或可證實的儲量,例如我們的ISR礦山。自從我們在沒有建立經證明或可證實的儲量的情況下開始從ISR礦山提取礦化材料以來,可能導致我們在ISR礦山的採礦活動,以及在任何尚未建立經證明或可證實的儲量的未來項目中,其風險本質上高於其他已建立經證明或可證實的儲量的採礦活動。

 

我們已爲某些項目,包括我們的ISR礦山,證實了礦化材料的存在。我們尚未通過完成一項「最終」或「可行」的可行性研究爲任何項目,包括我們的ISR礦山,建立經證明或可證實的儲量,正如SEC所定義的。此外,我們沒有計劃爲我們打算使用ISR開採的任何項目建立經證明或可證實的儲量。由於我們在沒有建立經證明或可證實的儲量的情況下開始在ISR礦山提取礦化材料,因此存在更大的固有不確定性,即是否可以根據最初的計劃和預期經濟地提取任何礦化材料。任何在我們的ISR礦山建立或提取的礦化材料不應以任何方式與已建立或產生的經證明或可證實的儲量相關聯。

 

2018年10月31日,SEC通過了《礦業登記人的財產披露現代化》(「新規則」),對此前的礦業披露框架進行了重大修改,以更好地與國際行業和監管實踐對齊,包括NI 43-101。新規則自2019年2月25日起生效,發行人需從2021年1月1日或之後開始的第一個財政年度的年報起遵守新規則,某些情況下可提前遵守。本公司相信其目前符合新規則。

 

由於我們處於勘探階段,前期生產支出包括與前提取活動相關的支出將作爲發生時費用化,這可能導致我們的合併財務報表與處於生產階段的公司的財務報表不可直接比較。

 

儘管我們在我們的ISR礦場開始了鈾的提取,但我們仍然處於勘探階段(SEC所定義的),並將繼續處於勘探階段,直到證明或可行儲量得到確認,這可能永遠不會發生。我們根據美國公認會計原則(「U.S. GAAP」)編制我們的合併財務報表,在此原則下,礦產權的獲取成本在發生時初始資本化,而前期生產支出在發生時費用化,直到我們退出勘探階段。與勘探活動相關的支出在發生時費用化,與前提取活動相關的支出在發生時費用化,直到針對該鈾項目建立了證明或可行儲量,此後與該特定項目的礦山開發活動相關的後續支出在發生時資本化。

 

我們尚未建立或計劃建立針對我們計劃使用ISR礦業的鈾項目的證明或可行儲量。處於生產階段(SEC所定義)的公司,已建立證明和可行儲量並退出勘探階段,通常將與持續開發活動相關的支出資本化,相應的減耗按照單位產量法計算,並分配到庫存中,隨着這些庫存的銷售,轉入營業成本。由於我們處於勘探階段,這導致我們報告的損失大於若我們處於生產階段的情況,因爲與持續處理設施和礦山前提取活動相關的支出是費用化而非資本化。此外,由於這些成本先前被費用化,我們的未來報告期間不會有相應的攤銷分配,從而導致庫存成本和營業成本較低,經營結果的毛利潤較高,損失較低,和若我們處於生產階段的結果不同。任何資本化成本,如礦產權的獲取成本,都是按照直線法在預估的提取生命週期內逐漸減耗。因此,我們的合併財務報表可能與處於生產階段的公司的財務報表不可直接比較。

 

4

 

未來的復墾義務的估計成本可能會被實際發生的成本大幅超過。此外,未來複墾義務所需的財務擔保只有一部分已獲得資金。

 

我們將對未來某些修復和退役活動負責,主要是我們的霍布森加工設施、帕蘭加納礦和我們最近收購的克里斯滕牧場礦以及伊里加里加工設施,並在截至2022年7月31日的資產負債表中記錄了1730萬美元的負債,以確認這些復墾義務的估計成本的現值。如果實際履行這些未來複墾義務的成本大幅超過這些估計成本,這可能對我們的財務狀況和經營成果產生不利影響,包括在需要時沒有履行這些義務所需的財務資源。

 

在2015財政年度,我們獲得了560萬美元的擔保債券,作爲我們霍布森加工設施和帕蘭加納礦復墾義務估計成本的替代財務擔保來源,其中我們有170萬美元已獲得資金,並作爲限制性現金用於擔保目的。在U1A收購時,我們假設了1370萬美元的限制性現金作爲擔保債券抵押,以擔保克里斯滕牧場礦和伊里加里加工設施的總復墾成本估計爲1860萬美元。在2022財政年度,有關克里斯滕牧場礦和伊里加里加工設施的860萬美元擔保債券抵押被釋放。我們可能隨時需要資金剩餘的1740萬美元或其中的任何部分,這有多種原因,包括但不限於以下情況:(i)擔保債券的條款被修改,例如抵押要求的增加;(ii)我們未能遵守擔保債券的條款;(iii)擔保債券不再被監管機構接受作爲替代的財務擔保來源;或(iv)擔保出現財務困難。如果未來發生其中任何一個或多個事件,我們可能在需要時沒有財務資源來資助剩餘金額或其中的任何部分。

 

我們無法提供保證,我們的物理鈾計劃涉及戰略性收購物理鈾將會成功,這可能對我們的事件很有不利影響。

 

我們已經使用或分配了大量現金來資助鈾桶的收購。該策略將面臨多種風險,並且不能保證該策略會成功。未來的交付將取決於其他方的表現,且有違約的可能性,從而剝奪我們潛在的收益。

 

鈾的價格將波動,若我們最終決定以低於採購成本的價格出售鈾,將面臨損失。與物理鈾相關的主要風險將是影響價格波動的供需基礎的正常風險。

 

如果沒有其他融資方式以滿足我們的資本要求,我們可能被要求出售部分或全部積累的物理鈾以資助我們的事件。

 

由於鈾沒有公開市場,出售鈾可能需要較長時間,合適的購買者可能難以找到,這可能對我們的財務狀況造成重大不利影響,並可能對我們的證券產生重大不利影響。

 

儘管有幾家交易和券商爲該行業提供買賣數據以及地點和數量,鈾的銷售沒有公開市場。紐約商業交易所的鈾期貨市場不提供物理交付鈾,僅在結算時提供現金,該交易論壇並不提供正式市場,而是便利買方與賣方的介紹。

 

潛在買家和賣家的池子有限,每筆交易可能需要談判特定條款。因此,銷售可能需要幾周或幾個月才能完成。如果我們決定出售所獲得的任何物理鈾,我們也可能在尋找能夠以與我們利益相符的價格和地點接受大量物理鈾的購買者時遇到困難。未能及時以足夠的數量和理想的價格及地點出售,可能會對我們的證券產生重大不利影響。

 

5

 

As part of our Physical Uranium Program, we have entered into commitments to purchase U3O8 and may purchase additional quantities. There is no certainty that any future purchases contemplated by us will be completed.

 

Storage arrangements, including the extension of storage arrangements, along with credit and operational risks of uranium storage facilities, may result in the loss or damage of our physical uranium which may not be covered by insurance or indemnity provisions and could have a material adverse effect on our financial condition.

 

Currently, the uranium we purchased will be stored at the licensed uranium conversion facility of ConverDyn owned by Honeywell. There CAN be no assurance that storage arrangements that have been negotiated will be extended indefinitely, forcing actions or costs not currently contemplated. Failure to negotiate commercially reasonable storage terms for a subsequent storage period with ConverDyn may have a material adverse effect on our financial condition.

 

By holding our uranium inventory at the ConverDyn conversion facility we are exposed to the credit and operational risks of the facility. There is no guarantee that we CAN fully recover all of our investment in uranium held with the facility in the event of a disruptive event. Failure to recover all uranium holdings could have a material adverse effect on our financial condition. Any loss or damage of the uranium may not be fully covered or absolved by contractual arrangements with ConverDyn or our insurance arrangements, and we may be financially and legally responsible for losses and/or damages not covered by indemnity provisions or insurance. Such responsibility could have a material adverse effect on our financial condition.

 

The uranium industry is subject to influential political and regulatory factors which could have a material adverse effect on our business and financial condition.

 

The international uranium industry, including the supply of uranium concentrates, is relatively small, competitive and heavily regulated. Worldwide demand for uranium is directly tied to the demand for electricity produced by the nuclear power industry, which is also subject to extensive government regulation and policies. In addition, the international marketing and trade of uranium is subject to political changes in governmental policies, regulatory requirements and international trade restrictions (including trade agreements, customs, duties and/or taxes). International agreements, governmental policies and trade restrictions are beyond our control. Changes in regulatory requirements, customs, duties or taxes may affect the availability of uranium, which could have a material adverse effect on our business and financial condition.

 

我們並不對我們運營中面臨的所有風險投保。

 

一般來說,在有保險可用且相對於感知風險並不過於昂貴的情況下,我們將保持對此類風險的保險,具體須遵守排除條款和限制。我們目前保持對某些風險的保險,包括證券及一般商業責任索賠和用於我們運營的一些實物資產,具體須遵守排除條款和限制。然而,我們並不保持對與我們的運營相關的所有潛在風險和危害的保險。我們可能要對與我們的勘探、預開採和開採活動相關的環境、污染或其他危害承擔責任,這些責任可能不在我們的保險範圍內、可能超出我們的保險覆蓋限額,或者我們可能因爲高額保費或其他原因選擇不投保。此外,我們無法保證我們目前擁有的任何保險覆蓋將繼續以合理的保費提供,或該保險將充分覆蓋任何導致的責任。

 

6

 

我們不時進行的收購可能會對我們產生不利影響。

 

我們不時會審查收購額外礦業資產和企業的機會。我們選擇完成的任何收購可能是顯著規模的,可能會改變我們的業務和運營規模,並可能使我們面臨新的地理、政治、運營、財務和地質風險。我們在收購活動中的成功取決於我們識別合適的收購候選人的能力,與任何此類收購的接受條件進行談判的能力,以及成功將被收購的業務與我們公司的業務進行整合的能力。任何收購都會伴隨着可能對我們業務產生重大不利影響的風險。例如:(i) 在我們承諾完成交易並確定購買價格或交換比例後,商品價格可能會發生顯著變化;(ii) 一塊重要礦體可能未達到預期;(iii) 我們可能在整合和吸收被收購公司的運營和人員方面遇到困難,未能實現預期的協同效應,並最大化合並企業的財務和戰略地位,以及在整個組織中保持統一的標準、政策和控制;(iv) 被收購的業務或資產的整合可能會干擾我們正在進行的業務,以及我們與員工、客戶、供應商和承包商的關係;(v) 被收購的業務或資產可能存在未知的責任,這可能是顯著的。如果我們選擇借債資金來融資任何此類收購,我們的槓桿率將增加。如果我們選擇使用股權作爲該收購的對價,現有股東可能會遭受稀釋。或者,我們可能會選擇用現有資源來融資任何此類收購。不能保證我們能夠成功克服這些風險或與該收購相關的其他問題。

 

鈾和鈦行業受到諸多嚴格的法律、法規和標準的約束,包括環保法律和法規。如果發生任何變化使這些法律、法規和標準變得更加嚴格,可能會需要超出預期的資本支出或者導致重大延誤,這將對我們的事件;事件控制項產生實質性的不利影響。

 

鈾和鈦勘探及預提取項目和礦業活動受到聯邦、州和地方各級衆多嚴格法律、法規和標準的約束,涵蓋許可、預提取、提取、出口、稅收、勞動標準、職業健康、廢物處理、環保、瀕危及受保護物種的保護、礦山安全、有害物質及其他事項。我們遵守這些要求需要大量的財力和人力資源。

 

任何政府機構、組織或監管機構在美國或任何其他適用管轄區的法律、法規、政策或當前行政實踐可能會發生變化,或以某種方式適用或解釋,這也可能對我們的事件;事件控制項產生實質性的不利影響。任何政府機構或監管機構或特別利益集團的行動、政策或法規,或其變更,也可能對我們的事件;事件控制項產生實質性的不利影響。

 

鈾和鈦勘探及預提取項目和礦業活動受到聯邦、州和地方各級嚴格的環保法律和法規的約束。這些法律和法規包括許可和復墾要求,規範排放、水存儲和排放以及有害廢物的處理。鈾採礦活動也受到旨在通過規範採礦方法的設計和使用來維護健康和安全標準的法律和法規的約束。開採開始或繼續需要來自政府和監管機關的各種許可證,無法提供保證以確保所需的許可證能夠及時獲得。

 

我們的合規成本,包括與環保法律法規和健康安全標準相關的擔保債券的發佈,至今已經相當可觀,並預計隨着我們未來的業務擴展,規模和範圍會增加。此外,環保法律法規在未來可能會變得更加嚴格,遵守這些變化可能需要超過預期的資本支出,或導致顯著的延遲,這將對我們的業務產生重大不利影響。

 

我們業務的核心 — 鈾的提取,作爲無碳、無排放的基礎負荷核電的燃料,以及我們的回收計劃,幫助應對全球氣候變化 並減少空氣污染,全球應對氣候變化的關注將要求公司繼續以一種減少資源使用的方式進行所有運營,包括避免不必要的能源資源使用,以繼續減少我們設施的空氣排放,這也可能增加礦山和設施的施工、開發和運營成本。監管和環境標準也可能隨着時間的推移而變化,以應對全球氣候變化,這可能進一步增加這些成本。

 

7

 

據我們所知,我們的業務在所有重大方面均符合所有適用的法律、法規和標準。如果我們因任何違規行爲而承擔責任,我們可能無法或者可能選擇不投保此類風險,因爲保險費過高或其他原因。在可以獲得且與感知風險相關的費用不成比例的情況下,我們將保持對此類風險的保險,但需遵循排除和限制。然而,我們不能提供任何保證,確保這樣的保險會繼續以合理的保費提供,或這樣的保險會足夠覆蓋任何產生的責任。

 

我們可能無法獲得、維持或修改 我們運營所需的權利、授權、許可、許可證或同意。

 

我們的勘探和採礦活動依賴於適當的權利、授權、許可、許可證和同意的授予,以及這些已授予的權利、授權、許可、許可證和同意的持續與修訂,這些可能是有明確時間段的,或者可能不會被授予,或可能被撤銷或受到限制。不能保證所有必要的權利、授權、許可、許可證和同意都會授予我們,或者已經授予的授權、許可、許可證和同意不會被撤銷或受到限制。

 

重大核能和全球市場事件可能對核能和鈾行業產生不利影響。

 

2011年3月在日本發生的核事故對核能和鈾行業產生了重大和不利的影響。如果再發生核事故,可能對這兩個行業產生進一步的不利影響。公衆對核電作爲電力生產來源的看法可能受到負面影響,這可能導致某些國家的政府進一步加強對核能行業的監管,減少或放棄對核電的當前依賴,或減少或放棄對核電擴張的現有計劃。這些事件中的任何一個都有可能減少當前和/或未來對核電的需求,從而降低對鈾的需求和鈾的市場價格,進而影響我們公司的運營和前景。此外,核能和鈾行業的增長依賴於公衆對核電作爲可行的電力生產來源的持續和日益增長的支持。

 

2020年3月,COVID-19疫情導致了一個黑天鵝事件,影響了約50%的全球鈾生產,並加速了市場的重新平衡。2020年,由於全球COVID-19疫情,宣佈了重大減產,包括加拿大、哈薩克斯坦和納米比亞的鈾設施。到2022年,儘管大多數受COVID-19影響的生產已恢復運營狀態,但仍有一些生產持續受到影響。目前尚不清楚所有影響將持續多長時間,或者COVID-19疫情將最終導致多少鈾生產被移出市場。公司還認爲,市場中存在大量不確定性,主要是由於移動鈾庫存規模、交通問題、美國早期反應堆關停以及任何鈾礦、轉換或富集設施關停的時間長度。

 

鈾濃縮物的市場性將受到我們無法控制的多個因素的影響,這可能導致我們無法獲得對我們投資資本的足夠回報。

 

我們提取的鈾濃縮物的市場性將受到我們無法控制的多個因素的影響。這些因素包括: (i) 宏觀經濟因素; (ii) 鈾的市場價格波動; (iii) 政府法規; (iv) 土地使用權和使用; (v) 關於鈾的進出口法規; (vi) 環保法規。這些因素未來的影響無法準確預測,但其中任何一個或多個因素可能導致我們無法獲得對我們投資資本的足夠回報。

 

8

 

鈦行業受到全球經濟因素的影響,包括與經濟條件波動相關的風險,許多鈦產品的市場具有周期性和波動性,我們可能會經歷這些產品的市場低迷情況。

 

鈦被廣泛應用於許多「生活質量」產品,其需求歷史上與全球、區域和地方GDP及可支配支出相關,這可能受到區域和世界事件或經濟條件的負面影響。這類事件可能導致對產品需求的減少,從而可能對我們的經營結果和財務狀況產生不利影響。目前市場條件變化的時間和程度不確定,供需可能在任何時刻失衡。不確定的經濟條件和市場不穩定使我們特別難以預測需求趨勢。因此,我們可能無法準確預測未來的經濟條件或這些條件對我們財務狀況或經營結果的影響。我們無法保證當前或未來經濟週期的時間、程度或持續性,影響我們所經營行業的週期。

 

Historically, the market for large volume titanium applications, including coatings, paper and plastics, has experienced alternating periods of tight supply, causing prices and margins to increase, followed by periods of lower capacity utilization, resulting in declining prices and margins. The volatility this market experiences occurs as a result of significant changes in the demand for products as a consequence of global economic activity and changes in customers’ requirements. The supply-demand balance is also impacted by capacity additions or reductions that result in changes of utilization rates. In addition, titanium margins are impacted by significant changes in major input costs, such as energy and feedstock. Demand for titanium depends in part on the housing and construction industries. These industries are cyclical in nature and have historically been impacted by downturns in the economy. In addition, pricing may affect customer inventory levels as customers may from time to time accelerate purchases of titanium in advance of anticipated price increases or defer purchases of titanium in advance of anticipated price decreases. The cyclicality and volatility of the titanium industry results in significant fluctuations in profits and cash flow from period to period and over the business cycle.

 

The uranium industry is highly competitive and we may not be successful in acquiring additional projects.

 

The uranium industry is highly competitive, and our competition includes larger, more established companies with longer operating histories that not only explore for and produce uranium, but also market uranium and other products on a regional, national or worldwide basis. Due to their greater financial and technical resources, we may not be able to acquire additional uranium projects in a competitive bidding process involving such companies. Additionally, these larger companies have greater resources to continue with their operations during periods of depressed market conditions.

 

鈦行業集中且競爭激烈,我們可能無法有效與擁有更大財力或垂直整合的競爭對手競爭,這可能對我們的業務、運營結果和財務狀況產生重大不利影響。

 

全球鈦市場競爭激烈,前六大生產商約佔全球生產能力的60%。競爭基於多個因素,如價格、產品質量和服務。在我們的競爭對手中,有一些是垂直整合的公司(擁有自己的原材料資源)。競爭格局的變化可能使我們在全球各類產品和市場中保持競爭地位變得困難。擁有自己原材料資源的競爭對手在原材料價格上漲期間可能具有競爭優勢。此外,一些與我們競爭的公司可能能夠以更經濟的方式生產產品。此外,我們的一些競爭對手擁有更大的財務資源,這可能使他們能夠爲其業務投資大量資金,包括研發支出。

 

9

 

我們在外國轄區持有礦產權,這可能因政治、稅收、經濟和文化因素而面臨額外風險。

 

我們通過Piedra Rica Mining S.A.,Transandes Paraguay S.A.,Trier S.A.和Metalicos Y No Metalicos S.R.L.,在巴拉圭共和國持有一定礦產權,這些公司均在巴拉圭註冊。在美國和加拿大以外的外國轄區,尤其是在發展中國家,運營可能面臨額外風險,因爲這些地方的政治、監管、稅收、經濟和文化環境可能與我們不利地影響我們權利的價值或持續有效性。這些額外風險包括但不限於:(i) 政府或高級政府官員的更替;(ii) 對外國投資、環境保護、採礦和礦產權益所有權的現行法律或政策的改變;(iii) 現有許可證或合同的重新談判、取消、徵收和國有化;(iv) 外幣管制和波動;以及(v) 內亂、恐怖主義和戰爭。

 

在我們位於巴拉圭的海外業務發生爭議的情況下,我們可能受到外國法院的專屬管轄,或者可能無法成功將外國人士納入美國或加拿大法院的管轄。我們也可能因爲主權豁免原則而受到阻礙,無法對政府實體或其機關維護我們的權利。外國法院的任何不利或任意決定可能會對我們的業務、前景、財務狀況和運營成果產生重大不利影響。

 

我們的礦產產權可能會受到挑戰。

 

儘管我們已採取合理措施以確保對礦產財產和其他資產的適當產權,但並不能保證這些權益的任何產權不會遭到挑戰。不能保證我們能夠以令我們滿意的條款獲得授予或續簽現有礦權和租約,或者我們經營的司法管轄區內的政府不會撤銷或顯著改變這些權利或租約,或者這些權利或租約不會受到第三方的挑戰或質疑,包括地方政府、土著人民或其他索賠者。公司已與巴拉圭公共工程和通信部(「MOPC」)進行了溝通和備案,MOPC主張公司在尤提和阿爾託巴拉那項目中某些特許權不符合在當前階段進行勘探或繼續開發的延續資格。儘管我們仍然全力致力於在巴拉圭的發展路徑,但我們已在巴拉圭提交了一些申請和上訴,以推翻MOPC的立場,以保護公司在這些特許權中的持續權利。我們的礦產財產可能受到先前未註冊協議、轉讓或索賠的影響,產權可能會受到,包括未被發現的缺陷等諸多因素影響。對我們索賠的精確區域和位置的成功挑戰可能導致我們無法在我們的財產上按照許可進行運營,或者無法維護我們對這些財產的權利。

 

由於我們業務的性質,我們可能會面臨法律程序,這可能會分散管理層的時間和注意力。這可能會導致巨大的賠償。

 

由於我們業務的性質,我們可能會受到許多監管調查、證券索賠、民事索賠、訴訟和其他程序的影響,這些都是我們業務正常運作中發生的,包括在截至2022年7月31日的年度報告的第3項中描述的法律程序。這些訴訟的結果是不確定的,受固有不確定性影響,實際產生的費用將取決於許多未知因素。我們可能被迫花費大量資源來應對這些訴訟,我們可能不會勝訴。在未來抵禦這些和其他訴訟可能不僅需要我們承擔大量的法律費用和支出,還可能耗費時間,影響我們將內部資源充分集中於業務活動的能力。由於訴訟固有的不確定性、預測監管者、法官和陪審團決定的困難以及決定可能在上訴中被推翻的可能性,任何法律程序的結果都無法準確預測。無法保證這些事項不會對我們的業務、財務狀況或經營結果產生重大不利影響。

 

10

 

我們依賴某些關鍵人員,我們的成功將取決於我們繼續留住和吸引這些合格人員的能力。

 

我們的成功依賴於某些高級管理人員和關鍵員工以及顧問的努力、能力和持續服務。我們的多名關鍵員工和顧問在鈾行業具有豐富的經驗。失去其中任何一位的服務可能會對我們的運營產生不利影響,並且我們可能難以或者無法找到合適的替代人選。

 

某些董事和高管可能面臨利益衝突。

 

我們的大部分董事和高管都參與其他商業活動,包括與其他私人或上市公司的類似職務。這些個人可能在這些其他商業活動中承擔重要責任,包括諮詢關係,這可能需要他們大量的可用時間。利益衝突可能包括對我們業務事務投入多少時間的決定,以及哪些商業機會應當向我們提出。我們的行爲準則和道德規範爲利益衝突提供了指導。

 

內華達州的法律和我們的公司章程可能保護我們的董事和高管免受某些類型的訴訟。

 

內華達州法律規定,除某些董事和高管的行爲外,我們的董事和高管對我們的公司或股東不承擔貨幣賠償責任。我們的公司章程爲所有人提供廣泛的賠償權力,以彌補與我們的業務有關的所有損害,至法律允許或規定的最大程度。這些賠償條款可能要求我們使用有限的資產來爲董事和高管辯護,可能會導致股東無法因他們的疏忽、判斷失誤或其他情況對董事和高管追討損失。

 

我們的若干董事和高管居住在美國以外的地方,股東可能會很難在美國對這些董事或高管執行獲得的任何判決。

 

我們的若干董事和高管是美國以外國家的國民和/或居民,並且這些人的全部或大部分資產位於美國以外。因此,投資者可能難以對這些董事和高管進行送達,或在美國執行鍼對這些董事和高管的任何判決,包括基於美國或任何州證券法的民事責任條款的判決。因此,股東可能實際上被阻止根據美國聯邦證券法對這些董事和高管尋求補救。此外,股東可能無法在加拿大法院根據美國聯邦證券法的民事責任條款提起訴訟。以上風險同樣適用於本文件中識別的非美國居民的專家。

 

披露控制和程序以及財務報告內控,無論設計和實施得多麼好,都是爲了獲得合理而非絕對的可靠性和有效性保證。

 

管理層對披露控制和程序有效性的評估旨在確保用於我們公開文件披露所需的信息能夠及時記錄、處理、彙總並報告給我們的高級管理層,以便及時作出關於必要披露的決定。管理層對財務報告內控的報告旨在提供合理保證,確保交易得到適當授權,資產得到保護以防止未經授權或不當使用,交易被妥善記錄和報告。然而,任何控制系統,無論設計和實施得多麼好,部分是基於某些假設,這些假設旨在獲得合理而非絕對的可靠性和有效性保證。未來如果未能保持有效的披露控制和程序,可能導致我們不能及時滿足報告義務,遭受審計意見保留或我們財務報告的重述,而這些都會影響我們普通股的市場價格和我們進入資本市場的能力。

 

11

 

美國國會擬議和新立法,包括美國稅法的變化,可能對公司及我們普通股的價值產生負面影響。

 

美國稅法的變化(這些變化可能具備追溯適用性)可能對公司或我們普通股的持有者產生負面影響。近年來,許多美國聯邦所得稅法的變化已被提議和做出,未來美國聯邦所得稅法可能繼續發生額外變化。

 

美國國會目前正在考慮衆多立法項目,這些項目可能會前瞻性地實施或具追溯效力,這些立法可能會對公司的財務表現和我們普通股的價值產生負面影響。此外,公司運營或擁有資產的各州可能會徵收新的或增加的稅收。如果通過,大多數提案將適用於2022年或以後的年份。擬議的立法仍然可能發生變化,其對公司和我們普通股購買者的影響尚不確定。

 

此外,2022年的通貨膨脹減免法案最近已簽署成爲法律,其中包括將影響美國公司聯邦所得稅的條款。在其他事項中,該立法包括對某些大型公司的賬面收入徵收最低稅,並對某些公司回購股票徵收消費稅,該消費稅將施加在回購該股票的公司身上。目前尚不清楚該立法將如何由美國財政部實施,公司無法預測該立法或任何未來稅法變化將如何影響公司或我們普通股的買家。

 

與我們普通股相關的風險

 

歷史上,我們普通股的市場價格一直波動並可能繼續顯著波動。

 

2007年9月28日,我們的普通股在紐交所美洲(之前名爲美國證券交易所,紐交所Amex股票交易所和紐交所MKT)開始交易,之前在場外交易公告板上交易。

 

全球市場在過去經歷了顯著且不斷增加的波動性,並受到大規模次級抵押貸款違約和資產擔保商業票據市場流動性問題的影響,導致若干大型金融機構需要政府救助或申請破產。這些過去事件的影響以及未來任何類似事件可能繼續或進一步影響全球市場,這可能直接影響我們普通股的市場價格和我們對額外融資的可及性。儘管這種波動性可能與具體公司的表現無關,但仍可能對我們股票的市場價格產生不利影響,歷史上我們股票的價格波動非常顯著,未來也可能繼續如此。

 

除了與一般經濟趨勢和市場條件相關的波動性之外,我們普通股的市場價格可能會因以下一項或多項事件的影響而顯著下降:(i)鈾市場的波動;(ii)發生重大核事件,例如2011年3月日本發生的事件;(iii)對核能和鈾行業前景的變化;(iv)未能滿足市場對我們的勘探、預開採或開採活動的預期,包括放棄關鍵鈾項目;(v)某些股東,包括機構和內部人員,持有的大量我們股票的出售;(vi)分析師對我們的先前估計下調;(vii)從市場指數中剔除;(viii)對我們提出的法律索賠;以及(ix)競爭對手或競爭技術引入的技術創新。

 

12

 

我們普通股市價的持續下跌可能會影響我們獲得額外融資的能力,從而對我們的事件產生不利影響。

 

歷史上,我們主要依賴股權融資,最近則依賴債務融資作爲主要融資來源。普通股市價的持續下跌或全球市場可及性的降低可能導致我們無法獲得額外融資,這將對我們的事件產生不利影響。

 

我們普通股的額外發行可能會對現有股東造成重大稀釋,並減少其投資的市場價值。

 

我們被授權發行750,000,000股普通股,截至2022年11月14日,已發行和流通367,071,053股。用於融資、合併與收購、行使股票期權和認股權證以及其他原因的未來發行可能會對現有股東造成重大稀釋,並以遠低於現有股東持有股份所支付價格的價格發行。重大稀釋將減少現有股東的相對擁有權和投票權,並可能導致我們股份的市場價格下降。

 

我們需遵守紐交所的持續上市標準。 美國 如果未能滿足這些標準,可能會導致我們的普通股被退市。.

 

我們的普通股目前在紐交所上市。爲了保持此上市狀態,我們必須維持某些股價、財務和股票分配目標,包括維持最低的股東權益和最低數量的公衆股東。除了這些客觀標準之外,紐交所可能會退市任何發行人的證券:(i) 如果在其看來,發行人的財務狀況和/或經營結果顯得不令人滿意;(ii) 如果公衆分佈的程度或證券的綜合市場價值顯得如此降低,以至於在紐交所持續上市顯得不明智;(iii) 如果發行人出售或處置主要運營資產或不再是一家運營公司;(iv) 如果發行人未能遵守紐交所的上市要求;(v) 如果發行人的普通股以紐交所認爲的「低售賣價格」出售,且發行人在紐交所通知後未能通過股票反向拆分來糾正此問題;或(vi) 如果發生任何其他事件或存在任何條件,使得紐交所認爲繼續上市不明智。

 

如果紐交所退市我們的普通股,投資者可能會面臨重大不利後果,包括但不限於,缺乏我們證券的交易市場、流動性降低、我們證券的分析師覆蓋減少、流動性降低、分析師覆蓋減少,以及我們無法獲得額外融資以資助我們的運營。

 

關於前瞻性聲明的警示說明

 

本招股說明書,包括被納入本招股說明書的文件,包含有關我們的策略、目標、計劃和未來期望的聲明和信息,這些並非歷史事實的聲明或信息。這些聲明和信息被視爲前瞻性聲明或前瞻性信息,依據和受到前瞻性聲明安全港條款的保護。 1995年私人證券訴訟改革法案 和類似的加拿大證券法。

 

前瞻性聲明,以及基於此類聲明的任何估計和假設,都是出於良好信念作出的,反映我們截至此類聲明日期的未來觀點和預期,這些觀點和預期可能會發生顯著變化。此外,前瞻性聲明受到已知和未知風險和不確定性的制約,這可能導致實際結果、表現、成就或事件與任何未來的結果、表現、成就或事件在實質上有很大不同,這些未來的結果、表現、成就或事件由此類前瞻性聲明暗示、建議或表達。因此,本招股說明書中的前瞻性聲明或任何通過引用併入本招股說明書的文件中的前瞻性聲明不應受到過度依賴。

 

13

 

前瞻性聲明可能基於多個重要的估計和假設,其中任何一個或多個可能被證明是錯誤的。前瞻性聲明可以通過涉及未來的術語來識別,例如「預期」、「相信」、「繼續」、「可能」、「估計」、「期望」、「預測」、「打算」、「目標」、「可能」、「可能」、「前景」、「計劃」、「預測」、「潛在」、「項目」、「應該」、「安排」、「策略」、「目標」、「將」或「會」等,以及類似的表達或其變體,包括對這些術語的否定使用。本招股說明書或任何通過引用併入的文件中的例子包括但不限於反映或涉及的前瞻性聲明:

 

 

我們截至2023年7月31日財年的總體戰略、目標、計劃和預期以及以後的情況;

 

 

我們對全球核電生產及未來鈾供應和需求的預期,包括長期鈾市場價格;

 

 

我們對鈾項目的原位回收礦業的信念和預期,視情況而定;

 

 

我們對礦化材料的估計,這些估計和假設是基於某些數據,以及我們鈾項目未來開採的經濟性,包括我們的Palangana礦和我們最近收購的Christensen Ranch礦(我們的「 ISR礦」);

 

 

我們對計劃和預期,包括與探索、開採前、開採和修復活動相關的預期支出,涉及我們的鈾項目以及我們的ISR礦;

 

 

我們在合理的時間內獲得、維護和修改所需的權利、許可證和執照的能力,包括來自土地所有者、政府和監管機構的許可;

 

 

我們獲得充足額外融資的能力,包括進入股權和信貸市場的能力;

 

 

我們保持符合債務條款的能力;以及

 

 

我們的信念和預期,包括針對公司的任何法律訴訟或監管行動可能產生的影響。

 

前瞻性聲明,以及基於這些聲明的任何估計和假設,均在本招股說明書的日期或任何納入本招股說明書的文件的日期作出,且我們不打算或承擔修改、更新或補充任何前瞻性聲明以反映實際結果、未來事件或估計和假設的變化或其他影響這些前瞻性聲明的因素,除非適用的證券法要求。如果一項或多項前瞻性聲明被修改、更新或補充,不應推斷我們會修改、更新或補充任何其他前瞻性聲明。

 

前瞻性聲明受到已知和未知風險及不確定性的影響。如本招股說明書中「風險因素」部分所詳細討論,我們已識別出若干重大風險和不確定性,這些風險和不確定性反映了我們截至本招股說明書日期時的展望和已知情況,包括但不限於以下內容:

 

 

我們有限的財務和運營歷史;

 

 

我們對額外融資的需求;

 

 

我們償還債務的能力;

 

14

 

 

我們有限的鈾開採和銷售歷史;

 

 

我們的運營本質上會受到許多重大風險和不確定性的影響,其中許多超出我們的控制範圍;

 

 

我們在礦產資源上的勘探活動可能不會導致可商業性開採的鈾數量;

 

 

我們保險覆蓋的限制;

 

 

政府監管的水平,包括環保監管;

 

 

政府監管和行政實踐的變化;

 

 

核能事件;

 

 

鈾濃縮物的市場銷售性;

 

 

我們所處的競爭環境;

 

 

我們對關鍵人員的依賴;以及

 

 

我們董事和高級職員的利益衝突。

 

上述任何一項重大風險和不確定性都有可能導致實際結果、表現、成就或事件與我們或代表我們行事的人員所做的任何前瞻性陳述所暗示、建議或表達的未來結果、表現、成就或事件有重大不同。此外,我們無法保證能夠成功防止這些重大風險和不確定性可能對我們的業務、前景、財務狀況和經營結果造成的重大不利影響,或者上述列表是否代表我們所面臨的所有重大風險和不確定性。可能還有其他重大性質的風險和不確定性,截至本招股說明書日期,我們可能不知情或我們認爲不重要的風險和不確定性,未來可能會變得重大,其中的任何一項或多項可能對我們造成重大不利影響。

 

我們或代表我們行事的人員所做的前瞻性陳述均明確完全受到上述警示信息的限制。

 

資金用途

 

除非適用的招股說明書補充文件另有規定,否則我們打算將本招股說明書涵蓋的證券銷售淨收益用於一般企業用途,這可能包括流動資金、資本支出、收購、現有或收購礦產的勘探和開發、鈾購買或償還債務。

 

普通股的描述

 

我們被授權發行750,000,000股面值爲0.001美元的普通股。在公司的清算、解散或清算時,普通股股東有權在支付債權人後,按比例分享所有可供分配的淨資產。我們的普通股不可轉換或贖回,並且沒有優先認購權、認購權或轉換權。每股普通股在提交給股東投票的所有事項上都有一票表決權。沒有累積投票權。

 

15

 

普通股股東有權根據法律可用的資產在董事會不時決定的時間和金額上獲得分紅。普通股東將在董事會宣佈的任何分紅中按每股平均分享。我們尚未向普通股支付任何分紅,並且在可預見的未來不打算支付此類股票的現金分紅。

 

我們可能會不時發行普通股或以其他方式發行證券,而不是通過本招股說明書的證券發行。

 

債務證券描述

 

我們可能根據契約(「契約」)發行一系列或多系列的債務證券,該契約將由我們與Transfer Online, Inc.作爲受託人簽訂,或者可以不使用契約發行。如果這些債務證券是在契約的基礎上發行的,則該契約將受1939年美國信託契約法及其修正案(「信託契約法」)的管轄。契約的形式副本將作爲註冊聲明的附錄與SEC備案,該註冊聲明是本招股說明書的一部分,並將在SEDAR備案。以下描述列出了債務證券某些一般條款和規定,並不旨在全面。欲了解更全面的描述,潛在投資者應參考契約和/或債務證券的條款(如適用)。 如果債務證券是在不使用契約的情況下發行的,則該債務證券的所有條款應包含在該債務證券的形式中。如果債務證券被髮行,無論是根據契約還是不使用契約,我們將在適用的招股說明書補充中描述任何債務證券系列的特定條款和規定,以及以下描述的普遍條款和規定如何適用於該系列的債務證券。潛在投資者應依賴適用招股說明書補充中的信息,而不是以下信息,前提是該招股說明書補充中的信息與以下信息不同。我們將作爲本招股說明書的一部分的註冊聲明的附錄提交,或從我們向SEC提交的8-k表格當前報告中引用任何補充契約,描述我們在發行這些債務證券之前所提供的債務證券的條款和條件。

 

我們可以發行債務證券,並在不通過本招股說明書的債務證券發行的情況下承擔額外債務。

 

如果我們根據契約發行債務證券,則以下條款應適用,除非在適用的招募說明書補充中另有說明。

 

一般情況

 

契約不會限制我們在契約下可以發行的債務證券的總本金金額,也不會限制我們可能產生的其他債務。契約將規定我們可以不時發行債務證券,分爲一個或多個系列,並且可以以美元、加元或任何外幣計價和償還。除非在適用的招募說明書補充中另有說明,否則債務證券將是我們公司的無擔保義務。契約還將允許我們公司增加任何已發行系列的債務證券的本金金額,併發行增加後的本金金額。

 

我們提供的任何系列債務證券的適用招募說明書補充將描述債務證券的具體條款,可能包括但不限於以下內容:

 

 

債務證券的標題;

 

 

債務證券的總本金金額;

 

 

債務證券將按本金金額的百分比發行;

 

16

 

 

債務證券的支付是否優先於或次於我們的其他債務或義務;

 

 

債務證券的支付是否由任何其他人擔保;

 

 

我們可能會發行債務證券的日期或日期,以及我們將支付債務證券的本金和任何溢價的日期或日期,或者在宣佈加速到期時應支付的債務證券部分(如果少於本金金額)將通過何種方法確定或延長;

 

 

債務證券是否會產生利息,利率(無論是固定的還是變量的)或確定利率的方法,自利息開始累積的日期,我們將支付利息的日期和利息支付的記錄日期,或者確定或延長這些日期的方法;

 

 

我們將支付本金、溢價(如有)和利息的地點,以及可以提交債務證券進行登記過戶或交換的地點;

 

 

我們在什麼情況下需要支付任何額外款項以應對與債務證券相關的稅款扣除或預扣,並且我們在什麼條款下有權選擇贖回債務證券而不是支付額外款項;

 

 

我們是否會根據任何沉沒基金或購買基金或其他條款,或者在持有人的選擇及相關的條款和條件下,有義務贖回或回購債務證券;

 

 

我們是否可以在到期之前贖回債務證券,以及任何此類贖回的條款和條件;

 

 

我們將以什麼面額發行任何註冊債務證券,如果不是$1,000及其倍數,並且如果不是$5,000的面額,則任何未註冊債務證券的可發行面額;

 

 

我們是否會以除美元或以交付我們普通股或其他財產之外的貨幣或貨幣單位支付債務證券的款項;

 

 

是否根據任何指數、公式或其他方法支付債務證券的付款;

 

 

我們是否將債務證券作爲全球證券發行,如果是的話,全球證券的存託機構的身份;

 

 

我們是否將債務證券作爲未註冊證券、註冊證券或兩者發行;

 

 

對於違約事件或契約的任何更改或補充,不論這些違約事件或契約是否與契約中的違約事件或契約一致;

 

 

下文中關於「解除」的條款的適用性,以及任何變更或補充;

 

17

 

 

如果發生特定事件,任何系列債務證券的持有人是否擁有特殊權利;

 

 

債務證券轉換或交換其他證券的條款(如有);

 

 

關於對債務證券附帶權利或條款進行修改、修訂或變更的條款;以及

 

 

任何其他條款、條件、權利和偏好(或對這些權利和偏好的限制),包括單獨適用於所提供的某一系列債務證券的契約和違約事件,這些條款不適用於其他債務證券,或者普遍適用於債務證券但不適用於某一系列債務證券的任何契約或違約事件。

 

除非在適用的招募說明書補充中另有說明,否則債務證券的持有人無權要求我們公司回購債務證券,如果我們參與高度槓桿的交易,或者如果我們公司的控制權發生變更,則不會提高利率。

 

我們可能會發行不帶利息或利率低於發行時市場利率的債務證券,並以低於其標明本金金額的折扣發行和銷售債務證券。我們也可以以外幣或貨幣單位出售任何債務證券,並且債務證券的支付也可以用外幣或貨幣單位支付。在上述任何情況下,我們將在適用的招募說明書補充中描述某些加拿大聯邦及美國聯邦的所得稅後果以及其他特殊考慮。

 

我們可能會發行與之前發行的債務證券條款不同的債務證券,並且在不徵得持有人同意的情況下,我們可以重新開啓之前某一系列債務證券的發行,併發行該系列的額外債務證券(除非在創建該系列時限制了重新開啓)。

 

排名和其他債務

 

除非在適用的招募說明書補充中另有說明,債務證券將是無擔保義務,並將與我們其他所有的無擔保和其他次級債務一視同仁,且與根據契約發行的其他債務證券平等。契約將規定,債務證券將 subordinated to 和在支付權利上低於所有現有和未來的高級債務。「高級債務」將在契約中定義爲:(a)我們公司因借款而產生的所有債務,除非: (i)債務證券所證明的債務;及(ii)根據創建或證明債務的工具條款,表示與債務證券所證明的債務在支付權利上平等或低於該債務的債務;(b)我們公司根據任何信用證、銀行承兌或類似信用交易所支付的金額的償付義務;及(c)作爲債務人、擔保人或其他方式,我們負責或有責任或負有責任的其他人的類型義務,以上提到的(a)至(b)段的所有義務。爲了更明確,「高級債務」將包括我們公司因借款而存在的所有債務,在契約日期時是未償還的。

 

我們的董事會可以規定一系列債務證券的付款程度及方式(如有),該付款將優先於或低於我們其他負債和義務的優先付款(高級債務),並且是否本金、溢價(如果有)和利息(如果有)的支付將由其他人擔保,以及任何擔保的性質和優先級。

 

18

 

全球貨幣形式的債務證券

 

存託人和賬簿登記

 

除非在適用的招股說明書補充中另有規定,系列債務證券可以全部或部分以全球形式發行,作爲「全球證券」,並在其名稱下注冊或以持票人形式發行,並存放在存託人或其提名人的名下,每個存託人將在適用的招股說明書補充中標識。除非和直到其與確定的註冊形式的債務證券交換(全部或部分),全球證券不得轉讓,除非由存託人爲該全球證券轉至存託人的提名人,存託人的提名人轉至存託人或存託人的其他提名人,或由存託人或任何提名人轉至存託人的繼承人或繼承人的提名人。

 

特定系列債務證券的存託安排的具體條款將在適用的招股說明書補充中描述。我們預計本節中描述的條款將適用於所有存託安排。

 

在全球證券的發行時,存託人或其提名人將在其賬簿登記系統中,將全球證券所代表的債務證券的相應本金金額記入與該存託人或其提名人有賬戶的相關人員的賬戶。這些賬戶應由承銷商、經銷商或代理商指定,參與債務證券的分配,或者如果這些債務證券是由我們公司直接提供和出售,則由我們的公司指定。全球證券的權益所有權將僅限於參與者或可以通過參與者持有權益的人員。全球證券的權益所有權將在存託人或其提名人(對於參與者的權益)或通過參與者持有的人員(對於參與者以外的人員的權益)維護的記錄中顯示,並且該所有權的轉移僅通過這些記錄來完成。美國某些州的法律可能要求某些證券購買者以確切形式實際交付這些證券。

 

只要全球證券的保管人或其提名人是全球證券的註冊所有者或持有以持有人形式存在的全球證券,該保管人或該提名人在《契約》下將被視爲作爲全球證券所代表的債務證券的唯一所有者或持有人。除以下規定外,全球證券中受益權益的所有者將無權要求將全球證券所代表的債務證券系列以其名義註冊,亦不將收到或有權收到該系列債務證券的實物交付,並且在《契約》下不被視爲其所有者或持有人。

 

任何在某保管人或證券登記人名下注冊的全球證券的本金、溢價(如有)和利息(如有)支付將向該保管人或其提名人支付,作爲代表這些債務證券的全球證券的註冊所有者。我們的公司、任何受託人或代表全球證券所代表的債務證券的任何支付代理人對此全球證券的受益所有權相關的記錄或已經支付的款項沒有任何責任或義務,也不負責維護、監督或審查與這些受益所有權相關的任何記錄。

 

我們預計全球證券的保管人或其提名人在收到任何本金、溢價(如有)或利息(如有)的付款後,將根據該保管人或其提名人記錄中顯示的全球證券本金金額,按其各自的受益權益比例向參與者的賬戶進行記賬。我們還預計,參與者向通過該參與者持有的全球證券的受益權益所有者的付款將由常駐指令和慣例來管理,如現在針對以「街名」註冊的客戶賬戶持有的證券一樣,這將由這些參與者負責。

 

19

 

存託人終止服務

 

如果代表某一系列債務證券的全球證券的存託人在任何時候不願或無法繼續擔任存託人,或者,如果在任何時候該系列的存託人不再按照交易所法案註冊或保持良好信譽,並且在90天內我們未任命繼任存託人,我們將以最終形式發行該系列債務證券,以交換代表該系列債務證券的全球證券。如果在契約下發生違約事件並繼續存在,持有人可正式請求信託人打印並交付最終形式的債務證券。此外,我們可以在任何時候自行決定不讓某一系列的債務證券由全球證券表示,在這種情況下,我們將以最終形式發行該系列的債務證券,以交換代表該系列債務證券的所有全球證券。

 

最終形式的債務證券

 

債務證券的一系列可以以最終形式發行,單獨作爲註冊證券,單獨作爲未註冊證券或同時作爲註冊證券和未註冊證券。註冊證券將以$1,000及其整數倍的面額發行,未註冊證券將以$5,000及其整數倍的面額發行,或者在每種情況下,以契約條款中可能規定的其他面額發行。除非在適用的招股說明書補充中另有說明,未註冊證券將附有利息券。

 

除非在適用的招股說明書補充中另有說明,否則債務證券(全球證券除外)的本金、溢價(如有)和利息(如有)的支付將在我們公司指定的辦公室或代理處進行,或根據我們的選擇,我們可以通過支票郵寄或送達給有權收到的人所登記的信託人地址,或通過電子資金電匯或其他轉賬方式支付給符合契約中規定的某些條件的人員。如果在適用的招股說明書補充中未另行說明,利息(如有)的支付將發生在我們規定的某一天或幾天結束時,以債務證券登記在名下的人員。

 

債券持有人可以選擇將任何系列的註冊證券換成同一系列的其他註冊證券,任何授權面額和類似的總本金金額。如果在適用的招股說明書補充中規定,任何系列的未註冊證券(帶有所有未到期的息票,除非下面另有規定,以及所有違約的到期息票)可以換成同一系列的註冊證券,任何授權面額和類似的總本金金額和期限。在這種情況下,在常規記錄日期或特殊記錄日期與付息的相關日期之間進行的未註冊證券的換取,必須在沒有與該付息日期相關的息票的情況下進行,並且在該付息日就兌換爲註冊證券的未註冊證券並不支付利息,利息僅應按照契約的條款在該息票到期時支付給持有者。除非在適用的招股說明書補充中另有規定,否則未註冊證券將不會以註冊證券進行交換。

 

適用的招股說明書補充可能會指明債券在正式形式上轉讓註冊的地點。持有者可能需要支付服務費用以進行債券的任何轉讓或交換,並且在某些情況下,我們可能需要足夠的金額來覆蓋與這些交易相關的任何稅費或其他政府費用。

 

我們不需要:

 

 

在任何選擇要贖回的債券系列證券的前15個工作日開始的期間內,及到贖回通知的相關日期結束時,我們不需要發行或註冊轉讓或交換任何系列的正式債券。

 

20

 

 

登記轉讓或交換任何以最終形式註冊的證券,或其部分,要求贖回,除非未贖回部分的以部分形式贖回的註冊證券;

 

 

交換任何要求贖回的未註冊證券,但在未註冊證券可以交換爲該系列及同類註冊證券的範圍內;前提是這樣的註冊證券將同時被交回以贖回,並附有與契約規定一致的付款書面指示;或

 

 

發行或登記轉讓或交換已按持有人選擇償還而提交的任何以最終形式的債務證券,除非這些債務證券的任何部分不被償還。

 

合併、聯合或整合

 

契約將規定我們不得與任何其他人合併、合併、進入任何法定安排,或者直接或間接地將我們的全部或實質上全部財產和資產轉讓、轉移或租賃給其他人,除非包括其他項目:

 

 

所產生、存續或受讓的個人根據加拿大或其任何省或地區、美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律組織並存在,或者如果合併、合併、整合、法定安排或其他交易不會影響持有人權利,則爲任何其他國家;

 

 

如果所產生、存續或受讓者不是我們公司,則該個人承擔我們在債務證券和契約下的所有義務;以及

 

 

在交易後立即,契約下沒有發生並持續存在的違約或違約事件。

 

當這樣的繼任人承擔我們的義務時,在某些例外情況下,我們將解除在債務證券和契約下的所有義務和契約。

 

財務信息的提供

 

我們將在向SEC報告或提交後20天內向受託人提交我們的年度報告以及我們根據證券交易法第13條或第15(d)條要求向SEC提交或提供的信息、文件和其他報告(或SEC根據規則和法規規定的上述任何部分的副本)。

 

儘管我們可能不再受證券交易法第13條或第15(d)條的報告要求,或以其他方式按照SEC發佈的規則和法規在年度和季度基礎上報告,我們將繼續在SEC要求提交此類表單的時間期限內的20天內向受託人提供年度報告(10-K表格或任何後續表格)、季度報告(10-Q表格或任何後續表格)及公司當前報告(8-K表格或任何後續表格)。

 

違約事件

 

除非在適用的債務證券系列相關的招募說明書補充中另有規定,否則以下是與任何債務證券系列相關的事件的簡要總結,這將構成債務證券合同的違約事件:

 

 

我們未能按期支付該系列任何債務證券的本金、溢價或任何額外金額。

 

21

 

 

我們未能在到期時支付任何該系列債務證券的利息(包括附加金額),且該違約持續超過30天;

 

 

我們未能爲該系列債務證券進行任何要求的沉沒基金或類似支付;

 

 

在我們收到受託人或至少25%未償還債務證券持有人書面通知後,我們未能在90天內遵守或履行契約或協議,這些契約或協議影響或適用於該系列債務證券;

 

 

發生了違約(如在我們或我們的子公司根據契約或工具在契約日期時或將後續具有未償還債務時定義的違約),且該違約持續存在,或者我們或我們的任何子公司未能在到期時支付與該債務相關的本金金額,且該違約事件或未付款導致上述債務根據該契約或工具被宣佈到期、應支付或以其他方式加速,導致金額超過1500萬美元和我們股東權益的2%中的較大者到期、應支付並在該宣佈之前或在本應到期、應支付並加速的日期變爲到期或應支付(「加速債務」),且該加速不會被撤回或取消,或者根據該契約或工具的違約事件或未付款不會被補救或治癒,無論是通過支付還是其他方式,或被持有該加速債務的持有人放棄,那麼:(i) 如果加速債務是因爲與未能按條款、時間和條件支付本金或利息無關的違約事件,則在該債務被加速後30天內不會視爲該債務證券所管轄的違約事件;或 (ii) 如果加速債務發生是由於未能支付本金或利息或由於與未能支付本金或利息相關的違約事件,則:(A) 如果該加速債務就其條款而言,對我們公司或我們的子公司是無追索權的,則將被視爲該債務證券所管轄的違約事件;或 (B) 如果該加速債務是對我們公司或我們的子公司有追索權的,則與未付款或違約事件相關的任何要求,包括通知的發出、時間的推移或在與未付款或違約事件相關的進一步條件、事件或行爲下的發生要求,將與將被視爲該契約所管轄的違約事件所需的額外七天一起適用;

 

 

某些涉及我們破產、資不抵債或重組的事件;以及

 

 

該系列債務證券中規定的任何其他違約事件。

 

一系列債務證券的違約不一定構成另一系列的違約。如果受託人善意地認爲這樣做符合持有人的利益,可以在向我們書面通知的情況下,扣留對債務證券持有人的任何違約通知,但支付本金或溢價(如有)或利息(如有)除外。

 

如果發生並持續存在任何一系列債務證券的違約事件(除涉及我們破產、資不抵債或重組的事件外),受託人或至少25%的該系列債務證券的持有人可以要求我們立即償還:

 

 

該系列債務證券的全部本金和利息;或者

 

22

 

 

如果債務證券爲折扣證券,則適用於招股說明書補充的部分本金的描述。

 

如果違約事件涉及我們的破產、無力償債或重組,則所有債務證券的本金將立即到期並應支付,無需信託人或任何持有人的任何行動。

 

在某些條件下,受影響系列債務證券的總本金金額的多數持有人可以撤回並取消加速支付要求。如果債務證券爲折扣證券,則適用的招股說明書補充將包含與在發生或持續發生違約事件時,加速部分本金金額的到期有關的條款。

 

除了在違約情況下的職責外,信託人不必要在任何持有人的請求或指示下行使在契約下擁有的任何權利或權力,除非持有人提供信託人合理的擔保或賠償。如果他們提供了合理的擔保或賠償,任何系列債務證券的多數持有人可以在某些限制條件下,指示進行任何對信託人可用的補救措施的程序的時間、方法和地點,或行使賦予信託人的任何信託或權力。

 

我們將被要求每年向信託人提供一份聲明,說明我們是否遵守契約下的所有條件和承諾,如果不符合,我們必須具體說明任何違約情況。我們還必須在意識到任何違約事件後儘快通知信託人。

 

任何系列債務證券的持有人均無權就契約提起任何程序,或請求指定接收人或信託人,或尋求任何其他救濟,除非:

 

 

持有人之前已向受託人發出書面通知,說明有關債務證券的持續違約事件;

 

 

至少持有受違約事件影響的債務證券的25%本金金額的持有人已提出書面請求,並且持有人已向受託人提供合理的賠償保障,要求受託人提起訴訟;以及

 

 

受託人未能提起訴訟,並且在收到持有人通知、請求和賠償保障提議後的60天內,未收到持有多數本金金額的持有人給出的與請求不一致的指示。

 

然而,上述限制不適用於債務證券持有人爲執行支付本金或任何溢價(如有)或利息而提起的訴訟,這些支付應在該債務證券中規定的適用到期日之後進行。

 

解除責任

 

當我們使用「解除擔保」一詞時,指的是解除我們在契約下與任何債務證券或系列的義務。除非在適用的招募說明書中另有說明,如果我們向託管人存入現金、政府證券或其組合,足以支付本金、利息(如有)、溢價(如有)及到期日或債務證券的贖回日期到期的任何其他款項,則我們可以選擇:

 

 

我們將在該系列的債務證券方面解除義務;或者

 

 

我們將不再有義務遵守契約下的某些限制性契約,某些違約事件將不再適用於我們。

 

23

 

如果發生這種情況,受影響系列的債務證券持有人將無權享有契約的收益,除非是債務證券的轉讓和交換登記以及更換遺失、被盜、損壞或毀損的債務證券。這些持有者可能只能向存入的資金要求支付他們的債務證券。

 

爲了行使解除擔保的選項,我們必須向託管人提交:

 

 

美國律師的意見,認爲受影響系列的未償債務證券持有人將不會因解除擔保而承認美國聯邦所得稅目的上的收益或損失,並將按照與解除擔保未發生時相同的金額、相同的方式和相同的時間,繼續承擔美國聯邦所得稅。

 

 

加拿大律師的意見或加拿大稅務局的裁定,認爲受影響系列的未償債務證券持有人將不會因解除擔保而承認加拿大聯邦、省或地區所得稅或其他稅收目的上的收入、收益或損失,並將按照與解除擔保未發生時相同的金額、相同的方式和相同的時間,繼續承擔加拿大聯邦、省或地區所得稅和其他稅。

 

 

我們的一名高管的證明和律師的意見,每份聲明均指出與解除擔保相關的所有前提條件均已滿足。

 

如果我們要解除對債務證券的義務,而不僅僅是解除我們的契約,則美國意見必須基於美國國稅局的裁定或公開的法律變更。

 

除了提供上述意見外,在我們可以行使解除擔保選項之前,還必須滿足以下條件:

 

 

沒有違約事件或事件,隨着時間的推移或通知的給予,或兩者的發生,將構成受影響系列的債務證券的違約事件;

 

 

我們不是適用破產和 insolvency 法律意義上的「無力償付的個人」;而且

 

 

其他通常的前提條件已得到滿足。

 

修改與放棄

 

根據一項或多項補充契約(「補充契約」),由我公司和受託人在經過佔受影響修改的每個系列的未償還債務證券的主要金額大多數持有人的同意下,可以對契約進行修改和修訂。然而,在沒有每位受影響持有人的同意下,不得進行此類修改:

 

 

更改任何債務證券的本金、溢價(如有)或任何利息的到期日(如有);

 

 

減少本金、溢價(如有)或利率(如有),或更改我們公司支付任何額外金額的義務;

 

 

減少在其到期加速時應支付的債務證券的本金金額或破產可證明的金額;

 

24

 

 

更改任何支付的地點或貨幣;

 

 

影響持有人要求我們公司按其選擇回購債務證券的權利;

 

 

損害持有人啓動訴訟以執行其支付權利的權利;

 

 

對與一系列債務證券相關的任何轉換或交換權產生不利影響;

 

 

減少修改契約或豁免遵守契約某些條款所需的債務證券的比例;或者

 

 

減少採取某些行動所需的未償還債務證券的本金比例。

 

任何系列的未償還債務證券的持有者可代表所有該系列債務證券的持有者,豁免僅限於該系列的逾期違約,並對我們公司在契約中某些限制條款的遵守進行豁免。然而,這些持有者不得豁免任何債務證券的本金、溢價(如有)或利息的支付違約,或不得豁免任何未獲得相關持有者同意而無法修改的條款的遵守。

 

我們可以根據補充契約在不徵得任何持有者同意的情況下修改契約,以:

 

 

證明契約下的繼任者;

 

 

增加契約或放棄任何權益或權力以利益於持有人;

 

 

增加違約事件;

 

 

規定未註冊證券成爲根據契約註冊證券,並對未註冊證券進行其他變更,這些變更在每種情況下均不實質性和不利地影響現有債務證券持有人的利益;

 

 

建立債務證券的形式;

 

 

根據契約任命繼任受託人;

 

 

添加條款以允許或促進債務證券的置換和解除,只要對持有人沒有重大不利影響;

 

 

消除任何模糊性,糾正或補充任何缺陷或不一致的條款,或作出任何其他規定,在每種情況下都不會對未到期債務證券的持有人利益造成重大不利影響,如果有的話;

 

 

遵守美國和加拿大的任何適用法律,以使契約根據這些法律的資格得以實現和維護,只要這些法律與美國的適用法律不衝突;

 

 

在沒有債務證券的情況下,對契約中的任何條款進行更改或取消,該更改生效。

 

25

 

適用法律

 

契約及債務證券將受到紐約州法律的管轄並根據其解釋。

 

受託人

 

契約下的任何受託人或其附屬公司可以在其業務的正常過程中爲我們的公司提供其他服務。如果受託人或任何附屬公司獲得任何衝突利益並導致債務證券出現違約,則受託人必須消除衝突或辭職。

 

受託人的辭職與解除

 

受託人可以對一系列或多系列的債務證券辭職或被解除,並可以指定繼任受託人就該系列進行操作。

 

服務同意書

 

根據契約,我們將不可撤銷地指定並任命CT Corporation System,111 8th 大街,13th 樓,紐約,紐約,美國,10011,作爲我們公司的授權代理人,以便在任何因契約或可能在紐約市曼哈頓區的美國聯邦或紐約州法院提起的訴訟或程序中,可以向其送達法律文件,或由受託人(無論是以個人身份還是作爲契約下的受託人)提起訴訟,並將不可撤銷地服從該等法院的非專屬管轄權。

 

判決的可執行性

 

由於我們公司的全部或幾乎全部資產,以及某些董事的資產都位於美國,因此在加拿大對我們公司或某些董事獲得的任何判決,包括與債務證券本金支付相關的判決,可能無法在加拿大收回。

 

我們已獲告知,在美國,由於法院在原始訴訟或執行加拿大法院判決的行動中,對單純基於加拿大聯邦或省證券法的民事責任的可執行性存在疑慮。

 

權證描述

 

以下描述,以及我們可能在任何適用的招募補充材料和自由書面招募材料中包含的附加信息,總結了我們可能在本招募說明書下提供的認股權證的主要條款和規定,這些認股權證可能包括購買普通股或債務證券的認股權證,並且可能分爲一個或多個系列。認股權證可以獨立提供,也可以與任何招募補充材料提供的普通股、債務證券或認購憑證一起提供,並且可能與這些證券附加或分開。雖然我們在下面總結的條款將普遍適用於我們可能在本招募說明書下提供的任何認股權證,但我們將對我們可能提供的任何系列的特定認股權證在適用的招募補充材料及任何適用的自由書面招募材料中更詳細地描述。根據招募補充材料提供的任何認股權證的條款可能與下面描述的條款有所不同。

 

一般情況

 

我們將通過認股權證證書(「認股權證證書」)證明每個系列的認股權證,這些證書可能根據一個或多個認股權證契約(每個爲「認股權證契約」)頒發,我們可能與在相關招募補充材料中命名的認股權證受託人(「認股權證受託人」)簽署。我們也可以選擇擔任自己的認股權證受託人。我們還可以在不使用認股權證契約的情況下發行認股權證,在這種情況下,所有認股權證的條款應包含在認股權證的形式中。

 

26

 

此摘要並未完整覆蓋認股權證的一些條款。本招募說明書中關於任何認股權證契約和根據本招募說明書將發行的認股權證的聲明爲某些預期條款的摘要,且不應視爲完整,所有條款以適用的認股權證證書及(如適用)認股權證契約中的所有條款爲準。潛在投資者應參考與特定被提供的認股權證相關的認股權證證書和/或認股權證契約,以獲取認股權證的完整條款。我們將作爲展品在本招募說明書所涉及的註冊聲明中提交,或將其通過我們向SEC提交的8-k表格的最新報告中引入,任何描述我們在發行這些認股權證之前所提供的認股權證條款和條件的認股權證證書和/或認股權證契約。

 

與我們公司提供的任何Warrants相關的適用招股說明書附錄將描述這些Warrants的特定條款,幷包括與該發行相關的具體條款。

 

股權認股權證

 

每個股權Warrants(「股權Warrants」)的特定條款將在適用的招股說明書附錄中描述。此描述將包括在適用時:

 

 

股權Warrants的名稱和總數量;

 

 

股權Warrants的發行價格;

 

 

此次股權認購權提供的貨幣或貨幣種類;

 

 

可行使股權認購權的開始日期和到期日期;

 

 

每個股權認購權可購買的普通股數量,以及股權認購權行使時可購買普通股的價格和貨幣種類;

 

 

與股權認購權一同提供的任何證券的名稱和條款(如有),以及每種證券將提供的股權認購權數量;

 

 

可轉讓的日期或日期,如果有的話,在該日期或者之後,股權認購權證及其相關證券可以單獨轉讓;

 

 

股權認購權證是否會受到贖回的限制,如果會,贖回條款是什麼;

 

 

我們是否會將股權認購權證作爲全球證券進行發行,如果是,那麼全球證券的託管人是誰;

 

 

股權認購權證是否會在任何交易所上市;

 

 

持有權益認股權證的美國和加拿大聯邦所得稅後果;以及

 

 

權益認股權證的其他重要條款或條件。

 

27

 

債務認股權證

 

每期債務認股權證(「債務認股權證」)的具體條款將在相關的招股說明書補充中描述。此描述將包括在適用時:

 

 

債務認股權證的名稱和總數;

 

 

債券型權證將以何種價格提供;

 

 

債券型權證將以何種貨幣提供;

 

 

債券型權證的行使權將於何日生效,何日到期;

 

 

每個債券型權證可購買的債務證券的本金金額,以及行使每個債券型權證時可購買該本金金額的債務證券的價格和貨幣;

 

 

與債務認購權證一起提供的任何證券的名稱和條款(如有),以及將與每種證券一起提供的債務認購權證的數量;

 

 

債務認購權證和其他將一起提供的證券在何時後可以單獨轉讓的日期(如有);

 

 

在行使債務認購權證時可發行的債務證券的條款和規定;

 

 

任何時刻可以行使的債務認購權證的最小或最大數量;

 

 

債務Warrants是否會受到贖回的影響,若是,贖回條款是什麼;

 

 

我們是否會將債務Warrants作爲全球證券發行,若是,全球證券的存託機構是誰;

 

 

債務Warrants是否會在任何交易所上市;

 

 

持有債務Warrants的美國和加拿大聯邦所得稅的重大後果; 以及

 

 

債券型Warrants的任何其他重要條款或條件。

 

持有者在行使之前的權利

 

在行使其Warrants之前,Warrants的持有者通常沒有任何與普通股或在行使Warrants時可發行的債務證券的持有者的權利,但某些Warrants可能有關於與我們普通股的持有者參與分配、分紅派息和/或基本交易的條款。

 

行使認股權

 

每個Warrant將使持有者有權以我們在適用的招股說明書補充文件中指定的行使價格購買我們指定的證券。除非我們在適用的招股說明書補充文件中另行說明,Warrants的持有者可以在我們在適用的招股說明書補充文件中列明的到期日具體時間之前的任何時間行使Warrants。在到期日的營業結束後,未行使的Warrants將失效。

 

28

 

Warrants的持有者可以通過提交代表要行使的Warrants的Warrant證書,以及指定的信息,並向我們的公司或(如適用)Warrant受託人支付所需金額,以可用資金支付行使Warrants。我們將在Warrant證書和適用的招股說明書補充文件中列出Warrant的持有者需要提供給我們的公司或(如適用)Warrant受託人的信息。

 

在收到所需付款和正確填寫並正式簽署的認股權證證明書後,需在我司或適用的情況下,在認股權信託公司的企業信託辦公室或適用招股說明書中指明的其他辦公室,我們將發行並交付可通過行使而獲得的證券。如果認股權證證明書所代表的認股權證數量少於全部行使的數量,則我們將爲剩餘的認股權證發行新的認股權證證明書。如果我們在適用的招股說明書中如此說明,認股權證持有人可以將證券作爲全部或部分行使認股權證的價格。

 

反稀釋

 

認股權證證明書和/或認股權證契約將指定,在普通股或債務證券的細分、合併、重新分類或其他重大變化,或發生任何其他重組、合併、合併或出售我們所有或幾乎所有資產時,認股權證將隨後證明持有人有權收到證券、財產或現金,這些證券、財產或現金將在發生該事件後換取或轉換普通股或債務證券時應持有普通股或債務證券的權利。同樣,分配給所有或幾乎所有普通股持有人的權利、選擇權、認股權證、債務憑證或資產的任何分配將導致有權獲得的普通股數量進行調整,針對股權認股權證的持有者進行發行。

 

全球貨幣證券

 

我們可以全部或部分以一種或多種全球證券的形式發行認股權證,這些證券將以存託機構或其提名人的名義註冊,並存放在相關存託機構中,每個存託機構將在適用的招股說明書中得到確認。全球證券可以是臨時或永久形式。適用的招股說明書將描述任何存託安排的條款以及持有人在任何全球證券中享有的權利和限制。適用的招股說明書將描述與任何全球證券相關的交換、註冊和轉讓權利。

 

修改

 

權證證書和/或權證契約將通過權證持有者在會議上通過的決議或來自這些持有者的書面同意提供對其下發行的權證的修改和變更。通過這樣的決議或執行這樣的書面同意所需的權證持有者人數將在權證證書和/或權證契約中明確規定。

 

我們可以在不需要權證持有者同意的情況下,對任何權證證書和/或權證契約以及權證進行修訂,以消除任何模糊性,修正、糾正或補充任何有缺陷或不一致的條款,或者以任何其他方式進行修訂,這不會對持有已發行權證的持有者的利益產生重大不利影響。

 

29

 

認購收據的描述

 

我們可能會發行認購收據,持有者將在滿足某些釋放條件後,有權以無需額外對價的方式獲得普通股、債務證券、權證或上述任意組合。認購收據將根據一個或多個認購收據協議(每個稱爲「認購收據協議」)發行,每個協議將由我們公司與託管代理(「託管代理」)簽署,該託管代理將建立認購收據的條款和條件。每個託管代理將是根據美國或其州、或加拿大或其省的法律組織的金融機構,並被授權作爲託管代理開展業務。我們將在本說明書所述的註冊聲明中作爲展品提交,或將從我們向SEC提交的當前報告(表格8-k)中引用任何描述我們在認購收據發行之前提供的認購收據條款和條件的認購收據協議。

 

以下描述列出了認購收據的某些一般條款和規定,並無意全面涵蓋。此說明書中關於任何認購收據協議和根據該協議發行的認購收據的聲明是對其中某些預期條款的摘要,需參考所有相關的認購收據協議的條款和說明書補充材料,這些材料描述了該認購收據協議。

 

我們提供的任何認購收據的招股說明書補充將描述認購收據,幷包括與其發行相關的具體條款。所有這些條款將符合紐交所美國關於認購收據的要求。如果在銷售認購收據時使用承銷商或代理商,則一個或多個此類承銷商或代理商也可能是 governing the Subscription Receipts sold to or through such underwriters or agents 的認購收據協議的當事方。

 

一般情況

 

我們提供的任何認購收據的招股說明書補充和認購收據協議將描述認購收據的具體條款,可能包括但不限於以下內容:

 

 

所提供的認購收據的名稱和總數;

 

 

認購收據的發行價格;

 

 

提供認購收據的貨幣或 currencies;

 

 

認購收據持有人在滿足釋放條件後將收到的普通股、債務證券、認股權證或其組合的指定、數量和條款,以及將導致這些數字調整的程序;

 

 

必須滿足的條件(「釋放條件」),以便認購收據持有人可以無額外對價地獲得普通股、債務證券、認股權證或其組合;

 

 

滿足釋放條件後,向認購收據持有人發行和交付普通股、債務證券、認股權證或其組合的程序;

 

 

在滿足解除條件的情況下,是否會向認購憑證持有人支付普通股、債務證券、認股權證或其組合的交付款項(例如,在從認購憑證發行之日起至根據認購憑證協議條款發行任何普通股日期期間,我們公司向記錄持有人宣告的普通股股息的金額,或在從認購憑證發行之日起至根據認購憑證協議條款發行債務證券期間我公司應付的利息金額;

 

30

 

 

託管代理人將持有認購憑證銷售所得的所有或部分總收益及其產生的利息和收入(統稱爲「託管資金」)的條款和條件,等待解除條件的滿足;

 

 

託管代理人將持有普通股、債務證券、認股權證或其組合,等待解除條件的滿足的條款和條件;

 

 

在滿足解除條件的情況下,保管代理人將全部或部分託管資金釋放給我們的公司的條款和條件;

 

 

如果認購收據是通過承銷商或代理商出售的,那麼保管代理人將給這些承銷商或代理商釋放部分託管資金以支付其與出售認購收據相關的全部或部分費用或佣金的條款和條件;

 

 

在解除條件不滿足的情況下,保管代理人將向認購收據持有人退還其認購收據的全部或部分認購價格的程序,另加任何 按比例分配 利息收入或該金額所產生的收益;

 

 

我們公司是否有權通過私下協議或其他方式在公開市場上購買認購收據;

 

 

我們是否會將認購收據作爲全球證券發行,如果會,全球證券的存託人是誰;

 

 

我們是否會將認購收據作爲不記名證券、登記證券或兩者兼有;

 

 

關於修改、修訂或變更認購收據協議或附屬於認購收據的任何權利或條款的規定;

 

 

保管代理人的身份;

 

 

認購收據是否會在任何交易所上市;

 

 

擁有認購收據在美國和加拿大聯邦的重大稅務後果;以及

 

 

認購收據的任何其他條款。

 

此外,任何我們提供的認購收據的招募說明書補充和認購收據協議將描述初始購買者在本招募說明書、認購收據簽發的招募說明書補充或本文件或相關文件的任何修訂中包含虛假陳述的情況下,將授予的所有合同性撤銷權,具體內容將在下面標題爲「撤銷」的子段落中進一步討論。

 

認購收據的持有人將不是我們公司的股東。認購收據的持有人僅有權在其認購收據交換時接收普通股份、債務證券、認股權證或兩者的組合,以及在發行的解除條件滿足的情況下,按照認購收據協議提供的任何現金支付。如果解除條件不滿足,認購收據的持有人應有權獲得全部或部分認購價格的退款,以及全部或部分的 按比例分配 所賺取的利息份額或產生的收入,如認購收據協議中所述。

 

31

 

託管

 

託管資金將由託管代理持有,並將在認購收據協議中規定的時間和條件下釋放給我們公司(如果認購收據是出售給承銷商或代理商,託管資金的一部分可能會支付給這些承銷商或代理商,以協助他們在出售認購收據時的費用)。如果解除條件不滿足,認購收據的持有人將會收到其認購收據的認購價格的全部或部分退款加上他們的 按比例分配 根據認購收據協議的條款,對所述金額所賺取的利息或產生的收入有權利,普通股、債務證券或認股權證可以由託管代理人保管,並將在滿足認購收據協議中規定的釋放條件的時間和條款下釋放給認購收據的持有人。

 

反稀釋

 

認購收據協議將指定,在普通股、債務證券或認股權證的細分、合併、重新分類或其他重大變更,或我們的資產的全部或實質上全部的重組、合併、合併或銷售後,認購收據將隨後證明持有人有權獲得與普通股、債務證券或認股權證的交換、轉換或與其相關的證券、財產或現金,持有普通股、債務證券或認股權證的持有人在該事件發生後立即應有的權利。同樣,任何向所有或實質上所有普通股持有人分配權利、期權、認股權證、債務憑證或資產的行爲,將導致爲持有認購收據的持有人發行的普通股數量進行調整,以使得認購收據持有人有權獲得普通股。或者,這些證券、債務憑證或資產可以由我們的公司選擇發行給託管代理人,並在行使時交付給認購收據的持有人。認購收據協議還規定,如果我們的公司其他行爲影響普通股、債務證券或認股權證,董事會合理認爲將對認購收據持有人的權利和/或附加在認購收據上的權利產生重大影響,根據認購收據應獲得的普通股、債務證券或認股權證的數量,將在董事會合理判斷爲在這種情況下對認購收據持有人公平的方式和時間進行調整。

 

撤銷

 

認購收據協議還將規定,本招股說明書、認購收據提供的招股說明書補充文件或對其的任何修訂中的任何虛假陳述,將使每位初始認購收據購買者在向該購買者發行普通股、債務證券或認購權證後,享有合同性撤銷權,允許該購買者在交還普通股、債務證券或認購權證時,收回爲認購收據支付的金額,前提是該撤銷救濟在認購收據協議規定的時間內行使。此撤銷權不適用於從初始購買者、公開市場或其他方式獲得認購收據的持有人,或在美國獲得認購收據的初始購買者。

 

全球貨幣證券

 

我們可以全部或部分以一種或多種全球證券的形式發行認購收據,這些證券將以存託機構或其代名義的名義登記並存放,其中每一個將在適用的招股說明書補充文件中指定。全球證券可以是臨時或永久形式。適用的招股說明書補充文件將描述任何存託安排的條款以及擁有任何全球證券的實益權益人的權利和限制。適用的招股說明書補充文件還將描述與任何全球證券相關的交換、登記和轉讓權利。

 

32

 

修改

 

認購收據協議將規定,通過持有人會議上的表決或持有人書面同意的方式,對其下發行的認購收據進行修改和變更。通過此類決議或執行書面同意所需的認購收據持有人人數將在認購收據協議中具體說明。

 

單位描述

 

以下描述,以及我們可能在任何適用的招募說明書補充中包含的附加信息,概要總結了我們可能根據本招募說明書提供的單位的主要條款和規定。雖然我們在下面總結的條款通常適用於我們可能根據本招募說明書提供的任何單位,但我們將在適用的招募說明書補充中更詳細地描述任何系列單位的特定條款。根據招募說明書補充提供的單位條款可能與下面描述的條款有所不同。

 

我們將作爲本招募說明書一部分的註冊聲明的附錄提交,或將從我們向SEC提交的當前報告表8-k中引用,單位協議的形式(如有),「單位協議」,在我們的公司與單位代理人(如有)「單位代理」之間,描述我們所提供的單位系列的條款和條件,以及任何補充協議,在相關係列單位的發行之前。我們也可以選擇作爲自己的單位代理。以下對單位的主要條款和規定的總結受所有單位協議(如適用)及任何適用於特定系列單位的補充協議的所有規定的限制和約束。我們敦促您閱讀與我們根據本招募說明書出售的特定系列單位相關的適用招募說明書補充,以及完整的單位協議(如適用)和包含單位條款的任何補充協議。

 

一般情況

 

我們可以發行由一個或多個普通股、債務證券、認股權證和認購收據組合而成的單位。每個單位將以使單位持有者也成爲包含在單位中的每種證券的持有者的方式發行。因此,單位的持有者將享有每種包含證券的持有者的權利和義務。根據單位協議(如適用)發行的單位可能規定,包含在單位中的證券在任何時間或在特定日期之前不得單獨持有或轉讓。

 

我們將在適用的招募說明書補充中描述該系列單位的條款,包括:

 

 

單位及其組成證券的名稱和條款,包括這些證券是否可以在何種情況下單獨持有或轉讓;

 

 

如適用,任何與以下描述不同的單位協議的規定;以及

 

 

單位或其組成證券的發行、支付、結算、轉讓或交換的任何規定。

 

本節中描述的條款,以及在「普通股描述」、「債務證券描述」、「認股權證描述」和「認購收據描述」中描述的條款將適用於每個單位以及每個單位中包含的任何普通股、債務證券、認股權證或認購收據。

 

系列發行

 

我們可能會根據需要發行單位,數量和多個不同系列。

 

33

 

單位持有人的權利的可執行性

 

每個單位代理(如適用)將僅作爲我們在適用單位協議下的代理行事(如有),並且不會對任何單位持有人承擔任何代理或信託關係的義務。單一銀行或信託公司可以同時作爲多個系列單位的單位代理。如我們的公司在適用單位協議下(如有)或單位中發生任何違約,單位代理將沒有責任或職責,包括沒有責任或職責去啓動任何法律程序,或向我們公司提出任何要求。任何單位持有人可以在不需要相關單位代理(如適用)或其他單位持有人同意的情況下,通過適當的法律行動來執行其作爲持有人在單位中包含的任何證券下的權利。

 

我們的公司、任何單位代理以及他們的代理可以將任何單位證書的註冊持有人視爲該證書所證實的單位的絕對擁有者,並在任何情況下有權行使所請求的附帶權益,儘管有相反的通知。

 

分銷計劃

 

一般情況

 

我們可能會單獨或一起提供和出售這些證券:(i) 向一個或多個承銷商或經銷商;(ii) 通過一個或多個代理;或 (iii) 直接向一個或多個其他購買者。根據任何招股說明書補充所提供的證券可能會在一個或多個交易中隨時出售: (i) 固定價格或價格,這些價格可能會不時改變;(ii) 銷售時的市場價格;(iii) 與此類市場價格相關的價格;或 (iv) 其他協商價格。

 

我們還可以在《證券法》第415(a)(4)條下定義的「市場出售」中出售本註冊聲明所涵蓋的股票證券。這類發行可能在現有證券交易市場中進行,交易價格並非固定價,具體爲:(i) 在或通過紐交所美洲或任何其他證券交易所或報價或交易服務進行的,當時這些證券可能被列出、報價或交易;和/或 (ii) 在紐交所美洲或此類其他證券交易所或報價或交易服務之外進行的。此類市場出售(如果有的話)可能由作爲主承銷商或代理的承銷商進行。

 

我們僅可根據招股說明書補充在此招股說明書有效期間提供和出售這些證券。所提供的任何證券的招股說明書補充將在其中列出該證券的發行條款,包括所提供的證券類型、任何承銷商、經銷商或代理的姓名、該證券的購買價格、我們公司從該銷售中獲得的收益、任何承銷佣金或折扣以及構成承銷商報酬的其他項目,以及給予或重新給予經銷商的任何折扣或讓利。僅招股說明書補充中列名的承銷商被視爲與所提供證券相關的承銷商。

 

由承銷商

 

如果在銷售中使用承銷商,證券將由承銷商以其自身賬戶購買,並可能在一個或多個交易中轉售,包括協商交易,以固定的公開發行價格或根據銷售時確定的不同價格轉售。除非在相關的招股說明書補充文件中另有規定,承銷商購買證券的義務將受某些條件的約束,但如果購買了任何證券,承銷商將有義務購買招股說明書補充文件中提供的所有證券。我們可以通過由主承銷商代表的承銷團體或沒有承銷團體的承銷商向公衆提供證券。我們可能同意向承銷商支付與任何證券的發行相關的各種服務費用或佣金。任何此類費用或佣金將從我們公司的一般企業資金中支付。我們可能會使用與我們有重要關係的承銷商。我們將在招股說明書補充文件中描述,並說明承銷商的名稱,以及任何此類關係的性質。

 

34

 

經銷商

 

如果使用經銷商,並在適用的招股說明書補充文件中進行了說明,我們將以主要身份將該證券銷售給經銷商。然後, 經銷商可以以不同的價格將該證券轉售給公衆,而這些價格將在轉售時由經銷商確定。任何公開發行價格以及允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或讓步可能會不時更改。我們將在適用的招股說明書補充文件中列出經銷商的名稱和交易條款。

 

通過代理商

 

證券也可以通過我們公司指定的代理人進行銷售。參與的代理人將被命名,與我們公司支付給該代理人的任何費用或佣金將在適用的招股說明書補充文件中列出。任何此類費用或佣金將從我們公司的一般企業資金中支付。除非在招股說明書補充文件中另有說明,任何代理人將自其任命期間起採取最優努力原則行事。

 

直接銷售

 

證券也可以由我公司直接以雙方協商同意的價格和條款出售。在這種情況下,不會有承銷商、經銷商或代理參與此次發行。

 

一般信息

 

參與本招募說明書所提供證券的分銷的承銷商、經銷商和代理可能會被視爲《證券法》下的承銷商,他們從我們處獲得的任何折扣或佣金,以及他們轉售證券所得的任何利潤,可能被視爲《證券法》下的承銷折扣和佣金。

 

參與證券分銷的承銷商、經銷商或代理可能根據與我公司簽訂的協議,得到我公司的賠償,以應對某些責任,包括根據加拿大省和地區以及美國證券法的責任,或與他們可能被要求支付的相關責任進行補償。這些承銷商、經銷商或代理可能是在正常業務過程中與我公司的客戶,會進行交易或提供服務。

 

我們可能與第三方進行衍生品交易,或者在私人協商的交易中向第三方出售不包括在本招募說明書中的證券。如果相關的招募說明書補充文件確認,與這些衍生品相關,第三方可以出售本招募說明書及相關的招募說明書補充文件所涵蓋的證券,包括在賣空交易中。如果是這樣,第三方可能會使用我們質押的或向我們或其他人借入的證券來結算這些銷售,或關閉任何相關的未平倉股票借入,他們也可能會使用從我們獲得的證券來結算這些衍生品,以關閉任何相關的未平倉股票借入。在這些銷售交易中的第三方將會在相關的招募說明書補充文件中被識別。

 

一個或多個被稱爲「再營銷公司」的公司,如果招股說明書中指明,可以在他們購買後通過再營銷安排提供或銷售證券。再營銷公司將作爲自己賬戶的主體或作爲我們的代理人。這些再營銷公司將根據證券的條款提供或銷售證券。招股說明書將識別任何再營銷公司及其與我們的協議(如有)的條款,並將描述再營銷公司的補償。再營銷公司可能被視爲與他們再營銷的證券相關的承銷商。

 

與任何證券的發行相關,承銷商可能會超額分配或進行交易,以穩定或維持所提供證券的市場價格高於在公開市場上可能存在的水平。這種交易可能在任何時候開始、中斷或終止。

 

35

 

重要的美國聯邦所得稅後果

 

以下是可能與根據本招股說明書獲得的債務證券和普通股的有利所有者相關的美國聯邦所得稅主要後果的一般摘要。此摘要未涉及獲得、持有和行使認購權、認購收據或單位的美國聯邦所得稅後果。

 

本摘要的範圍

 

此摘要僅供一般信息用途,並不意圖成爲對與獲得、持有和處置債務證券和普通股相關的所有潛在美國聯邦所得稅後果的完整分析或列舉。除下文特別列出外,此摘要未討論適用的稅務報告要求。此外,此摘要未考慮可能影響特定持有者的美國聯邦所得稅後果的個別事實和情況。因此,此摘要並不打算且不應被解釋爲針對任何特定持有者的法律或美國聯邦所得稅建議。每位持有者應諮詢其稅務顧問,以了解與獲得、持有和處置債務證券和普通股相關的美國聯邦、州和地方及非美國的稅務後果。

 

未請求或將獲得來自美國法律顧問的法律意見,也未請求或將獲得來自美國國際稅收局(「IRS」)的裁定,關於與債務證券和普通股的收購、持有和處置相關的美國聯邦所得稅後果。此摘要對IRS沒有約束力,IRS並不被排除採取與此摘要所採納的立場不同且相反的立場。

 

當局

 

此摘要基於1986年修訂的《美國國內稅收法》(「法典」)、財政部規章(無論是最終、臨時還是擬議)、IRS的已公佈裁定、IRS的已公佈行政立場以及適用的美國法院判決,並在本招股說明書日期生效且可用。這些作爲本摘要依據的任何當局可能會隨時以重大且不利的方式更改,任何此類更改可能會追溯適用。此摘要不討論任何擬議立法的潛在影響,無論是不利的還是有利的,如果該立法通過,可能會追溯適用。

 

美國持有者

 

在本摘要中,「美國持有者」一詞指根據本招股說明書收購的債務證券或普通股的受益所有人,針對美國聯邦所得稅目的:

 

 

一個是美國公民或居民的個人;

 

 

公司(或根據美國聯邦所得稅目的分類爲公司的其他實體)是在美國、任何州或哥倫比亞特區的法律下創建或組織的;

 

 

一個所得的來源受美國聯邦所得稅徵收的財產;或

 

 

一個信託:(i)受美國境內法院的主要監督,並由一個或多個美國人員對信託的所有實質性決策進行控制;或(ii)根據適用的財政部條例有效選定作爲美國人員。

 

36

 

非美國持有人

 

術語「非美國持有人」指根據本招股說明書收購的債務證券或普通股的任何受益所有者,該受益所有者既不是美國持有人,也不是合作伙伴關係(或根據美國聯邦所得稅目的視爲合作伙伴關係的其他實體或安排)。

 

持有人須遵循美國聯邦所得稅特別規定

 

本摘要僅涉及按照《稅法》第1221條的規定,將債務證券或普通股視爲資本資產的個人或實體(一般而言,指用於投資目的所持有的財產)。本摘要並未涵蓋所有可能適用於持有人的美國聯邦所得稅方面,尤其是根據其特定情況或受到美國聯邦所得稅法特殊待遇的持有人,例如(但不限於):

 

 

銀行、保險公司和其他金融機構;

 

 

證券、商品或外匯的經銷商或交易者;

 

 

受監管的投資公司;

 

 

免稅實體、合格退休計劃、個人退休賬戶或其他遞延稅費賬戶;

 

 

美國僑民或美國前長期居民;

 

 

持有債務證券或普通股的人士,作爲一部分對沖、增值財務頭寸、合成證券、對沖、轉換或構建出售交易或其他綜合投資;

 

 

收購被視爲合夥企業和其他可傳遞實體的債務證券或普通股的實體,以及此類實體的合夥人和投資者;

 

 

房地產投資信託;

 

 

受美國聯邦替代最低稅的持有者;

 

 

S公司及其中股東;

 

 

擁有非美元「功能貨幣」的美國持有者;

 

 

受特殊稅務會計規則約束的美國持有者;

 

 

在行使員工股票期權或以其他方式作爲服務報酬而獲得債務證券或普通股的持有者;

 

 

在美國、任何州或哥倫比亞特區以外組織成立的公司,儘管如此仍被視爲美國人,以滿足美國聯邦所得稅目的;或者

 

 

被稱爲「受控外國公司」、「被動外國投資公司」的持有者,以及爲了避免美國聯邦所得稅而積累利潤的公司。

 

37

 

根據《法典》有關特殊規定的持有者,包括上述持有者,應該諮詢他們自己的稅務顧問,關於與債務證券和普通股的獲取、持有和處置相關的美國聯邦、州和地方,以及非美國的稅務後果。

 

如果一個被歸類爲合夥企業(或其他「透過」實體)的實體或安排在美國聯邦所得稅目的下持有債務證券或普通股,則該實體及該實體的合夥人(或其他所有者)所面臨的美國聯邦所得稅後果通常將取決於該實體的活動及這些合夥人(或所有者)的身份。此摘要未涉及任何此類合夥人、所有者或實體的稅務後果。根據美國聯邦所得稅目的,合夥人(或其他所有者)應諮詢自己的稅務顧問,關於與債務證券和普通股的獲取、持有及處置相關的美國聯邦所得稅後果。

 

未涉及稅務後果

 

此摘要未涉及對債務證券和普通股持有者的美國州和地方稅、美國聯邦遺產和贈與稅、美國聯邦淨投資收入稅、美國聯邦替代最低稅或非美國稅務後果。每個持有者應諮詢自己的稅務顧問,關於獲取、持有及處置債務證券和普通股的美國州和地方稅、美國聯邦遺產和贈與稅、美國聯邦淨投資收入稅、美國聯邦替代最低稅及非美國稅務後果。

 

債務證券

 

美國持有者的美國聯邦所得稅後果

 

利息支付

 

債務證券的利息通常會在收到或計提時作爲普通利息收入對美國持有人徵稅,具體按照美國持有人爲美國聯邦所得稅目的採用的會計方法。

 

債務證券的銷售、交換或退休

 

在債務證券的銷售、交換、退休或其他應稅處置時,美國持有人通常會確認其收益或損失,等於處置時 realized 的金額減去任何應計但未支付的利息,而這些應計利息將按照上述 "利息支付" 的方式作爲普通收入徵稅,以及美國持有人在債務證券上的調整稅基。債務證券的調整稅基通常等於其初始成本減去之前已經收到的債務證券的本金支付。如果美國持有人在處置時持有債務證券超過一年,確認的收益或損失通常將是長期資本收益或損失。資本損失的扣除受到《法典》下複雜的限制。

 

信息報告和備份扣稅

 

信息報告要求通常適用於債務證券的利息支付和支付給美國持有人的債務證券銷售收益,除非美國持有人是免稅收件人(例如公司)。如果美國持有人未提供其正確的納稅人識別號或免稅狀態證明,或者如果美國持有人收到IRS通知未完全報告利息和股息收入,備份預扣稅將適用於這些支付。備份預扣稅不是附加稅,並且根據備份預扣稅規則預扣的任何金額通常將允許作爲退稅或與美國持有人的美國聯邦所得稅負債抵扣,如果提供所需的信息及時提交給IRS。

 

38

 

美國聯邦所得稅對非美國持有者的影響

 

美國聯邦預扣稅

 

如果滿足特定要求,則30%的美國聯邦預扣稅將不適用於非美國持有者就債務證券支付的任何利息,依據「投資組合利息規則」。

 

 

債務證券支付的利息與非美國持有者在美國開展的交易或業務沒有實際(或構造性)關聯;

 

 

非美國持有者在公司所有類別的投票股票中實際(或構造性)持有的投票權總數不超過10%,符合稅法和適用的財政部規定;

 

 

非美國持有人不是直接或間接通過股票持有與公司相關的受控外國公司;或者

 

 

非美國持有人在IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E(或其他適用表格)上提供其姓名和地址,並在僞證處承擔刑事責任,證明其不是根據《法典》定義的美國人(一般通過提供IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E或其他適用表格)。

 

如果非美國持有人無法滿足上述要求,則利息支付通常將受到30%的美國聯邦預扣稅,除非該非美國持有人向公司提供一份適當填寫的:

 

 

IRS表格W-8BEN(或其他適用表格)主張根據適用的所得稅條約獲得免稅或減少預扣稅;或者

 

 

IRS表格W-8ECI(或其他適用表格)聲明債務證券支付的利息不受預扣稅,因爲它與在美國的貿易或業務的開展有效相關(如下面「美國聯邦所得稅」部分所述)。

 

30%的美國聯邦預扣稅通常不適用於非美國持有人在出售、交換、償還或其他處置債務證券時所實現的任何本金或收益。

 

美國聯邦所得稅

 

如果非美國持有人在美國從事貿易或業務,並且債務證券的利息與該貿易或業務的進行有效關聯(如果適用收入稅條約的要求,則歸屬於一個美國固定機構),那麼該非美國持有人將按照凈利潤的方式,和美國人一樣,受到美國聯邦所得稅的徵收,並且只要滿足上面在「美國聯邦預扣稅」中討論的認證要求,該非美國持有人將免於30%的美國聯邦預扣稅。此外,如果非美國持有人是外國公司,則該持有人可能會面臨相當於30%(或適用收入稅條約較低稅率)的分支利潤稅,具體視調整而定。

 

在處置債務證券時所實現的任何收益,包括公司在下面討論的贖回,通常不會受到美國聯邦所得稅的徵收,除非:

 

 

收益與非美國持有人在美國開展的貿易或業務有效關聯(並且在適用收入稅條約的情況下,歸屬於非美國持有人在美國的固定機構),在這種情況下,非美國持有人將根據常規的美國聯邦所得稅率對處置的淨收益徵稅,並且如果非美國持有人是公司,可能會對其在該課稅年度內的有效關聯收益和利潤徵收額外的30%的美國分支利潤稅,具體情況要考慮適用收入稅條約中可能規定的任何免除或較低稅率;或

 

39

 

 

非美國持有人是指在處置的應納稅年度在美國停留183天或更長時間並滿足其他某些條件的個人,在這種情況下,非美國持有人將對出售的收益按30%的稅率徵稅,該稅率可通過美國來源的資本損失抵消。

 

信息報告和備份扣稅

 

一般來說,公司必須向國稅局和非美國持有人報告支付給該非美國持有人的利息金額及與這些付款相關的稅務(如有)扣繳金額。報告這些利息支付和任何扣繳的信息返回的副本也可能根據適用的所得稅協議提供給該非美國持有人居住國的稅務機關。

 

一般而言,非美國持有人在公司向其支付債務證券的款項時不會受到備份扣稅的影響,前提是公司沒有實際知識或理由知道該非美國持有人是《稅法》定義的美國人,並且公司從該非美國持有人處收到了上述「美國聯邦扣稅」中描述的聲明。

 

除非非美國持有人根據僞證罪的懲罰證明其爲非美國持有人(且付款人沒有實際知識或理由知道該持有人是《稅法》定義的美國人),否則信息報告和,視情況而定,備份扣稅將適用於在美國內部或通過某些與美國相關的金融中介進行的債務證券出售的收益。

 

根據備份扣稅規則扣留的任何金額將允許作爲退款或抵免非美國持有人的美國聯邦所得稅負債,前提是向國稅局提供所需的信息。

 

外國賬戶稅收合規法

 

《稅法》第1471至1474條(通常稱爲「FATCA」)對向或通過以下機構的某些付款施加了報告制度和可能的30%扣繳稅: (i) 不與國稅局簽訂協議以向國稅局提供其賬戶持有人和投資者的某些信息的「外國金融機構」;或 (ii) 不提供其大量美國所有者(如有)相關足夠信息的「非金融外國實體」。美國已經簽署並繼續與多個其他地區談判政府間協議(每個稱爲「IGA」),以促進FATCA的實施。IGA可能會顯著改變FATCA及其對特定投資者的信息報告和扣繳要求的適用。

 

FATCA withholding may apply to payments in respect of the Debt Securities if the payee does not provide documentation (typically IRS Form W-9 or the relevant IRS Form W-8) providing the required information or establishing compliance with, or an exemption from, FATCA. In addition, subject to the discussion regarding proposed Treasury Regulations, the FATCA withholding tax would apply to the gross proceeds payable upon the sale, exchange or other disposition of the Debt Securities. Proposed Treasury Regulations eliminate the FATCA withholding tax on payments of gross proceeds and taxpayers may rely on these proposed Treasury regulations until final U.S. Treasury Regulations are issued. There CAN be no assurance that final Treasury Regulations would provide an exemption from the FATCA withholding tax for gross proceeds.

 

40

 

FATCA is particularly complex and its application remains uncertain. Non-U.S. Holders should consult their own tax advisors regarding how these rules may apply in their particular circumstances.

 

普通股

 

U.S. Federal Income Tax Consequences to U.S. Holders

 

分配

 

Distributions made on Common Shares generally will be included in a U.S. Holder’s income as ordinary dividend income to the extent of the Company’s current and accumulated earnings and profits (determined under U.S. federal income tax principles) as of the end of the taxable year in which the distribution occurs. However, with respect to dividends received by certain non-corporate U.S. Holders (including individuals), such dividends are generally taxed at the applicable long-term capital gains rates (currently at a maximum tax rate of 20%), provided certain holding period and other requirements are satisfied. Distributions in excess of current and accumulated earnings and profits will be treated as a return of capital to the extent of a U.S. Holder’s adjusted tax basis in the Common Shares and thereafter as capital gain from the sale or exchange of the Common Shares, which will be taxable according to rules discussed under the heading 「Sale, Exchange or Other Taxable Disposition of Common Shares」, below. Dividends received by a corporate holder may be eligible for a dividends received deduction, subject to applicable limitations.

 

普通股的銷售、交換或其他應納稅處置

 

在出售、交換或其他應納稅處置普通股時,美國持有者通常會確認相當於以下差額的資本收益或損失:(i) 在此應納稅處置時收到的現金金額和任何財產的公允市值;以及 (ii) 美國持有者在普通股中的調整稅基。如果美國持有者在普通股中的持有期在應納稅處置時超過一年,則此類資本收益或損失將被視爲長期資本收益或損失。某些非公司美國持有者(包括個人)確認的長期資本收益通常將適用最高20%的美國聯邦所得稅稅率。資本損失的扣除受到《稅法》中複雜限制的約束。

 

信息報告與備份扣稅。

 

除非美國持有者是免稅接收者(如公司),否則一般會對支付給美國持有者的普通股分紅和普通股銷售的收入信息報告要求。如果美國持有者未能提供正確的納稅人識別號或免稅狀態的證明,或者如果美國持有者收到IRS通知未能充分報告利息和分紅收入的支付,則會對這些支付適用備份扣繳。備份扣繳不是額外的稅款,根據備份扣繳規則扣除的任何金額通常會根據要求及時向IRS提供的信息,作爲美國持有者美國聯邦所得稅負債的退稅或抵免(如果有的話)。

 

美國聯邦所得稅對非美國持有者的影響

 

分紅派息

 

支付給非美國持有者的普通股分配將依據美國聯邦所得稅的目的構成分紅,前提是該分配是從公司目前和累積的收益和利潤中支付的,依據美國聯邦所得稅原則確定。在這些分配超過當前和累積收益和利潤的情況下,它們將構成資本回報,首先減少非美國持有者在普通股中的基礎,但不低於零,然後將被視爲股票銷售的收益,將按以下「普通股的銷售或其他應納稅處置」部分討論的規則徵稅。支付給非美國持有者的任何普通股分紅通常將按30%的總稅率徵收預扣稅,受適用條約下的任何免稅或減少稅率的約束,如果非美國持有者向公司提供適當執行的IRS表格W-8BEN,除非非美國持有者向公司提供適當執行的IRS表格W-8ECI(或其他適用表格),與在美國國內進行貿易或業務的有效相關收入相關。如果在支付分配時,公司無法判斷該分配是否構成分紅,公司仍然可以選擇在分配上扣繳任何美國聯邦所得稅,依據財政部法規的允許。如果公司是USRPHC(如下定義),並且公司不符合經常交易例外(如下定義),則構成資本回報的分配將受到預扣稅的約束,除非提交預扣證書的申請以減少或消除這種預扣。

 

41

 

與在美國進行的貿易或業務有效關聯的分紅,若被納入非美國持有人的總收入,則不需要繳納預扣稅(假設符合適當的認證和披露),而是按照適用的漸進個人或企業稅率,按照淨收入爲基礎繳納美國聯邦所得稅。在特定情況下,非美國公司收到的任何此類有效關聯收入可能需繳納額外的分支利潤稅,稅率爲30%,依據適用的所得稅條約可能會有免稅或降低稅率。

 

希望申請適用條約稅率或豁免的非美國普通股持有人,需要滿足特定的認證和其他要求。如果非美國持有人根據所得稅條約有資格享受美國預扣稅的豁免或降低稅率,則可以通過及時向IRS提交適當的退稅申請來獲得任何多扣款項的退款。

 

普通股的出售或其他應稅處置

 

一般而言,非美國普通股持有人在出售、交換或其他應稅處置普通股時所確認的收益不需要繳納美國聯邦所得稅,除非:

 

 

該收益與非美國持有人從事的美國貿易或業務有效關聯(並且,對於適用的所得稅條約,歸因於非美國持有人的美國常設機構),在這種情況下,非美國持有人將需按照常規的漸進美國聯邦所得稅率就處置的淨收益繳稅。如果非美國持有人是公司,可能還需就其該應稅年度的有效關聯收益和利潤,按照30%的毛稅率繳納額外的美國分支利潤稅,依據適用的所得稅條約可能會有免稅或降低稅率。

 

 

非美國持有者是在處置的納稅年度內在美國逗留183天或更長時間的個人,並且滿足其他某些條件,在這種情況下,非美國持有者將對銷售所得利潤繳納30%的稅,這可以通過美國來源的資本損失抵消;或者

 

 

公司在非美國持有者的持有期或結束於處置日期的5年期間內,任何時間都是或曾是「美國房地產持有公司」(「USRPHC」)的美國聯邦收入稅目的;前提是,只要公司的普通股在根據財政部法規確定的建立證券市場上定期交易(「定期交易例外」),除非非美國持有者在該5年或更短期間內曾擁有超過5%的我們普通股(「5%股東」),否則非美國持有者不會根據此規則對處置普通股的收益繳稅。非美國持有者應注意,公司未確定是否公司是或曾是USRPHC,並且公司不能保證未來不會成爲USRPHC。此外,如果公司是或成爲USRPHC,在非美國持有者購買這些普通股或出售、交換或以其他方式處置這些普通股時,公司無法提供普通股在該時候符合定期交易例外的保證。非美國持有者應諮詢自己的稅務顧問,了解投資於USRPHC對他們的影響。如果公司是USRPHC,非美國持有者將被徵稅,彷彿任何收益或損失與上述「分紅」中所述的美國貿易或商業活動有效相關,前提是:(i)此持有者是5%股東;或(ii)在相關期間未滿足定期交易例外。

 

42

 

信息報告與備份扣稅。

 

通常,公司必須每年向 IRS 和非美國持有人報告支付給非美國持有人的普通股紅利金額及其相關的扣稅金額(如果有)。關於此類紅利和扣稅的信息報告副本也可能根據適用的所得稅條約提供給非美國持有人居住國的稅務機關。

 

一般而言,如果公司收到一份符合某些要求的聲明,表明非美國持有人不是美國人,並且公司沒有實際知識或理由知道持有人是《稅法》定義的美國人,則非美國持有人將不受公司支付紅利的備抵扣稅。聲明的要求將滿足,如果:(i) 非美國持有人提供其姓名、地址及美國納稅人識別號碼(如有),並在僞證罪的懲罰下認證其不是美國人(該認證可以在 IRS 表格 W-8BEN、W-8BEN-E 或其他適用表格上進行);或 (ii) 代表非美國持有人的金融機構在僞證罪的懲罰下認證已收到該聲明,並向公司或支付代理人提供該聲明的副本。此外,非美國持有人將根據情況在美國境內銷售普通股或通過某些與美國相關的金融中介進行的銷售中,受到信息報告和備抵扣稅的限制,除非上述聲明已被收到,並且公司沒有實際知識或理由知道持有人是《稅法》定義的美國人,或非美國持有人以其他方式確立了豁免。備抵扣稅不是額外的稅,任何根據備抵扣稅規則扣除的金額將在及時向 IRS 提供所需信息的情況下,可以作爲非美國持有人美國聯邦所得稅負債的退款或抵免(如果有)。

 

外國賬戶稅收合規法

 

FATCA對某些支付事務實施了報告機制,並可能對某些通過以下方式進行的支付徵收30%的預扣稅:(i)未與IRS達成協議且未向IRS提供關於其賬戶持有人和投資者的某些信息的「外國金融機構」(在法律中有明確規定);或(ii)未提供其重大美國所有者(如有)的充分信息的「非金融外國實體」(在法律中有明確規定)。美國已與若干其他司法管轄區簽署並繼續談判IGA,以促進FATCA的實施。IGA可能會顯著改變FATCA的適用性及其對任何特定投資者的信息報告和預扣要求。

 

如果支付方未提供文件(通常爲IRS表格W-9或相關的IRS表格W-8),以提供所需信息或確認遵守或免除FATCA的要求,則FATCA預扣稅可能適用於普通股的股息和其他支付。此外,受擬議財政法規的討論限制,FATCA預扣稅將適用於普通股的出售、交換或其他處置時應支付的總收益。擬議的財政法規取消對總收益支付的FATCA預扣稅,納稅人可在最終的美國財政法規發佈之前依賴這些擬議的財政法規。無法保證最終的財政法規會爲總收益的FATCA預扣稅提供豁免。

 

43

 

FATCA特別複雜,其適用性仍然不確定。非美國持有人應諮詢自己的稅務顧問,了解這些規則在其特定情況下的適用情況。

 

法律事項

 

麥克米倫律師事務所作爲我們公司的法律顧問,提供了關於本招股說明書及適用的招股說明書補充信息中提供的證券(債務證券除外)有效性的意見。

 

凱利·德賴夫律師事務所作爲我公司的特別紐約法律顧問,爲本招募說明書所提供的債務證券的有效性提供了意見。

 

在適用的招募說明書補充中列名的顧問將就任何承銷商、經銷商或代理的法律事務作出判斷。

 

在本招募說明書中列名的、爲本招募說明書的某部分撰寫或就所註冊證券的有效性或與普通股的註冊或發行相關的其他法律事務提供意見的顧問,沒有以成功條件的方式被僱用,或與發行相關,未獲得登記人的實質性利益,無論是直接的還是間接的,也沒有任何此類個人與登記人作爲促銷者、管理或主要承銷商、投票受託人、董事、高級職員或僱員有聯繫。

 

專家

 

本公司的合併財務報表出現在公司的年度報告的10-K表格中,截至2022年7月31日的財務報告有效性由普華永道會計師事務所審核,獨立註冊的公共會計師事務所,其報告包括在內並在此引用。該合併財務報表在此被引用,依據該事務所作爲會計和審計專家的權威提供的報告。

 

轉讓代理和註冊機構

 

我們普通股的註冊和轉讓代理爲Transfer Online, Inc.,位於美國俄勒岡州波特蘭市東南三文魚街512號,郵政編碼97214。

 

近期發展

 

提交加拿大招股說明書

 

2022年11月16日,我們根據美國和加拿大之間的多地區披露系統,向不列顛哥倫比亞省、阿爾伯塔省、薩斯喀徹溫省、曼尼托巴省、安大略省、新不倫瑞克省、新斯科舍省、紐芬蘭和拉布拉多省以及愛德華王子島的證券監管機構提交了招股說明書,最終獲得批准後,將允許我們的公司提供和銷售證券。

 

通過引用併入的文件

 

美國證券交易委員會允許我們將信息「引入說明」到本招股說明書中,這意味着我們可以通過引用另外一份單獨向美國證券交易委員會提交的文件披露重要信息。引入說明的信息被視爲本招股說明書的一部分,除非該信息被本招股說明書中的信息取代。

 

44

 

我們公司向美國證券交易委員會提交的以下文件在此被引入說明:

 

 

(a)

我們的年度報告 表格10-K 截至2022年7月31日的財年,我們於2022年9月29日向SEC提交的文件;

 

 

(b)

我們的代理聲明在 14A號附表 我們於2022年6月9日向SEC提交的文件;

 

 

(c)

我們關於的當前報告 8-K表格 我們於2022年10月13日向SEC提交的文件;

 

 

(d)

我們關於的當前報告 8-K表格 我們於2022年10月20日向美國證券交易委員會提交的文件;

 

 

(e)

我們關於的當前報告 8-K表格 我們於2022年11月2日向美國證券交易委員會提交的文件;並且

 

 

(f)

登記聲明中包含的我們普通股的描述 表格8-A,作爲我們於2005年12月12日提交給美國證券交易委員會的文件,在公司的當前報告中更新 8-K表格根據2006年2月9日向證券交易委員會(SEC)提交的文件,披露了公司授權股本增加至750,000,000股普通股。

 

我們隨後根據《證券交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條款提交的所有報告和其他文件,在提交一份後效修正案之前,該修正案表明所有在此提供的證券已被出售或註銷所有尚未出售的證券,均視爲在此合併引用並自此類報告和文件提交之日起成爲本註冊聲明的一部分。註冊聲明中任何包含在合併引用文件中的聲明,均視爲在適用的範圍內被本註冊聲明中的聲明或在以後提交的也合併引用的文件中的聲明所修改或取代。任何如此修改或取代的聲明,除非被如此修改或取代,否則不得視爲本註冊聲明的一部分。

 

我們將向每位收到招股說明書的人(包括任何實益擁有者)提供任何或所有合併引用於招股說明書但未隨招股說明書交付的信息。我們將在無需費用的情況下,按照書面或口頭請求,向請求者提供該信息,地址或電話號碼如下:

 

阿米爾·阿德納尼,總裁兼首席執行官
1030西喬治街,1830套房
加拿大不列顛哥倫比亞省溫哥華,郵政編碼V6E 2Y3
電話:(604) 682-9775

 

我們向SEC提交年度和季度報告、8-k表格的當前報告以及代理聲明。公衆可以在華盛頓特區20549的100F街N.E.處的SEC公共參考室閱讀和複製我們提交給SEC的任何材料。公衆可以撥打1-800-SEC-0330聯繫SEC以獲取有關公共參考室運作的信息。我們的SEC文件也可以在SEC的Internet Plus-related網站上向公衆提供。 www.sec.gov此外,我們維護一個網站,包含有關我們的信息,包括我們的SEC文件,網址爲 www.uraniumenergy.com我們網站上包含的信息不構成本招股說明書或我們向SEC或加拿大證券監管機構提交或提供的任何其他報告或文件的一部分。

 

我們已向SEC提交了S-3表格的註冊聲明,用於本招股說明書所提供的證券。該招股說明書未包含註冊聲明中包含的所有信息。您應參考註冊聲明及其附錄以獲取更多信息。

 

45

 

 

 

鈾能源公司。

 

 

 

最多$300,000,000的股份

普通股

 

 

_____________________________________

 

 

招股說明書補充

 

_____________________________________

 

 

主承銷商

 

高盛 & 公司

 

共同管理人

 

H.C. WAINWRIGHt & CO.     BMO資本市場CORP.     TD證券(美國)有限責任公司

 

花旗集團全球市場公司   EIGHT CAPITAL     ROTH資本合夥人    CANACCORD GENUITY有限責任公司

 

 

2024年12月20日