附件4.1
预先融资的Warrants购买普通股
Cyngn Inc.
认购股份: |
初始行使日期:2024年12月19日 |
发行日期:2024年12月20日 |
本预先融资的Warrants 购买普通股 (("Warrant”) 证明,已收到价值, 或其受让人(以下简称“持有人”)有权,根据以下条款以及行使限制和条件,在本 买权被完全行使之前的任何时间(以下简称“终止日期”)向 Cyngn Inc.,一家特拉华州的公司(以下简称“公司”)订购并购买最多 股(根据本协议进行调整,以下称为“认股权证股份普通股的购买价格为一(1)股普通股的行使价格,如第2.2节所定义。
1. | 定义除了本Warrant其他地方定义的条款外,以下术语在本节1中具有所指的含义: |
1.1. “附属公司“”指任何直接或间接通过一个或多个中介控制、被控制或与某个主体处于共同控制下的主体,正如这些术语在证券法第405条规则中所使用和解释的。
1.2. “买盘 价格对于任何日期,""的含义为以下适用条款中的第一个所确定的价格:(a)如果普通股在某个交易市场上市或报价,则为该普通股在交易市场的买盘价(或最近的前一个日期)由Bloomberg L.P.报告(基于纽约市时间9:30a.m.到4:02p.m.的交易日),(b)如果OTCQb或OTCQX不是交易市场,则为该日期(或最近的前一个日期)在OTCQb或OTCQX上的普通股的成交量加权平均价,(c)如果普通股当时未在OTCQb或OTCQX上进行交易且普通股的价格在粉红色开放市场(或类似组织或机构)报告,最近的普通股买盘价,(d)在所有其他情况下,由持有大多数Warrants的持有人以善意选择的独立评估师所确定的普通股的公平市场价值,该评估师应合理地被公司接受,该评估师的费用和费用由公司支付。
1.3. “董事会指的是公司的董事会。
1.4. “业务 日指除了星期六、星期日或纽约市法律授权或要求关闭的其他商业银行的任何一天; 提供的, 然而为澄清,商业银行不应被视为因「居家令」、「避难所令」、「非必要员工」或任何其他类似命令或限制,或在任何政府当局指令下关闭任何实体分支机构而被授权或要求关闭,只要纽约市商业银行的电子资金转移系统(包括电汇)在该日一般对客户开放。
1.5. “委员会「SEC」代表美国证券交易委员会。
1.6. “普通 股“意指公司的普通股,每股面值$0.00001,以及任何其他证券类别, 这些证券可能在未来被重新分类或变更。
1.7. “普通 股票等价物”指公司或其子公司的任何证券,这些证券会使持有人有权在任何时候获得普通股,包括但不限于任何债务、优先股、权利、期权、认股权证或其他任何可转换为普通股或可行使、可交换或以其他方式使持有人获得普通股的工具。
1.8. “交易所法「Securities Exchange Act of 1934」 代表1934年修订版的证券交易法案和其下的法规。
1.9. “人“ 是指个人或公司、合伙企业、信托、法人或非法人协会、合资企业、有限责任公司、 股份有限公司、政府(或其机构或分支)或任何其他类型的实体。
1.10. “注册 声明“意味着公司的注册声明在S-1表格上(档案号333-)。
1.11. “证券法”表示《1933年证券法》,经修订及其下颁布的规则和规定。
1.12. “子公司" 指公司的任何子公司,并且在适用情况下,还包括本公司成立或收购的任何直接或间接子公司, 自本协议签署之日起。
1.13. “交易 日「指的是在交易市场上交易普通股的日子。」
1.14. “交易 市场"是指在相关日期上市或报价交易的普通股所涉及的以下市场或交易所:纽交所美国市场、纳斯达克资本市场、纳斯达克全球市场、纳斯达克全球精选市场、纽约证券交易所、OTCQb或OTCQX(或任何上述的继任者)。
1.15. “交易 文件"是指这些Warrants,以及注册声明中所述的其他Warrants、承销协议、锁定协议及其全部附件和相关计划,以及与本交易所涉及的交易相关的任何其他文件或协议。
1.16. “转让 代理“”代表大股东与公司现时的股票转仓代理——道富银行,地址位于纽约市 State Street 1 号 30 楼,邮编 10004-1561,电子邮件地址为,以及公司的任何后继股票转仓代理。
2
1.17. “成交量加权平均价格" 这意味着,对于任何日期,价格由适用的第一个条款决定:(a)如果普通股在交易市场上上市或报价,则该日期(或最近的前一个日期)普通股在交易市场上的日成交量加权平均价格,已由彭博社报告(基于美东时间上午9:30至下午4:02的交易日),(b)如果OTCQb或OTCQX不是交易市场,普通股在该日期(或最近的前一个日期)上的成交量加权平均价格适用于OTCQb或OTCQX,(c)如果普通股在OTCQb或OTCQX上未上市或报价且在粉红色开放市场上(或继其职能报告价格的类似组织或机构)报告普通股的价格,则所报告的普通股最近的买盘价格,或(d)在所有其他情况下,独立评估师确定的普通股的公平市场价值,该评估师应由持有大多数Warrants的人士真诚选定,并为公司合理接受,其费用和支出应由公司支付。
1.18. “认股权证“指的是本Warrant及公司依据注册声明发行的其他普通股购买Warrant。
2. | 行使. |
2.1. 行使 认股权证此Warrant所代表的购买权的行使可以在初始行使日期之后的任何时间和在终止日期之前,部分或全部进行,方法是向公司递交经适当执行的PDF副本,通过电子邮件(或电子邮件附件)提交行使通知,格式基本上附在此文作为附录 2.1 (("行使通知”). Within the earlier of (i) one (1) Trading Day and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period (as defined in Section 2.4.1 herein) following the date of exercise as aforesaid, the Holder shall deliver the aggregate Exercise Price for the Warrant Shares specified in the applicable Notice of Exercise by wire transfer or cashier’s check drawn on a United States bank unless the cashless exercise procedure specified in Section 2.3 below is specified in the applicable Notice of Exercise. No ink-original Notice of Exercise shall be required, nor shall any medallion guarantee (or other type of guarantee or notarization) of any Notice of Exercise be required. Notwithstanding anything herein to the contrary, the Holder shall not be required to physically surrender this Warrant to the Company until the Holder has purchased all of the Warrant Shares available hereunder and the Warrant has been exercised in full, in which case, the Holder shall surrender this Warrant to the Company for cancellation within three (3) Trading Days after the date on which the final Notice of Exercise is delivered to the Company. Partial exercises of this Warrant resulting in purchases of a portion of the total number of Warrant Shares available hereunder shall have the effect of lowering the outstanding number of Warrant Shares purchasable hereunder in an amount equal to the applicable number of Warrant Shares purchased. The Holder and the Company shall maintain records showing the number of Warrant Shares purchased and the date of such purchases. The Company shall deliver any objection to any Notice of Exercise within one (1) Trading Day of receipt of such notice. The Holder and any assignee, by acceptance of this Warrant, acknowledge and agree that, by reason of the provisions of this paragraph, following the purchase of a portion of the Warrant Shares hereunder, the number of Warrant Shares available for purchase hereunder at any given time may be less than the amount stated on the face hereof.
3
2.2. 行使 价格. The aggregate exercise price of this Warrant, except for a nominal exercise price of $0.0001 per Warrant Share, subject to adjustment hereunder (such nominal exercise price, the “行使价格”), 在初始行使日期之前已经预先资金划拨给公司,因此,持有人在行使该Warrant时,无需向任何人支付额外的对价(除了行使价格)。在任何情况下,持有人无权要求退回或退款全部或部分预付的总行使价格。
2.3. 无现金 行使该Warrant也可以通过「无现金行使」方式进行整体或部分行使,在这种情况下,持有人有权获得的Warrant股份数量等于[(A-B)(X)]除以(A),其中:
(A) = | 适用的:(i) 如果该行使通知的交付(1)是在非交易日交付,根据第2.1节,或者(2)是在交易日开盘前交付,根据第2.1节,则行使通知前一交易日的VWAP,(ii) 持有人可以选择要么(y) 行使通知前一交易日的VWAP,或者(z) 在主要交易市场上,由Bloomberg L.P.报告的普通股的最高买盘价,该报告在持人根据第2(a)节交付行使通知时的两(2)个小时内,如果该行使通知是在「常规交易时间」内交付,或者是在「常规交易时间」结束后的两(2)个小时内交付的,(iii) 如果该行使通知是在交易日内交付且为交易日,则适用行使通知日期的VWAP,且行使通知是在常规交易时间结束后的两(2)个小时后交付的, |
(B) = | 该认股权证的行使价格,按照本协议进行调整;以及 |
(X) = | 根据本认购权的条款,如果以现金行使而不是无现金行使,本认购权可发行的认购权股份数量。 |
如果认股权证股份以无现金行使方式发行,双方承认并同意,根据证券法第3(a)(9)条的规定,认股权证股份将具有行使的认股权证所具有的注册特性。公司同意不对这一第2.3条采取任何相左的立场。
4
2.4. 行使方式.
2.4.1. 行使时认购权股份的交付公司应促使在此购买的Warrant股份通过 转让代理商传输给持有人,向持有人或其指定人士的存款账户 信贷通过其存入或提款于保管系统(“DWAC”) if the Company is then a participant in such system and either (A) there is an effective registration statement permitting the issuance of the Warrant Shares to or resale of the Warrant Shares by Holder or (B) this Warrant is being exercised via cashless exercise and otherwise by physical delivery of a certificate or by electronic delivery (at the election of the Holder), for the number of Warrant Shares to which the Holder is entitled pursuant to such exercise to the address specified by the Holder in the Notice of Exercise by the date that is the earlier of (i) one (1) Trading Day after the delivery to the Company of the Notice of Exercise and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period after the delivery to the Company of the Notice of Exercise (such date, the “认股权份额交割日期”). Upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for all corporate purposes to have become the holder of record of the Warrant Shares with respect to which this Warrant has been exercised, irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares, provided that payment of the aggregate Exercise Price (other than in the case of a cashless exercise) is received within the earlier of (i) one (1) Trading Day and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period following delivery of the Notice of Exercise. Notwithstanding anything herein to the contrary, upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for purposes of Regulation SHO under the Exchange Act to have become the holder of the Warrant Shares irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares. If the Company fails for any reason to deliver to the Holder the Warrant Shares subject to a Notice of Exercise by the Warrant Share Delivery Date, the Company shall pay to the Holder, in cash, as liquidated damages and not as a penalty, for each $1,000 of Warrant Shares subject to such exercise (based on the VWAP of the Common Stock on the date of the applicable Notice of Exercise), $10 per Trading Day (increasing to $20 per Trading Day on the third (3rd) Trading Day after the Warrant Share Delivery Date) for each Trading Day after such Warrant Share Delivery Date until such Warrant Shares are delivered or Holder rescinds such exercise. The Company agrees to maintain a Transfer Agent that is a participant in the FASt program so long as this Warrant remains outstanding and exercisable. As used herein, “标准 结算周期“表示标准结算期间,以交易日数表示,适用于本公司主要 交易市场的普通股,在交付行使通知时生效。尽管有上述规定, 对于在初始行使日期前的12:00 p.m.(纽约时间)交付的任何行使通知, 该通知可以在执行安置代理协议后的任何时间交付,公司同意在初始行使日期的 下午4:00(纽约时间)之前交付该通知所涉及的权证股份,且初始行使日期作为此处的权证 股份交付日期,前提是在该权证股份交付日期之前收到的综合行使价格的付款(除非是现金无行使情况)。
5
2.4.2. 行使时发行新认股权证如果该权证部分行使,公司应在持有人的要求下、在交付权证股份时,并在 交回此权证证书时,向持有人交付一份新的权证,以证明持有人购买未购权证股份的权利, 该新权证在所有其他方面应与本权证相同。
2.4.3. 撤销 权利如果公司未能在权证股份交付日期之前,促使转让代理人向持有人传送权证股份, 则持有人有权撤销该行使。
2.4.4. 在未能及时交付认股权股份的场合补偿买入除了持有人可用的任何其他权利外, 如果公司未能按上述第2.4.1节的规定促使转让代理人向持有人传送权证股份,且持有人在权证股份交付日期 之后被其券商要求购买(在公开市场交易中或其他方式)或持有人的券商以其他方式购买其普通股,以 满足持有人因期望在该行使时收到的权证股份而进行的出售(即“买盘”), then the Company shall (A) pay in cash to the Holder the amount, if any, by which (x) the Holder’s total purchase price (including brokerage commissions, if any) for the shares of Common Stock so purchased exceeds (y) the amount obtained by multiplying (1) the number of Warrant Shares that the Company was required to deliver to the Holder in connection with the exercise at issue times (2) the price at which the sell order giving rise to such purchase obligation was executed, and (B) at the option of the Holder, either reinstate the portion of the Warrant and equivalent number of Warrant Shares for which such exercise was not honored and return any amount received by the Company in respect of the Exercise Price for those Warrant Shares (in which case such exercise shall be deemed rescinded) or deliver to the Holder the number of shares of Common Stock that would have been issued had the Company timely complied with its exercise and delivery obligations hereunder. For example, if the Holder purchases Common Stock having a total purchase price of $11,000 to cover a Buy-In with respect to an attempted exercise of shares of Common Stock with an aggregate sale price giving rise to such purchase obligation of $10,000, under clause (A) of the immediately preceding sentence the Company shall be required to pay the Holder $1,000. The Holder shall provide the Company written notice indicating the amounts payable to the Holder in respect of the Buy-In and, upon request of the Company, evidence of the amount of such loss. Nothing herein shall limit a Holder’s right to pursue any other remedies available to it hereunder, at law or in equity including, without limitation, a decree of specific performance and/or injunctive relief with respect to the Company’s failure to timely deliver shares of Common Stock upon exercise of the Warrant as required pursuant to the terms hereof.
2.4.5. 不得发行碎股或凭证. No fractional shares or scrip representing fractional shares shall be issued upon the exercise of this Warrant. As to any fraction of a share which the Holder would otherwise be entitled to purchase upon such exercise, the Company shall, at its election, either pay a cash adjustment in respect of such final fraction in an amount equal to such fraction multiplied by the Exercise Price or round up to the next whole share.
2.4.6. 费用, 税收和支出. 发行Warrant股份时,持有人无须支付任何发行或转让税或其他相关费用,这些税费均由公司支付, Warrant股份将以持有人的名义或其指定的其他名称发行; 提供的, 然而, 如果要以持有人以外的名字发行权证股份,则在行使本权证时,必须提供附在本文件上的 转让表格。 附件 2.4.6 由持有人正式签署,公司可能要求在此条件下支付一笔足以补偿其因任何转让税所产生的费用。 公司将支付办理任何行使通知的当天处理所需的所有转让代理费,以及存托信托公司(或执行类似职能的其他成立的清算公司)所需的当天电子交付 权证股份的所有费用。
2.4.7. 账本关闭公司不会以任何方式关闭其股东账簿或记录,以致妨碍本认购权证的及时行使。
6
2.5. 持有人的 行使限制公司不得对本Warrant的任何行使进行处理,持有人不得有权行使 本Warrant的任何部分,依据第2节或其他方式,前提是经过行使后,按照适用的行使通知所列,持有人(与持有人的附属机构以及与持有人或任何持有人的附属机构作为团体一起行动的任何其他人(这些人称为“归属方”), 将有利于拥有超过利益拥有限制(如下所定义)。根据前述句子的目的,持有者及其关联方和归属方实际拥有的普通股股份数量应包括在行使此Warrant时所发行的普通股股份数量,但应排除(i)持有者或其任何关联方或归属方实际拥有的此Warrant的剩余未行使部分可发行的普通股股份数量,以及(ii)任何其他公司证券(包括但不限于任何其他普通股等价物)未行使或未转化部分的行使或转换,该等证券受到与此处包含的限制相似的限制,且实际由持有者或其任何关联方或归属方拥有。除前述句子所述外,就本第2.5节的目的,实质拥有权应根据《交易法》第13(d)节及其下颁布的规则和规定进行计算,持有者承认公司并没有向持有者保证此计算符合《交易法》第13(d)节,持有者对根据此规定所需提交的任何日程表承担独自责任。在本第2.5节适用的限制范围内,是否可行使此Warrant(与持有者及其任何关联方和归属方所拥有的其他证券相关)以及该Warrant的哪个部分可行使的判断应由持有者自行决定,提交行使通知应被视为持有者对此Warrant是否可行使(与持有者及其任何关联方和归属方所拥有的其他证券相关)及该Warrant的哪个部分可行使的判断,此每一项均受利益拥有限制制约,公司无义务验证或确认该判断的准确性。此外,任何所述的集团状态的判定应根据《交易法》第13(d)节及其下颁布的规则和规定进行。在本第2.5节的目的下,持有者在确定普通股的尚未发行股份数量时,可以依赖于以下文件中的普通股发行数量:(A)公司向委员会提交的最近一期定期报告或年度报告,视情况而定;(B)公司最近的公开公告;或(C)公司或转让代理人最近的书面通知,列出普通股的未发行股份数量。在持有者的书面或口头请求下,公司应在一个(1)交易日内口头和书面确认持有者当前的普通股未发行股份数量。在任何情况下,普通股的未发行股份数量应在给予公司证券(包括此Warrant)由持有者或其关联方或归属方在报告该尚未发行股份数量的日期以来的行使或转换的影响后进行确定。有益所有权限制4.99%之后即时有效的发行普通股的数量(或由持有人在发行任何认股权证之前选择,9.99%),持有人在通知公司后,可以增加或减少本第2.5条的有利拥有限制规定,但在任何情况下有利拥有限制不得超过持有人和本第2.5条规定持有的即时有效发行普通股数量的9.99%,并且本第2.5条的规定将继续适用。有利拥有限制的任何增加直到通知提交给公司后的第61日后才生效。号 在该通知送达公司后的第二天。本段的规定应以与本第2.5节的条款不完全一致的方式进行解释和实施,以纠正本段(或其任何部分)可能存在的缺陷或与此处所含的法人持有限制不一致,或者进行必要或可取的更改或补充,以适当实施该限制。本段中包含的限制应适用于该权证的继任持有者。
7
3. | 某些调整. |
3.1. 送转及拆分如果公司在本权证尚未到期的任何时候:(i) 支付股票分红或以其他方式对普通股或其他权益或等同权益证券进行分配(为避免疑问,不包括在本权证行使时公司发行的任何普通股),(ii) 将已发行的普通股细分为更多的股份,(iii) 将已发行的普通股合并(包括通过反向股票拆分)为较少的股份,或 (iv) 通过重新分类普通股发行公司的任何资本股票,则在每种情况下,行使价格应乘以一个分数,其分子为在该事件发生前立即流通的普通股(不包括库存股,如有)的数量,分母为在该事件发生后立即流通的普通股的数量,行使该权证可发行的股份数量将相应调整,以使本权证的总行使价格保持不变。根据本第3.1节所作的任何调整应在能够确定有权收到此类分红或分配的股东的记录日期后立即生效,并应在细分、合并或重新分类的有效日期后立即生效。
3.2. Subsequent Rights Offerings除了根据上述第3.1节进行的任何调整外,如果公司在任何时候授予、发行或出售 任何普通股等值物或购买股票的权利、权证、证券或其他财产按比例分配给所有(或几乎所有) 普通股某一类别的记录持有人(以下简称"Purchase Rights)时,持有人将有权根据适用于此购买权的条款,获取持有人可以获得的总购买权, 如果持有人持有可在完全行使本权证时获得的普通股数量(不考虑此处的任何行使限制, 包括但不限于,实际拥有权限制)在记录持有普通股的日期之前的时间,如此购买权的授予、 发行或出售,如果没有这样的记录成立,则以确定授予、发行或出售此购买权的普通股记录持有人 的日期为准(前提是,持有人参与任何此类购买权的权利将导致持有人超过实际拥有权限制, 则持有人将不拥有参与此类购买权的权利,且该部分购买权将被保留, 直到此权利不会导致持有人超过实际拥有权限制的时间为止)。
3.3. 按比例分配在本权证有效期间,如果公司宣布或进行任何股息或其他资产分配(或获取其资产的权利)给所有(或几乎所有)普通股持有人, 无论是通过资本回报还是其他方式(包括但不限于,通过股息、分拆、重新分类、公司重组、安排方案或其他类似交易而进行的 现金、股票或其他证券、财产或期权的分配)("配送), 在该认购权证发行后任何时间,如果发生这种分配,在每种情况下,持有人有权参与该分配, 在这种程度上,持有人将参与其中,如果持有人在进行此认购权证完全行使(不考虑行使的任何限制,包括但不限于, 有益拥有限制)之前,已经持有可获得的普通股股份的数量,则持有人将被视为参与。记录日期, 或如果未进行任何记录,则将确定普通股股份的记录持有人以参与该分配的日期(但, 然而,如果持有人参与任何此类分配的权利导致持有人超过有益拥有限制,则持有人没有权利参与该分配, 在该程度上(或由于该分配而取得任何普通股的受益所有权在该程度上),该部分分配将暂停,直至持有人有权利, 如果永远不如其有权利不导致持有人超过有益拥有限制)。在此认购权证在该分配时未被部分或完全行使的情况下, 该部分分配将暂停,以便对持有人进行利益保留,直到持有人行使此认购权证。
8
3.4. 基本交易如果在此认购权证有效期间,(i) 公司直接或间接地,通过一项或多项相关交易, 与其他人合并或进行合并,(ii) 公司或任何子公司,直接或间接地,进行任何此类出售、租赁、许可、转让、转交或 er 其他处分其资产的交易,(iii) 任何直接或间接的购买要约、收购要约或交换要约(无论是公司还是其他人)完成, 持有普通股的股东被允许出售、投标或交换其股份以换取其他证券、现金或财产,并被50%以上的已发行普通股股东接受, 或50%或更多表决权的普通股;(iv) 公司直接或间接地,在一项或多项相关交易中, 进行普通股的重新分类、重组或资本重组,或进行强制性股份交换,由此普通股有效地转换为或与其他证券、现金或财产交换; 或(v) 公司直接或间接地,进行一项或多项相关交易,完成股票或股份购买协议或其他业务组合(包括但不限于, 重新组织、资本重组、分拆、合并或安排方案)与其他人或一组人,因此其他人或一组人获得50%或以上的普通股股份, 或50%或上述公司普通股的表决权(每个都是一个“)基本交易”), then, upon any subsequent exercise of this Warrant, the Holder shall have the right to receive, for each Warrant Share that would have been issuable upon such exercise immediately prior to the occurrence of such Fundamental Transaction, at the option of the Holder (without regard to any limitation in Section 2.5 on the exercise of this Warrant), the number of shares of Common Stock of the successor or acquiring corporation or of the Company, if it is the surviving corporation, and any additional consideration (the “替代对价”) 应收款项作为 此权证在该基本交易前即可以行使的普通股股份数持有者的结果(不考虑第2.5节对本权证行使的任何限制)。为了任何此类行使,行使价格的确定应适当地调整,以适用于此类替代对价,基于在该基本交易中与一股普通股相关的替代对价的数量,公司应合理分配行使价格,反映替代对价中不同元件的相对价值。如果普通股的持有人在基本交易中被给予对证券、现金或财产的任何选择,则持有人在此类基本交易后行使此权证时,应被赋予对其收到的替代对价的相同选择。尽管有任何相反的规定,在发生基本交易时,公司或任何继承实体(如下面定义)应根据持有人的选择,在基本交易完成时或自基本交易的公开公告之日起30天内,随时行使购买此权证的选择,通过向持有人支付相当于该基本交易完成日期剩余未行使部分的黑-斯科尔斯价值(如下定义)的现金金额;但是,前提是,如果该基本交易不在公司的控制之内,包括未得到公司董事会的批准,则持有人仅有权从公司或任何继承实体收到与在基本交易中支付给公司的普通股持有者所提供和支付的相同类型或形式的对价(并且在相同的比例下),以该权证未行使部分的黑-斯科尔斯价值为准,无论该对价是以现金、股票或两者的任何组合形式提供,或普通股持有者是否被给予在基本交易中选择替代形式的对价;进一步规定,如果公司的普通股持有者在此类基本交易中未提供或支付任何对价,则该普通股持有者将被视为在此类基本交易中获得继承实体的普通股/股份(该实体可能是在此类基本交易后的公司)。黑色-舒尔斯价值“表示基于Black-Scholes期权定价模型的价值 该模型是根据Bloomberg, L.P.的「OV」函数获得的。彭博社) 截至相关预期基本交易完成之日确定,供定价之用,并反映(A) 一个与美国国债利率相应的无风险利率,该利率对应于从相关预期基本交易的公告之日到终止日期之间的期限,(B) 一个预期波动率,该波动率等于(1) 100%和(2) 根据Bloomberg的HVt函数获得的100天波动率中较大的值(确定使用365天年化因子) 在相关预期基本交易的公告后紧接着的交易日,(C) 在该计算中使用的每股基础价格应为(i) 提供的现金每股价格总和(如有),加上 任何在此基本交易中提供的非现金对价的价值(如有),和(ii) 在相关预期基本交易公告前一个交易日开始的期间内的最高VWAP(或 相应基本交易的完成日,若更早),并在持有人的请求依据本第3.4节作出请求的交易日结束,(D) 剩余期权时间等于从相关预期基本交易的公告之日到终止日期之间的时间,以及(E) 零借贷成本。Black Scholes值的支付将通过 立即可用资金的电汇转账(或其他对价)在(i) 持有人的选择后五(5)个工作日内和(ii) 基本交易完成之日中较晚者进行。公司应导致在基本交易中公司的继任实体(如公司不是存活者)继任实体)在书面上承担公司的所有义务根据本Warrant和其他交易文件,按照本节3.4的规定,依照形式和实质满足持有人的书面协议并在此类基础交易之前经持有人批准(不应无故拖延),并应当在持有人的选择下,向持有人交付以书面工具证明的后续实体的证券,该证券在形式和实质上与本Warrant大致相似,可以行使对应数量的该后续实体(或其母实体)的股份,等同于可获得和接收的普通股股份(在行使本Warrant时不考虑任何行使限制)在此类基础交易之前,并且行使价格应将本协议下的行使价格适用于该股份(但应考虑在此类基础交易之前普通股股份的相对价值和该股份的价值,股份数量和行使价格的目的是保护本Warrant在此类基础交易完成前的经济价值),并且在形式和实质上合理满足持有人。在发生任何此类基础交易时,后续实体将被加入到本Warrant下的「公司」这一术语中(即在此类基础交易发生或完成后,本Warrant和其他交易文件中提到的「公司」的每一条款将指代公司及后续实体或后续实体,连同连带责任),且后续实体或后续实体,连同公司,可以行使在此之前公司的每个权利和权力,后续实体或后续实体应承担公司在此之前依据本Warrant和其他交易文件的所有义务,具有与公司及该后续实体或后续实体,连同连带责任,已被命名为此处的公司的相同效果。为了避免疑问,持有人有权享受本节3.4规定的利益,无论(i)公司是否有足够授权的普通股股份用于发行Warrant股份和/或(ii)基础交易是否在初始行使日期之前发生。
9
3.5. 计算. 所有计算应在本第3条下按最近的分或最近的1/100股进行。为了本第3条的目的,作为某一特定日期已发行和流通的普通股的数量应为发行且流通的普通股的数量之和(不包括库存股,如有)
3.6. 通知 持有人.
3.6.1. 对行使价格的调整每当根据本第3节的任何规定调整行使价格时,公司应通过电子邮件迅速将调整后的行使价格、相应的Warrants股份数量调整以及需要进行该调整的事实简要说明的通知发送给持有人。
3.6.2. 通知 允许持有人行使如果 (A) 公司宣布对普通股派发红利(或以任何其他形式分配),(B) 公司宣布对普通股派发特别一次性现金红利或赎回普通股,(C) 公司授权所有普通股持有人授予认购权或认股权以认购或购买任何类别的资本股票或任何权利,(D) 在涉及普通股的任何重新分类、公司(或其任何子公司)作为一方的任何合并或重组、任何出售或转让其全部或几乎全部资产或任何强制股份交换,其中普通股被转换为其他证券、现金或财产时,需获得公司的任何股东的批准,或 (E) 公司授权自愿或非自愿解散、清算或结束公司的事务,那么在每种情况下,公司应确保在适用的记录或生效日期之前至少20个日历天,通过电子邮件向持有人发送通知,发送至其在公司权证登记表上显示的最后电子邮件地址,通知内容应说明 (x) 为了该红利、分配、赎回、权利或认股权而进行纪录的日期,或如果不进行纪录,则说明普通股的记录持有人有权获得该红利、分配、赎回、权利或认股权的日期,或 (y) 预计该重新分类、合并、出售、转让或股份交换生效或关闭的日期,以及预计普通股记录持有人有权将其普通股交换为证券、现金或其他可交付财产的日期;前提是未发送该通知或其中任何缺陷或发送过程中的缺陷不影响要求在此通知中指定的公司行动的有效性。在本权证提供的任何通知中,如果包含或涉及公司的任何实质性非公开信息,公司应同时按照当前报告表格8-k向委员会提交该通知。持有人在收到该通知的日期至触发通知事件的生效日期期间仍有权行使该权证,除非本协议中另有明确规定。
4. | Warrants的转让. |
4.1. 可转让性. This Warrant and all rights hereunder (including, without limitation, any registration rights) are transferable, in whole or in part, upon surrender of this Warrant at the principal office of the Company or its designated agent, together with a written assignment of this Warrant substantially in the form attached hereto as Exhibit 2.4.6 duly executed by the Holder or its agent or attorney and funds sufficient to pay any transfer taxes payable upon the making of such transfer. Upon such surrender and, if required, such payment, the Company shall execute and deliver a new Warrant or Warrants in the name of the assignee or assignees, as applicable, and in the denomination or denominations specified in such instrument of assignment, and shall issue to the assignor a new Warrant evidencing the portion of this Warrant not so assigned, and this Warrant shall promptly be cancelled. Notwithstanding anything herein to the contrary, the Holder shall not be required to physically surrender this Warrant to the Company unless the Holder has assigned this Warrant in full, in which case, the Holder shall surrender this Warrant to the Company within three (3) Trading Days after the date on which the Holder delivers an assignment form to the Company assigning this Warrant in full. The Warrant, if properly assigned in accordance herewith, may be exercised by a new holder for the purchase of Warrant Shares without having a new Warrant issued.
10
4.2. 新的认股权证书. This Warrant may be divided or combined with other Warrants upon presentation hereof at the aforesaid office of the Company, together with a written notice specifying the names and denominations in which new Warrants are to be issued, signed by the Holder or its agent or attorney. Subject to compliance with Section 4.1, as to any transfer which may be involved in such division or combination, the Company shall execute and deliver a new Warrant or Warrants in exchange for the Warrant or Warrants to be divided or combined in accordance with such notice. All Warrants issued on transfers or exchanges shall be dated the initial Issuance Date of this Warrant and shall be identical with this Warrant except as to the number of Warrant Shares issuable pursuant thereto.
4.3. 期权 登记. 公司应在公司为此目的维护的记录上注册本期权(“期权 登记”),以本期权的记录持有人的名义进行登记。公司可以视为并对登记持有人 的本期权视为绝对所有者,以实施本期权的任何行使或向持有人分配任何权益,以及在所有其他 目的上,除非有实际相反通知。
5. | Miscellaneous. |
5.1. 无 在行使之前,作为股东没有权利;不以现金结算. 本Warrant并不赋予持有人任何投票权、分红派息 或公司股东的其他权利,除非在第2.4.1节中明确规定,除非在第3节中另有明确规定。在不限制持有人根据第2.3节以「无现金行使」方式接收Warrant股份的权利,或根据第2.4.1节和第2.4.4节接收现金支付的情况下,公司在任何情况下都不需要对本Warrant的行使进行现金净结算。
5.2. 丢失, 盗窃,损毁或 mutilation 权证公司保证,收到公司对本权证或与权证股份相关的任何股票证书丢失、盗窃、损毁或 mutilation 的合理满意证据后,在丢失、盗窃或损毁的情况下,提供合理满意的 indemnity 或安防-半导体(在权证的情况下,不能包含提供任何保函),以及在此类权证或股票证书(如果损毁)被交回和作废后,公司将制作并交付新权证或与之相同并以该作废文件的日期命名的股票证书,以代替该权证或股票证书。
5.3. 星期六, 星期天,假期等若规定或指定采取任何行动或到期之日并非业务日,则可在下一个营业日采取该行动或行使该权利。
11
5.4. 授权股份.
5.4.1. 预留 授权和未发行的股份公司承诺,在Warrant有效期间,它将 预留从其授权和未发行的普通股中预留足够数量的普通股,以便在行使本Warrant下的任何购买权时发行Warrant股份。公司进一步承诺,其发行该Warrant应构成对其负责发行必要的Warrant股份的官员的完全授权。公司将采取所有合理的行动,以确保这些Warrant股份可以按照本条款规定的方式发布,而不违反任何适用法律或法规,或普通股可能被上市的交易市场的任何要求。公司承诺,所有可能在行使本Warrant代表的购买权时发行的Warrant股份,在行使本Warrant代表的购买权并根据本条款支付此类Warrant股份的费用后,将被正式授权,合法发行,充分支付且不可附加(这意味着持有者在该股份的发行上不需再支付任何进一步的金额),并且免于公司因该发行而产生的所有税收、留置权和费用(除了在此类发行同时发生的任何转让的税收)。
5.4.2. 不得规避. 除非持证人放弃或同意,公司不得通过任何行为,包括但不限于,修改其公司章程或通过任何重组、资产转移、合并、解散、证券的发行或出售或任何其他自愿行为,规避或试图规避本Warrant的任何条款的遵守或履行,但将在所有时候善意协助履行所有这些条款,并采取所有必要或适当的行动以保护持证人在本Warrant中所列权利不受损害。在不限制前述一般性的情况下,公司将(i) 不提高任何Warrant Shares的面值,超过在该行使之前应支付的金额,(ii) 采取一切必要或适当的行动,以确保公司在行使本Warrant时有效合法地发行完全支付且无评估的Warrant Shares,以及(iii) 在商业上合理的努力下,获取任何公共监管机构可能需要的所有授权、豁免或同意,以便使公司能够履行其在本Warrant下的义务。
5.4.3. 授权、 豁免和同意. 在采取任何可能导致Warrant Shares数量的调整或行使价格的行动之前,公司应从任何具有管辖权的公共监管机构获得所有必要的授权或豁免,或对此的同意。
5.5. 适用法律. 本Warrant的所有问题,包括构造、有效性、执行和解释,均应受纽约州的内法管辖,并根据其法律原则进行解释和执行。每一方均同意,针对本Warrant所设想的交易内容(无论是针对本协议的一方或其各自的关联公司、董事、官员、股东、合作伙伴、成员、员工或代理人提起的诉讼),所有法律程序均应专门在纽约市的州和联邦法院依法提起。每一方特此不可撤销地提交于纽约市曼哈顿区的州和联邦法院,就本协议或与本协议相关的任何争议的裁决,并特此不可撤销地放弃,并同意在任何诉讼、行动或程序中不主张任何主张,即其不个人上受任何这样的法院的管辖,该诉讼、行动或程序是不当或不方便的地点以进行该程序。每一方特此不可撤销地放弃个人送达,并同意通过邮寄一份副本以注册或认证邮件或隔夜快递(附有送达证明)向本Warrant下通知其的地址送达任何这样的诉讼、行动或程序,并同意此类送达将构成良好且充分的送达和通知。此处所含内容不得以任何方式限制法律允许的以任何其他方式送达的权利。如果任一方提起诉讼、案件或程序以执行本Warrant的任何条款,在该诉讼、案件或程序中胜诉的一方应由另一方报销其调查、准备和起诉该诉讼或程序所产生的合理律师费用及其他费用和支出。尽管有前述内容,但本段中的任何内容不得限制或限制持证人在可依照联邦证券法提起索赔的联邦地区法院。
12
5.6. 限制. 持有人承认,如果在行使本Warrant时未注册Warrant Shares,并且持有人未使用无现金行使,则根据州和联邦证券法,将对其转售施加限制。
5.7. 不可放弃 和费用. 任何交易方式或持有者在此项权利上的任何延迟或不行使均不得被视为对该权利的放弃,也不会影响持有者的权利、权力或救济,尽管行使本Warrants的权利在终止日期终止。 本Warrants中的任何条款均不得解释为持有者对联邦证券法及其下的委员会规则和条例下可能拥有的任何权利的放弃。 在不限制本Warrants的任何其他条款的前提下,如果公司故意并知情地未能遵守本Warrants的任何条款,从而对持有者造成任何实质性损害,公司应向持有者支付足够的金额以涵盖持有者因根据本Warrants收取任何到期款项或以其他方式执行其权利、权力或救济而发生的所有费用和支出,包括但不限于合理的律师费,包括上诉程序的费用。
5.8. 通知. 持有人应在此提供的任何和所有通知或其他通信-半导体或交付,包括但不限于任何行使通知,均应以书面形式亲自送达、通过电子邮件发送或由全国认可的隔夜快递服务发送,地址在1015 O’Brien Dr., Menlo Park, CA 94025,收件人:Lior Tal,首席执行官,电子邮件地址:ltal@cyngn.com,或公司可能通过通知持有人为此目的指定的其他电子邮件地址或地址。 公司在此提供的任何和所有通知或其他通信-半导体或交付,应以书面形式亲自送达、通过电子邮件发送或由全国认可的隔夜快递服务发送,地址为公司账簿上所列的各持有人的电子邮件地址或地址。 在此提供的任何通知或其他通信-半导体或交付,若通过本节5.8所列的电子邮件地址在美东时间任何日期下午5:30之前送达,则在发送时视为已发出且生效;若在非交易日或在任何交易日晚于美东时间下午5:30送达,则在传输后的下一个交易日生效;若通过美国全国认可的隔夜快递服务寄送,则在寄出的第二个交易日生效;或在实际收到应予发送的通知的当事方时生效。 在任何情况下,如果这里提供的通知包含或包含有关公司或任何子公司的重要非公开信息,则公司应同时根据当前报告Form 8-k向委员会提交该通知。
13
5.9. Limitation of Liability在持有者未采取任何行动行使该权利以购买权利股份的情况下,本条款的任何规定,以及对持有者权利或特权的任何列举,不应对持有者在购买任何普通股或作为公司的股东所产生的任何责任造成影响,无论这种责任是由公司还是公司的债权人主张。
5.10. 救济措施持有人除了有权行使法律赋予的所有权利,包括索赔外,还将有权要求特定履行其在此期权下的权利。公司同意,金钱赔偿不足以补偿因其违反本期权条款而导致的任何损失,因此同意在任何特定履行的诉讼中放弃并不主张法律上的救济将足以的辩护。
5.11. 继承人与受让人根据适用的证券法律,本权利证书及其所证明的权利和义务应惠及并对公司和持有者的继承者及被允许的受让人具有约束力。本权利证书的条款旨在为不时持有本权利证书的任何持有者的利益服务,并应由持有者或权利股份的持有者可强制执行。
5.12. 修订本权利证书可以在公司一方和权利证书持有人的大多数利益代表的书面同意下进行修改或修正,或放弃条款的规定。不得以对其他权利证书持有者更有利的方式放弃本条款的任何修改或修正,或者以任何尊重不平等对待所有其他权利证书持有者的方式对待任何权利证书持有者。
5.13. 可分割性. 在可能的情况下,本保函的每一条款应以适用法律有效且有效的方式进行解释, 但如果本保函的任何条款被适用法律禁止或失效,则该条款在被禁止或失效的范围内无效, 而不影响其余条款或本保函其余条款的效力。
5.14. 标题. 本Warrant中使用的标题仅为方便参考之用,任何情况下不得视为本Warrant的一部分。
********************
[CYN预先资金Warrant签名页随附]
14
[CYN预先资金Warrant签名页]
兹证明,公司 已使本注册的预先资金Warrant由其适当授权的官员于上述首次指示的日期执行。
Cyngn Inc. | ||
作者: | ||
姓名: | 利奥尔·塔尔 | |
它的: | 首席执行官 |
附录2.1
行使通知
致: | Cyngn Inc. |
(1) 本人特此选择根据附加的Warrants条款购买______份公司Warrant股份(仅在全部行使时),并在此提交全额行使价格的付款,以及所有适用的转让税(如有)。
(2) 付款应采取以下形式(请勾选适用的框):
☐ | 以美国法定货币支付。 |
☐ | 如允许,取消必要数量的Warrant股份,按照第2.3小节中规定的公式,以行使本Warrants对根据第2.3小节中规定的无现金行使程序最多可购买的Warrant股份。 |
(3) 请将上述Warrant股份以签名人的名义或其他指定名称发行:
认股权证股份应交付至以下DWAC账户号码:
[持有人的签名]
投资实体名称: | |
投资实体授权签署人签名: | |
授权签署人姓名: | |
授权签署人职务: | |
日期: |
附件 2.4.6
指派表格
(要转让上述Warrant, 请填写此表格并提供所需信息。请勿使用此表格行使购买普通股股票的Warrant。)
为获得价值,上述 Warrant及其所证明的所有权利特此转让给
姓名: |
|
地址: | |
电话号码: | |
电子邮件地址: | |
日期: | |
持有者的签名: | |
持有者地址: |