10月3日周四Tesla盘前复盘图表解析式
你能做到《圣经》告诫有智慧的世人“不要效法这个世界”吗?你能做到顺大势(主趋势和长期趋势),反技术(次级趋势和短期趋势),逆人性(人弃我取)吗?
Can you do what the Bible warns the wise people of the world: "Do not be conformed to this world"? Can you follow the general trend (main trend and long-term trend), go against technology (secondary trend and short-term trend), and go against human nature (take what others discard)?
人这一生自己能决定的,也许只有5%,有95%的,是我们决定不了的,你的努力也许是那5%的一个支点,撬动,那95%的命运。把每一件事做好,就是实现梦想最务实的方式。修炼“为善向上”的思想,养成“求进务实”的信念,阶段工作要抓住主要矛盾,优先解决主要矛盾。这几点可以衡量一个人的能力和踏实程度,对吗?
People can decide by themselves, maybe only 5%, 95%, we can't decide, your efforts may be a fulcrum of the 5%, leveraging, the fate of the 95%. Doing everything well is the most pragmatic way to realize your dreams. Cultivating the idea of "doing good and making progress" and developing the belief of "seeking progress and being pragmatic", we must grasp the main contradiction in stage work and give priority to solving the main contradiction. These points can measure a person's ability and steadfastness, right?
陈省身先生是华裔中唯一深受西方国家和大学者顶礼膜拜的与高斯一样伟大的世界顶级数学家,他晚年放弃美国身份,返回中国母校天津南开大学任教,试图培养出世界级大数学家,他甚至有资格讥笑爱因斯坦无法用精确的数学语言来阐述相对论和统一场论,说穿了,那个数学太精深太难了,全世界能懂的不超过10个人,而这个理论正是陈省身先生发现和公之于众的。他晚年,厌恶复杂的人际关系。写了下面这么一个诗句:世事扰攘无宁日,人际关系汉学深。
Mr. Chen Shishen is the only world-class mathematician as great as Gauss among the Chinese who is deeply admired by Western countries and academics. He gave up his American identity in his later years and returned to China's alma mater, Tianjin Nankai University to teach in an attempt to cultivate world-class mathematicians. Even qualified to laugh at Einstein's inability to use precise mathematical language to explain the theory of relativity and unified field theory. To put it bluntly, that mathematics is too profound and difficult, and no more than 10 people in the world can understand it, and this theory is exactly what Mr. Chen Shishen discovered. and made public. In his later years, he hated complicated relationships. Wrote the following verse: The world is turbulent and peaceful, and the interpersonal relationship is deep.
我的朋友中有些人是充满希望的,他们相信一切都会变好,事实将会证明,新的政府比之前的要友善得多。但是其他人对此却嗤之以鼻,深表怀疑,并加以冷嘲热讽,他们准备收拾行李,趁着还有可能获得护照的时候离开。
Some of my friends are hopeful that things will get better and that the new government will prove much friendlier than the previous one. But others were cynical, cynical and cynical, and prepared to pack their bags and leave while there was still a chance of getting a passport.
可以冒险,大多数其它的风险也是值得去试试的。但是,冒险的时候,不要孤注一掷。不要把一切东西都拿来去冒险,那是很愚蠢的,也是不合实际的,更是没有必要的,要给自己留下东山再起的余地。我很关注生存的客观需要,我不会去冒可能毁了自己的风险。
You can take risks, and most other risks are worth taking. But when taking risks, don't put all your eggs in one basket. Don't risk everything; it would be foolish, impractical and unnecessary. Give yourself room to bounce back. I'm too concerned about the objective needs of survival to take risks that could destroy me.
Disclaimer: Community is offered by Moomoo Technologies Inc. and is for educational purposes only.
Read more
Comment
Sign in to post a comment